background image

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

ATTENTION !

 LISEZ ET CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER     

ULTÉRIEUREMENT, CAR ELLES FOURNISSENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE FONCTIONNEMENT 

ET SUR LA SÉCURITÉ DANS L’INSTALLATION, DANS L’UTILISATION ET DANS L’ENTRETIEN DU PRODUIT.

DANGER POUR LES ENFANTS !

• Un dispositif électrique n’est pas un jouet. Utilisez-le 
et conservez-le hors de portée des enfants. Gardez les 
emballages (sachets en plastique, cartons, etc.) hors de 
portée des enfants.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des 
personnes (y compris des enfants) dont les capacités 
physiques,  sensorielles  ou  mentales  sont  diminuées, 
ou  qui  ne  disposent  pas  des  connaissances  ou  de 
l’expérience  nécessaires,  à  moins  qu’elles  n’aient  été 
formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil 
par une personne responsable de leur sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés afi n qu’ils ne puis-
sent pas jouer avec cet appareil.

RISQUE DE BLESSURES !

• Afi n d’éviter de se blesser ou d’endommager le produ-
it, ne mettez pas vos mains dans la machine en fonction 
et tenez à l’écart les cheveux, les vêtements et d’autres 
objets
• Arrêtez et débranchez l’appareil avant de changer les 
accessoires! Ne branchez pas l’appareil si les accesso-
ires n’ont pas été montés. 
• Ne touchez pas les parties en mouvement de l’appareil 
et attendez toujours qu’il s’arrête complètement. 

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE !

• Ce dispositif peut fonctionner seulement sur des pri-
ses de courant alternatif. Avant le branchement, assu-
rez-vous  que  l’alimentation  électrique  générale  corre-
spond à celle qui est indiquée sur la plaque du produit.
• Branchez le dispositif SEULEMENT à des prises avec 
un courant minimum de 10 Ampères.

• Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation ou sur le dispo-
sitif pour débrancher le produit de la prise.
• Déroulez entièrement le câble de raccordement lorsque 
vous utilisez l’appareil.
• Utilisez une rallonge électrique seulement si elle est dans 
un état d’utilisation optimale.
•  Ne  laissez  pas  le  cordon  d’alimentation  dépasser  des 
bords coupants, et évitez de l’écraser.
• Ne laissez pas le dispositif exposé aux intempéries (pluie, 
gel, soleil, etc.).
• N’utilisez jamais le dispositif :
o avec les mains mouillées ou humides ;
o s’il est tombé et il présente des dommages évidents ou    
des défauts de fonctionnement ;
o si la prise ou le cordon sont défectueux ; 
o dans des espaces humides ou en présence de gaz.
•  Ne  couvrez  pas  le  dispositif  avec  des  serviettes,  des 
vêtements, etc.
• Installez l’appareil seulement sur des surfaces horizonta-
les et stables, loin de douches, de baignoires, d’éviers, etc.
• Si l’appareil tombe dans l’eau,  débranchez immédiatem-
ent le cordon d’alimentation et prenez l’appareil seulement 
après. Dans ce cas, n’utilisez plus le produit et faites vérif-
ier l’unité par un technicien spécialisé.
• Utilisez l’appareil seulement en position verticale.
• Débranchez TOUJOURS le cordon d’alimentation après 
l’utilisation et avant   toute opération de maintenance. 
• L’appareil ne peut être  réparé que par un centre de ser-
vice agréé.
• Essayer de réparer l’appareil peut être très dangereux.
• Avant de s’en débarrasser,  un appareil doit être rendu 
inutilisable en coupant le cordon d’alimentation.
• Nettoyez l’appareil avec un chiff on humide. N’utilisez pas 
de solvant ou de produit abrasif.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique. Il peut 
être utilisé exclusivement à l’intérieur.
• Ce produit ne peut pas être utilisé  à des fi ns commer-
ciales. 

MODE D’EMPLOI

INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION CORRECTE 

ET SÛRE DE L’APPAREIL

FR

Содержание 2412017

Страница 1: ...O E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ E LA SICUREZZA NELL INSTALLAZIONE NELL USO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO PRODOTTO IMPORTATO DA GALILEO SPA STRADA GALLI N 27 00019 VILLA ADRIANA RM MADE IN EXTRA UE MANUALE DI ISTRUZIONI PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL APPARECCHIO IT ...

Страница 2: ...rrente aventi portata minima 10 Ampere Non tirate il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per togliere la spina dalla presa di corrente Svolgere completamente il cavo di alimentazione elet trica prima di mettere in funzione l apparecchio Utilizzare una prolunga elettrica solo se in perfetto stato Non lascia re mai scorrere il cavo di alimentazione su spigoli taglienti evitare di schiacciar...

Страница 3: ...n quanto potrebbe deformarsi o rompersi Dopo l utilizzo lavare l apparecchio ed asciugare le parti con un panno asciutto Conservare il tritatutto in un luogo asciutto e areato Utilizzare questo apparecchio esclusivamente con gli accessori forniti Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all uso per il quale è stato espressamente concepito Non utilizzare l apparecchio e gli accessori per scop...

Страница 4: ...ets with a mini mum electric current of 10 Ampere Do not pull the power cord or the appliance itself in order to unplug it from the outlet Unwind completely the power cord before switching on the appliance Use an extension cord only if it is in perfect conditions Do not let the cord hang over sharp edges Do not squa sh it Do not let the appliance exposed to the weather rain freezing sun etc Never ...

Страница 5: ... Avoid any bumping of the appliance otherwise it will be deformed or broken After usage please clean the appliance and wipe the parts with a dry cloth and store it in a dry and ventilated place Only use this appliance and the provided accessories Use the appliance for its intended purposes only Do not use the appliance and the accessories for other purpose than described in this user instruction m...

Страница 6: ...a tomas con una corriente eléctrica mínima de 10 amperios No estire del cable de alimentación para sacar el enchufe de la toma de corriente Desenrolle el cable de alimentación completamente an tes de encender el aparato Use un cable alargador solo si está en perfectas condi ciones No deje que el cable cuelgue sobre bordes afilados No aplaste el cable No exponga el aparato a elementos naturales como...

Страница 7: ...poner en marcha una vez se ha enfriado Evite cualquier golpe al aparato para que no se rompa ni se deforme Después de usar el aparato límpielo seque las piezas con un paño seco y almacénelo en un lugar seco y bien ventilado Utilice exclusivamente los accesorios proporcionados con el producto Use este producto y sus accesorios exclusivamente con el fin para el que fueron diseñados descritos en este ...

Страница 8: ...LEMENT à des prises avec un courant minimum de 10 Ampères Ne tirez pas sur le cordon d alimentation ou sur le dispo sitif pour débrancher le produit de la prise Déroulez entièrement le câble de raccordement lorsque vous utilisez l appareil Utilisez une rallonge électrique seulement si elle est dans un état d utilisation optimale Ne laissez pas le cordon d alimentation dépasser des bords coupants e...

Страница 9: ...r l appareil à de forts coups parce qu il pourrait se déformer ou être endommagé Après l utilisation lavez l appareil et séchez le avec un chiffon sec Rangez le mini hachoir dans un endroit sec et ventilé Utilisez cet appareil seulement avec les accessoires fournis Cet appareil devra être destiné seulement à l usage pour lequel il a été expressément conçu N utilisez pas l appareil et les accessoire...

Страница 10: ...romversorgung zu trennen Wickeln Sie das Netzkabel komplett aus bevor Sie das Gerät in Betrieb setzten Verwenden Sie nur unversehrte Verlängerungskabel Führen Sie niemals das Netzkabel auf scharfen Kanten und vermeiden Sie auf das Kabel zu treten Setzen Sie niemals das Gerät Witterungseinflüssen Re gen Frost Sonne aus In folgenden Fällen setzen Sie niemals das Gerät in Be trieb o mit nassen oder fe...

Страница 11: ...n und nicht mehr betriebsfähig sein Nach dem Betrieb reinigen Sie immer das Gerät und trocken Sie die einzelnen Teile mit einem trockenen Tuch ab Bewahren Sie den Zerkleiner in einem trockenen und durchlüfteten Raum auf Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Zubehör Verwenden Sie niemals das Gerät für in dieser Anleitung nicht vorgesehene Zwecke Das Gerät und das Zubehör dür...

Страница 12: ...vos eléctricos y electrónicos no se pueden considerar desechos domésticos Entonces el producto a fin de vida útil no puede tratarse como deshecho urbano El consumidor tendrá que devolver el aparato a centros de colección diferenciada locales o devolverlo al vendedor en ocasión de la compra de un aparato de tipo equivalente La colección diferenciada y los sucesivos procedimientos de tratamiento rec...

Отзывы: