background image

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

¡ATENCIÓN!

 LEA LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL CON ATENCIÓN Y GUÁRDELO PARA CONSULTARLO      

DURANTE TODA LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO, YA QUE PROPORCIONA INDICACIONES IMPORTANTES SOBRE 

EL FUNCIONAMIENTO Y LA SEGURIDAD DE LA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO.

¡RIESGO PARA LOS NIÑOS!

• Un dispositivo electrónico no es un juguete. Después 
de usarlo, almacene el producto fuera del alcance de 
los  niños.  Mantenga  cualquier  material  del  envoltorio 
(cartón,  bolsas  de  plástico,  etc.)  lejos  del  alcance  de 
los niños.
• Este aparato no es apropiado para personas (inclui-
dos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o de 
razonamiento, o con falta de experiencia, a menos que 
estén supervisadas o hayan recibido instrucciones por 
una persona responsable de su seguridad.
• Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no 
juegan con el aparato.

¡RIESGO DE LESIONES!

• Para evitar lesiones y daños, no introduzca las manos 
dentro del aparato mientras esté en funcionamiento y 
manténgalo lejos de la ropa, el pelo y otros objetos.
•  ¡Apague  el  aparato  y  desenchúfelo  de  la  corriente 
eléctrica antes de remplazar los accesorios! No conecte 
el enchufe a la toma de corriente sin haber instalado 
todos los accesorios necesarios.
• Nunca toque las partes móviles del aparato y espere 
siempre a que se detenga por completo.

¡RIESGO DE ELECTROCUCIÓN!

• Esta estufa solo debe conectarse a circuitos de cor-
riente alterna (CA). Antes de usarla, compruebe que la 
tensión nominal de la toma de corriente eléctrica corre-
sponde con la indicada en la etiqueta de requisitos del 
producto. 
• Conecte este dispositivo exclusivamente a tomas con 
una corriente eléctrica mínima de 10 amperios.

• No estire del cable de alimentación para sacar el enchufe 
de la toma de corriente.
• Desenrolle el cable de alimentación completamente an-
tes de encender el aparato.
• Use un cable alargador solo si está en perfectas condi-
ciones.
• No deje que el cable cuelgue sobre bordes afi lados. No 
aplaste el cable.
• No exponga el aparato a elementos naturales como la 
lluvia, el granizo, la luz solar, etc.
• No use este aparato:
o con las manos húmedas o mojadas;
o si se ha caído y está roto o si no funciona correctamente;
o si el cable de alimentación o el enchufe están dañados;
o en presencia de humedad o gases nocivos.
• Nunca cubra el aparato con ropa, toallas, etc.
• Coloque el aparato siempre sobre superfi cies horizonta-
les y estables, lejos de duchas, bañeras, fregaderos, etc.
•  Sin  embargo,  si  el  aparato  cayese  en  el  agua,  desen-
chúfelo inmediatamente y solo después sáquelo del agua. 
En este caso, deje de usar el aparato y llévelo a que sea 
examinado por personal cualifi cado.
• Utilice este aparato solamente en posición vertical.
•  SIEMPRE  hay  que  desenchufar  el  aparato  de  la  toma 
de corriente eléctrica antes de limpiarlo o proceder a su 
mantenimiento. 
•  Este  aparato  solo  puede  ser  reparado  por  un  técnico 
cualifi cado. 
• Puede ser extremadamente peligroso que un usuario in-
tente reparar el aparato por sí mismo.
• Siempre debe cortar el cable de alimentación de un pro-
ducto roto antes de desecharlo para que quede inservible.
• Limpie este aparato con un paño húmedo una vez que se 
haya enfriado. No use productos abrasivos o disolventes 
para limpiar el calefactor.
•  Este  aparato  está  diseñado  exclusivamente  para  uso 
doméstico y/o en interiores.
• Este aparato no está diseñado para uso comercial.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS 

PARA UNA UTILIZACIÓN CORRECTA Y SEGURA DEL APARATO

SP

Содержание 2412017

Страница 1: ...O E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ E LA SICUREZZA NELL INSTALLAZIONE NELL USO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO PRODOTTO IMPORTATO DA GALILEO SPA STRADA GALLI N 27 00019 VILLA ADRIANA RM MADE IN EXTRA UE MANUALE DI ISTRUZIONI PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL APPARECCHIO IT ...

Страница 2: ...rrente aventi portata minima 10 Ampere Non tirate il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per togliere la spina dalla presa di corrente Svolgere completamente il cavo di alimentazione elet trica prima di mettere in funzione l apparecchio Utilizzare una prolunga elettrica solo se in perfetto stato Non lascia re mai scorrere il cavo di alimentazione su spigoli taglienti evitare di schiacciar...

Страница 3: ...n quanto potrebbe deformarsi o rompersi Dopo l utilizzo lavare l apparecchio ed asciugare le parti con un panno asciutto Conservare il tritatutto in un luogo asciutto e areato Utilizzare questo apparecchio esclusivamente con gli accessori forniti Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all uso per il quale è stato espressamente concepito Non utilizzare l apparecchio e gli accessori per scop...

Страница 4: ...ets with a mini mum electric current of 10 Ampere Do not pull the power cord or the appliance itself in order to unplug it from the outlet Unwind completely the power cord before switching on the appliance Use an extension cord only if it is in perfect conditions Do not let the cord hang over sharp edges Do not squa sh it Do not let the appliance exposed to the weather rain freezing sun etc Never ...

Страница 5: ... Avoid any bumping of the appliance otherwise it will be deformed or broken After usage please clean the appliance and wipe the parts with a dry cloth and store it in a dry and ventilated place Only use this appliance and the provided accessories Use the appliance for its intended purposes only Do not use the appliance and the accessories for other purpose than described in this user instruction m...

Страница 6: ...a tomas con una corriente eléctrica mínima de 10 amperios No estire del cable de alimentación para sacar el enchufe de la toma de corriente Desenrolle el cable de alimentación completamente an tes de encender el aparato Use un cable alargador solo si está en perfectas condi ciones No deje que el cable cuelgue sobre bordes afilados No aplaste el cable No exponga el aparato a elementos naturales como...

Страница 7: ...poner en marcha una vez se ha enfriado Evite cualquier golpe al aparato para que no se rompa ni se deforme Después de usar el aparato límpielo seque las piezas con un paño seco y almacénelo en un lugar seco y bien ventilado Utilice exclusivamente los accesorios proporcionados con el producto Use este producto y sus accesorios exclusivamente con el fin para el que fueron diseñados descritos en este ...

Страница 8: ...LEMENT à des prises avec un courant minimum de 10 Ampères Ne tirez pas sur le cordon d alimentation ou sur le dispo sitif pour débrancher le produit de la prise Déroulez entièrement le câble de raccordement lorsque vous utilisez l appareil Utilisez une rallonge électrique seulement si elle est dans un état d utilisation optimale Ne laissez pas le cordon d alimentation dépasser des bords coupants e...

Страница 9: ...r l appareil à de forts coups parce qu il pourrait se déformer ou être endommagé Après l utilisation lavez l appareil et séchez le avec un chiffon sec Rangez le mini hachoir dans un endroit sec et ventilé Utilisez cet appareil seulement avec les accessoires fournis Cet appareil devra être destiné seulement à l usage pour lequel il a été expressément conçu N utilisez pas l appareil et les accessoire...

Страница 10: ...romversorgung zu trennen Wickeln Sie das Netzkabel komplett aus bevor Sie das Gerät in Betrieb setzten Verwenden Sie nur unversehrte Verlängerungskabel Führen Sie niemals das Netzkabel auf scharfen Kanten und vermeiden Sie auf das Kabel zu treten Setzen Sie niemals das Gerät Witterungseinflüssen Re gen Frost Sonne aus In folgenden Fällen setzen Sie niemals das Gerät in Be trieb o mit nassen oder fe...

Страница 11: ...n und nicht mehr betriebsfähig sein Nach dem Betrieb reinigen Sie immer das Gerät und trocken Sie die einzelnen Teile mit einem trockenen Tuch ab Bewahren Sie den Zerkleiner in einem trockenen und durchlüfteten Raum auf Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Zubehör Verwenden Sie niemals das Gerät für in dieser Anleitung nicht vorgesehene Zwecke Das Gerät und das Zubehör dür...

Страница 12: ...vos eléctricos y electrónicos no se pueden considerar desechos domésticos Entonces el producto a fin de vida útil no puede tratarse como deshecho urbano El consumidor tendrá que devolver el aparato a centros de colección diferenciada locales o devolverlo al vendedor en ocasión de la compra de un aparato de tipo equivalente La colección diferenciada y los sucesivos procedimientos de tratamiento rec...

Отзывы: