background image

- 2 -

  Précautions

Emplacement

L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en 

entraîner le mauvais fonctionnement.

• En plein soleil.

• Endroits très chauds ou très humides.

• Endroits sales ou fort poussiéreux.

• Endroits soumis à de fortes vibrations.

• A proximité de champs magnétiques.

Alimentation

Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, n’oubliez pas de le mettre hors 

tension. Retirez les piles pour éviter toute fuite lorsque l’appareil ne 

sera pas utilisé pendant de longues périodes de temps.

Interférences avec d’autres appareils électriques

Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par 

conséquent souffrir d’interférences à la réception. Veuillez dès lors 

faire fonctionner cet appareil à une distance raisonnable de postes 

de radio et de télévision.

Maniement

Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les 

boutons de cet instrument avec soin.

Entretien

Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. 

Ne vous servez pas d’agents de nettoyage liquides tels que du benzène 

ou du diluant, voire des produits inflammables.

Conservez ce manuel

Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour 

toute référence ultérieure.

Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide

Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. 

Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dom-

mages, un court-circuit ou une électrocution. Veillez à ne pas laisser 

tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.).

Note concernant les dispositions (Seulement EU)

Si ce symbole apparait sur le produit, le manuel, les piles ou les 

packs de piles, cela signifie que vous devez le recycler d’une 

manière correcte afin de prévenir les dommages pour la santé 

humaine et les dommages potentiels pour l’environnement. 

Contactez votre administration locale pour de plus amples 

renseignements concernant la bonne méthode de recyclage. 

Si la pile contient des métaux lourds au-delà du seuil réglemen-

té, un symbole chimique est affiché en dessous du symbole de la 

poubelle barrée d’une croix sur la pile ou le pack de piles.

REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS

Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des 

besoins en tension applicables dans le pays où ce produit doit être 

utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par 

correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez vérifier que ce 

produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez.

ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui 

pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie 

du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui 

est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de 

ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.

*  Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commer-

ciales ou déposées de leur détenteur respectif.

Fr

   Vorsichtsmaßnahmen

Aufstellungsort 

Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen 

• es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist; 

• hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können; 

• Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind; 

• das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann. 

• in der Nähe eines Magnetfeldes. 

Stromversorgung 

Stellen Sie den Netzschalter auf OFF, wenn das Gerät nicht benutzt 

wird. Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, 

nehmen Sie die Batterien heraus, damit sie nicht auslaufen. 

Störeinflüsse auf andere Elektrogeräte 

Dieser kann bei in der Nähe aufgestellten Rund-funkempfängern oder 

Fernsehgeräten Empfangsstörungen hervorrufen. Betreiben Sie sol-

che Geräte nur in einem geeigneten Abstand von diesem Erzeugnis. 

Bedienung 

Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unan-

gemessenen Kraftaufwand. 

Reinigung 

Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse mit einem 

trockenen, sauberen Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüs-

sigreiniger wie beispielsweise Reinigungsbenzin, Verdünnungs- oder 

Spülmittel. Verwenden Sie niemals brennbare Reiniger. 

Bedienungsanleitung 

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie später 

noch einmal benötigen. 

Flüssigkeiten und Fremdkörper 

Stellen Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten in der Nähe des 

Geräts auf. Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt, können Beschädi-

gung des Geräts, Feuer oder ein elek-trischer Schlag die Folge sein. 

Beachten Sie, daß keinerlei Fremdkörper in das Gerät gelangen.

Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)

Wenn Sie das Symbol mit der „durchgekreuzten Mülltonne“ auf Ihrem 

Produkt, der dazugehörigen Bedienungsanleitung, der Batterie oder 

der Verpackung sehen, müssen Sie das Produkt in der vorgeschrie-

benen Art und Weise entsorgen um Schäden an der menschlichen 

Gesundheit und der Umwelt zu vermeiden. Batterien oder Akkus, die 

Schadstoffe enthalten, sind auch mit dem Symbol einer durchge-

kreuzten Mülltonne gekennzeichnet. In der Nähe zum Mülltonnen-

symbol befindet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes.

WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN

Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen und 

Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. 

Wenn Sie dieses Produkt über das Internet, per Postversand und/oder 

mit telefonischer Bestellung gekauft haben, müssen Sie bestätigen, dass 

dieses Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.

WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als 

dem, für das es bestimmt ist, verwendet wird, kann gefährlich sein und 

die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen werden. 

Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls 

das Produkt von der Garantie des Herstellers oder Importeurs ausge-

schlossen werden kann.

*  Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetra-

gene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer.

De

IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS

This product has been manufactured according to strict specifica-

tions and voltage requirements that are applicable in the country 

in which it is intended that this product should be used. If you have 

purchased this product via the internet, through mail order, and/or 

via a telephone sale, you must verify that this product is intended 

to be used in the country in which you reside.

WARNING: Use of this product in any country other than that for 

which it is intended could be dangerous and could invalidate the 

manufacturer’s or distributor’s warranty. Please also retain your 

receipt as proof of purchase otherwise your product may be disqual-

ified from the manufacturer’s or distributor’s warranty.

* All product names and company names are the trademarks or reg-

istered trademarks of their respective owners.

Содержание VPT-1

Страница 1: ...to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help If items such as cables are included with this equi...

Страница 2: ...ausgesetzt sein kann in der Nähe eines Magnetfeldes Stromversorgung Stellen Sie den Netzschalter auf OFF wenn das Gerät nicht benutzt wird Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen nehmen Sie die Batterien heraus damit sie nicht auslaufen Störeinflüsse auf andere Elektrogeräte Dieser kann bei in der Nähe aufgestellten Rund funkempfängern oder Fernsehgeräten Empfangsstörungen h...

Страница 3: ... caciones y requerimientos de voltaje aplicables en el país para el cual está destinado Si ha comprado este producto por internet a través de correo y o venta telefónica debe usted verificar que el uso de este producto está destinado al país en el cual reside AVISO El uso de este producto en un país distinto al cual está destinado podría resultar peligroso y podría invalidar la garantía del fabric...

Страница 4: ...ing the sound back function a reference tone that is closest to the pitch of the vocal input is output from your headphones 1 Connect headphones and long press the SOUND button 2 The display indicates SOUND BACK and the sound back function turns on 3 Use the reference tone together with the tuning guide LEDs as you practice 4 When you long press the SOUND button again the SOUND BACK indication dis...

Страница 5: ... utilisez la fonction Sound Back le VPT 1 produit à la prise pour casque une note de référence qui se rapproche le plus de la note que vous chantez 1 Branchez un casque et appliquez une longue pression sur le bouton SOUND 2 L affichage indique SOUND BACK et la fonction Sound Back est activée 3 Entraînez vous en vous servant de la note de référence et des diodes du guide d accordage 4 Quand vous ap...

Страница 6: ...Kopfhörer ein Referenzton aus der die beste Übereinstimmung mit der Tonhöhe der Stimmeneingabe darstellt 1 Kopfhörer anschließen und die SOUND Taste lang betätigen 2 Das Display zeigt SOUND BACK an und die Tonrückgabe Funktion wird eingeschaltet 3 Der Referenzton kann beim Üben gemeinsam mit den Abstimm LEDs verwendet werden 4 Wird die SOUND Taste erneut lang betätigt wird die Anzeige SOUND BACK a...

Страница 7: ...ción de regreso de sonido sound back Cuando se utiliza la función de regreso de sonido por los auriculares se emite un tono de referencia lo más cercano posible al tono de afinación de la entrada vocal 1 Conecte unos auriculares y pulse el botón SOUND prolongadamente 2 La pantalla indicará SOUND BACK y se activará la función de regreso de sonido 3 Utilice el tono de referencia junto con los LEDs d...

Страница 8: ...ます Tip オクターブ シフト中はサウンド バックの発音範囲もあわ せてシフトします サウンド バック機能 サウンド バック機能は 入力した声のピッチに最も近い基準 音がヘッドホンから出力される機能です 1 ヘッドホンを接続し SOUNDボタンを長押しします 2 ディスプレイに SOUND BACK が表示され サウンド バック機能がオンになります 3 基準音とチューニング ガイドLEDを組み合わせて ト レーニングしましょう 4 もう一度SOUNDボタンを長押しすると SOUND BACK 表示が消え サウンド バック機能がオフになります ヘッドホンが接続されていない場合 サウンド バック機能は 使用できません 人の声以外でも内蔵マイクに入った音のピッチを検出する場合 があります サウンド バック機能を使用しない場合 ヘッド ホンを抜くか サウンド バック機能をオフにしてください 電源...

Отзывы: