background image

• 11 •

WHAT RESULTS TO EXPECT / RÉSULTATS ESCOMPTÉS

Properly setting the "Sensitivity" switch to activate the unit only when your
dog barks helps maintain the "Novel Stimulus" aspect of the Super Bark
Free. Dogs learn to associate the loud, irritating sound produced by the unit
as being a result of barking, and stop barking to stop the Super Bark Free
sound. Always remember, the activation microphone in the Super Bark
Free just detects sound, it can not tell the difference between different types
of sounds.

Do not try to instigate barking from your dog to see if the Super Bark Free
is working.

A DOG WILL ALWAYS BARK IF HARASSED.

Most dogs find that being close to an activated Super Bark Free is very
distressing and uncomfortable. Sometimes older dogs or breeds with
congenital hearing problems are unable to hear the ultrasonic sounds
emitted and ignore the Super Bark Free. This is also true of situations
where there is a lot of other noise close to the dogs. The ultrasonic sound
emitted is drowned out by the other noise.

There are no 100% perfect cures that stop 100% of the barking, this includes the
Super Bark Free. Within a week or two, if you haven’t noticed a significant
reduction in the overall amount of barking, especially at night, then you may have a
more serious problem than just simple unnecessary nuisance and boredom barking.
Some of the more severe problems include:

Protective Barking -

They may bark at trespassers or neighbors that tease or

threaten them. This may include people knocking on your door or people walking
through your yard.

Dogs Trained to Bark -

They may inadvertently be trained to bark, by receiving

attention (both positive and negative) for barking.

Feeding Time and Work Time Barking -

We recommend that you disconnect Bark

Free when feeding. When walking one dog and leaving others behind, get out of
sight as soon as possible.

Hearing Problems -

Deaf dogs will not react to the Super Bark Free. Dogs with high

frequency hearing damage may react to the audible setting. However you and your
neighbors may hear it.

High Stress Environments -

Bark Free is not recommended for boarding

kennels, animal shelters and grooming salons. These locations generate protective
and fear barking.

En réglant correctement l’interrupteur du «degré de sensibilité» pour activer
l’émetteur uniquement lorsque le chien aboie, vous contribuerez à préserver l’effet
de surprise produit par le Super Bark Free. Les chiens apprennent à associer le son
strident et irritant de l’émetteur avec leurs aboiements et arrêtent alors d’aboyer
pour que le Super Bark Free cesse de siffler.

N’oubliez pas que le micro d’activation du Super Bark Free ne fait que détecter les
sons; il peut ne pas distinguer la différence entre les différents types de sons.

There is also an input jack for the power adaptor. It
is located on the back on the left side of the unit,
protected by a plastic plug. AC adaptor specifications:
200mA/DC 6V (included).

Il y a aussi une prise de secteur destinée à l’adapta-
teur de courant. Elle se trouve à l’arrière, à gauche
de l’émetteur, protégée par une fiche en plastique.
Caractéristiques

de

l’adaptateur

de

c.a.

:

200mA/c.c. de 6 V (compris).

Power Input Jack
Prise de secteur

• 4 •

The placement of the Bark Free is important because ultrasonic
sound patterns do not penetrate solid materials. The ultrasonic
sound is deflected or absorbed within the environment. H a r d
s u r faces such as concrete, wood, metal, plastic, and window glass
will deflect the sound. Soft surfaces such as grass, plants, or
bedding can absorb the sound. The unit should be placed with no
obstructions between the Super Bark Free and the dog(s). Think
"open line of sight".

L’emplacement de l’émetteur Super Bark Free est important car
les ultrasons ne passent pas à travers les matériaux solides. Ils sont
déviés ou absorbés par l’environnement. Les surfaces dures comme
le béton, le bois, le métal, le plastique et les vitres dévient les
ultrasons. Les surfaces souples comme l’herbe, les plantes ou les
parterres de fleurs peuvent absorber les ultrasons. Placez l’émetteur
de manière à éviter tout type d’obstruction entre l’appareil et
le(s) chien(s). Prévoyez une ligne de mire directe.

PLACEMENT / EMPLACEMENT

MOUNTING THE UNIT / MONTAGE DE L’APPAREIL

The Super Bark Free is weather resistant and splash proof (except
the AC Adaptor).

1. The best place to position the Super Bark Free is slightly above and

facing the dog. Super Bark Free can detect dog’s barking up to a
range of 60 ft. (18.3 m). Make sure your dogs cannot reach the unit
to prevent damage. Keep extension cord out of reach. Super Bark
Free can be mounted or placed freestanding by extending the metal

stand at the back of the unit.

E

F

E

F

E

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание Super Bark Free

Страница 1: ...lit marchande se limitent galement 90 jours compter de la date d achat WARRANTY REGISTRATION Register on line at www koolatron com AND keep the original dated sales receipt with this manual ENREGISTRE...

Страница 2: ...ERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui non vit e pourrait provoquer des blessures graves ou mortelles ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui non vit e...

Страница 3: ...onges lectriques homologu es UL Remplacez ou r parez toute rallonge lectrique endommag e 6 N utilisez jamais le fil lectrique de mani re abusive Ne tirez jamais dessus pour le d brancher de la prise o...

Страница 4: ...me l metteur Super Bark Free Au bout d une ou deux semaines si vous n avez pas remarqu une forte diminution des aboiements en particulier pendant la nuit ceux ci pourraient avoir une cause plus s rieu...

Страница 5: ...r du degr de sensibilit pour activer l metteur uniquement lorsque le chien aboie vous contribuerez pr server l effet de surprise produit par le Super Bark Free Les chiens apprennent associer le son st...

Страница 6: ...TIF 1 Alimentez l metteur Super Bark Free l aide de piles ou de l adaptateur de c a 10 Pour faire avancer rapidement les chiffres appuyez et maintenez le bouton UP d augmentation Appuyez sur le bouton...

Страница 7: ...en circuit s allume sur ON ou OFF Un symbole d horloge appara t aussi gauche de l cran indiquant si la minuterie est en marche ON ou arr t e OFF 10 Pour reprogrammer toutes les heures enregistr es dan...

Страница 8: ...r les ultrasons L effet de surprise du dispositif sera supprim et les chiens apprendront ne pas tenir compte des ultrasons N incitez pas votre chien aboyer pour v rifier si l metteur Super Bark Free v...

Отзывы: