• 9 •
PROGRAMMATION DE LA MINUTERIE
Il suffit de programmer la minuterie une seule fois et le
temps de marche et d’arrêt de l’appareil se répétera
chaque jour. Lorsque l’heure programmée arrive,
l’appareil se met en marche ou s’arrête automatiquement, ce qui est
indiqué par le voyant vert DEL de mise en circuit. Répétez les étapes
suivantes pour programmer de manière respective l’heure actuelle
(Current Time) > la mise en marche (ON) > l’arrêt (OFF).
1. Appuyez sur le bouton MODE et maintenez-le pour
entrer le mode de programmation.
2. Il faut d’abord programmer l’heure actuelle. En
mode de programmation, les chiffres des heures commencent à
clignoter.
3. Appuyez sur le bouton d’augmentation «UP» pour faire défiler les
heures puis appuyez sur MODE pour confirmer.
4. Après avoir confirmé l’heure, les chiffres des minutes commencent
à clignoter. Appuyez sur le bouton d’augmentation
«UP» pour faire défiler les minutes puis appuyez
sur MODE pour confirmer.
5. Après avoir confirmé l’heure actuelle, l’appareil affiche
automatiquement l’heure de mise en marche.
6. Répétez les étapes 3 et 4 pour programmer l’heure de mise en
marche («ON») désirée.
7. Après confirmation de l’heure de mise en marche, l’appareil affiche
automatiquement le mode d’arrêt («OFF»).
8. Répétez les étapes 3 et 4 pour programmer l’heure d’arrêt («OFF»)
désirée.
REMARQUE : En mode de minuterie ON/OFF, la mention «ON/OFF»
s’affiche en bas ou en haut à droite de l’écran.
9. Lorsque l’heure programmée arrive, l’appareil se met en marche
ou s’arrête automatiquement et le voyant vert de mise en circuit
s’allume sur ON ou OFF. Un symbole d’horloge apparaît aussi à
gauche de l’écran indiquant si la minuterie est en marche («ON»)
ou arrêtée («OFF»).
10. Pour reprogrammer toutes les heures enregistrées dans l’appareil,
y compris l’heure actuelle, appuyez sur le bouton de remise à zéro.
REMARQUE : Les heures sont exprimées en format de 12 heures
(version nord-américaine) ou en format de 24 heures (version
européenne). La mention AM (matin) ou PM (après-midi) apparaît en
bas ou en haut à gauche de l’écran.
REMARQUE : La programmation de la minuterie peut mettre en marche
ou éteindre l’appareil
2. Appuyez sur le bouton-test. Ceci réduit les fréquences ultrasons à
un niveau audible par l’oreille humaine et vous pouvez alors vérifier
si l’appareil fonctionne ou non.
REMARQUE :
• Pour éviter tout dommage auditif, n’appuyez pas sur le bouton- test
pendant trop longtemps et ne laissez pas les enfants jouer avec le
bouton-test.
• Le bouton-test fonctionne que l’appareil soit en marche ou non.
SETTING “ULTRASONIC” / “AUDIBLE”
1. Make sure the “Ultrasonic” sound is set after you have tested the
unit.
2. Use only “Audible” setting when testing (prolonged use of
“Audible” sound setting may cause noise and create disturbance to
others).
NOTE: The output frequency of Ultrasonic Sound is 19KHz - 23KHz and
the Audio Sound is 8KHz +/- 3KHz, over 120dB.
RÉGLAGE SUR «ULTRASONS / AUDIBLE»
1. Assurez-vous de programmer les ultrasons après avoir testé
l’appareil.
2. N’utilisez le mode «audible» que lors de tests (une utilisation
prolongée du mode «audible» peut provoquer du bruit et importuner
le voisinage).
REMARQUE : La fréquence de sortie des ultrasons est de 19 à 23 kHz et
celle du son audible est de 8 kHz ±3 kHz, pour 120 dB.
• 6 •
F
E
F
F
All manuals and user guides at all-guides.com