background image

- 5 -

Connect an Ethernet cable, a Parallel cable, or a USB cable cables as shown (Ethernet and Parallel cables are not included in this shipment).

When the plug and play dialog box appears, close it (For USB connections)

Branchez un câble Ethernet, un câble parallèle, ou USB câble comme indiqué ci-contre. (le câble Ethernet, parallèle, et USB ne sont pas inclus dans la livraison).

Lorsque la boite de dialogue Plug and Play apparaît, fermez-la. (Pour les connexions USB).

Ein Ethernet-, Parallel- oder USB-Kabel wie in der Abbildung gezeigt anschließen (Ethernet-, Parallel- und USB-Kabel  sind nicht in dieser Leiferung enthalten).

Wenn das Plug-and-Play-Fenster angezeigt wird, schließen Sie es. (Bei USB-Verbindungen)

Collegare un cavo Ethernet, un cavo parallelo o un cavo USB come illustrato in figura (il cavo Ethernet, il cavo parallelo ed il cavo USB non sono in dotazione). 

Chiudere la finestra di dialogo "plug and play" quando appare. (Per connessione USB)

Conecte un cable de Ethernet, un cable paralelo o USB (no incluidos en este suministro) según se muestra en la ilustración.

Cuando aparezca el cuadro de diálogo de plug and play, ciérrelo. (Para conexiones USB)

Conecte um cabo de Ethernet, cabo paralelo ou cabo USB como mostrado (o cabo de Ethernet, cabo paralelo e cabo USB não fazem parte deste fornecimento).

Quando a caixa de diálogo "plug and play" aparecer, feche-a. (Para conexões USB).

P

ř

ipojte kabel Ethernet, paralelní kabel, nebo USB kabel jak je uvedeno na obrázku (kabel Ethernet, paralelní a USB kabel nejsou zahrnuty v tomto balení).

Když se zobrazí dialogové okno plug and play (napojit a spustit), zav

ř

ete ho. (Pro USB p

ř

ipojení)

Pod

łą

cz kabel Ethernet, kabel równoleg

ł

y lub kabel USB wed

ł

ug rysunku (kabel Ethernet, kabel równoleg

ł

y i kabel USB nie wchodz

ą

 w zakres dostawy).

Gdy na ekranie zostanie wy

ś

wietlone okno dialogowe plug and play, zamknij je (dotyczy po

łą

cze

ń

 USB).

Az ábra szerint csatlakoztassa az ethernet, a párhuzamos vagy az USB kábelt. (Ethernet, párhuzamos, és USB kábel nincs hozzácsomagolva).

A plug and play párbeszédablakot zárja be, miután megjelenik. (USB-s csatlakoztatás esetén)

Pripojte kábel Ethernet, paralelný kábel, alebo USB kábel ako je uvedené na obrázku (kábel Ethernet, paralelný a USB kábel nie sú zahrnuté v tomto balení).

Ke

ď

 sa zobrazí dialógové okno plug and play (pripojit’ a spustit’), zatvorte ho. (Pre USB pripojenia)

Поключите

 

кабель

 Ethernet, 

параллельный

 

кабель

 

или

 

кабель

 USB, 

как

 

показано

 

на

 

рисунке

 (

ни

 

кабель

 Ethernet, 

ни

 

параллельный

 

кабель

ни

 

кабель

 

USB 

в

 

комплект

 

поставки

 

не

 

входит

).

Когда

 

появится

 

диалоговое

 

окно

 plug and play, 

закройте

 

его

. (

Для

 

подключений

 USB.)

Verbind een Ethernet-kabel, een Parallel-kabel of USB-kabel zoals aangegeven (Ethernet-, Parallel- en USB-kabels zitten niet in dit pakket).

Wanneer het "plug and play" dialoogvenster verschijnt, gelieve het te sluiten. (Voor USB-verbindingen)

Συνδέστε

 

ένα

 

καλώδιο

 Ethernet, 

ένα

 

καλώδιο

 

παράλληλης

 

σύνδεσης

 

ή

 

ένα

 

καλώδιο

 USB 

όπως

 

φαίνεται

 

στην

 

εικόνα

 (

το

 

καλώδιο

 Ethernet, 

το

 

καλώδιο

 

παράλληλης

 

σύνδεσης

 

και

 

το

 

καλώδιο

 USB 

δεν

 

περιλαμβάνονται

 

στην

 

αποστολή

).

Όταν

 

εμφανιστεί

 

το

 

παράθυρο

 

διαλόγου

 

σύνδεσης

 

και

 

άμεσης

 

λειτουργίας

κλείστε

 

το

. (

Για

 

συνδέσεις

 USB)

Anslut en Ethernet-kabel, en parallelkabel eller en USB-kabel som visat (Ethernet-, Parallel- och USB-kablar medföljer inte).

När plug-and-play-dialogrutan visas, stäng den. (För USB-anslutningar)

Forbind et Ethernet-kabel, et parallel-kabel eller et USB kabel som vist (Ethernet, Parallel og USB kabler er ikke inkluderet i denne forsendelse).

Luk ’plug and play’-boksen når den vises (Ved USB forbindelser)

Koble til en Ethernet-kabel, en parallellkabel eller en USB-kabel som vist (Ethernet-, parallell- og USB-kabel er ikke inkludert i forsendelsen).

Lukk dialogboksen Plug and play når den vises (for USB-tilkoblinger).

Yhdistä Ethernet-kaapeli, rinnakkaiskaapeli tai USB-kaapeli kuvassa näytetyllä tavalla (Ethernet-, rinnakkais- ja USB-kaapelit eivät sisälly toimitukseen).

Kun plug & play -viestiruutu ilmaantuu näytölle, sulje se. (USB-liitännöissä)

Resimde gösterildi

ğ

i gibi bir Ethernet kablosu, Paralel kablo veya USB kablosu ba

ğ

lay

ı

n. (Ethernet, Paralel ve USB kablosu ürünle birlikte verilmez.)

Tak ve kullan ileti

ş

im kutusu görüntülenince bunu kapat

ı

n. (USB ba

ğ

lant

ı

lar

ı

 için)

30

USB

Ethernet

Parallel

1

2

2

2

Содержание Magicolor 5650EN

Страница 1: ...1800855 065B A0EA 9551 01 printer konicaminolta com The essentials of imaging KONICA MINOLTA ...

Страница 2: ...zące bezpieczeństwa Materiał opakowania zlikwiduj zgodnie z miejscow ymi przepisami Mielőtt üzembe helyezné nyomtatóját olvassa el a Biztonsági tájékoztatóban található biztonsági információkat A csomagoló anyagok megsemmisítésénél vegye figyelembe a helyi előírásokat Pred zostavením tlačiarne si prečítajte bezpečnostné pokyny v príručke Bezpečnostné informácie Baliaci materiál zlikvidujte v súlad...

Страница 3: ... 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 44 kg 97 lbs ...

Страница 4: ... 3 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 A 500 sheet tray 500 sheet tray 500 sheet tray 500 sheet tray Max 500 sheets 60 90 g m2 16 24 lb 24 20 500 sheet tray 250 sheet tray ...

Страница 5: ...29 250 sheet tray 250 sheet tray 250 sheet tray 250 sheet tray 250 sheet tray Max 250 sheets 60 90 g m2 16 24 lb 250 sheet tray B magicolor 5670EN 120 V model only C 120 V AC 50 60 Hz 220 V 240 V AC 50 60 Hz D magicolor 5670EN 120 V model only ...

Страница 6: ... párbeszédablakot zárja be miután megjelenik USB s csatlakoztatás esetén Pripojte kábel Ethernet paralelný kábel alebo USB kábel ako je uvedené na obrázku kábel Ethernet paralelný a USB kábel nie sú zahrnuté v tomto balení Keď sa zobrazí dialógové okno plug and play pripojit a spustit zatvorte ho Pre USB pripojenia Поключите кабель Ethernet параллельный кабель или кабель USB как показано на рисунк...

Страница 7: ... caso seleccione el puerto USB en el asistente Agregar una impresora para instalar el driver Insira o CD ROM magicolor 5670 5650 Printer Driver no drive de CD ROM DVD do PC Siga as instruções na tela O driver PostScript pode não estar instalado em seu computador que usa o Windows Vista se estiver conectado à impressora por um cabo USB Neste caso selecione a porta USB no assistente de instalação Ad...

Страница 8: ...leras till en PC som kör Windows Vista om den är ansluten till skrivaren med en USB kabel Välj i sådana fall USB porten i Lägg till en skrivare guiden för att installera drivrutinen Sæt cd rom en magicolor 5670 5650 Printer Driver i cd rom dvd drevet på pc en Følg instruktionerne på skærmen PostScript driveren kan muligvis ikke installeres på din PC der kører Windows Vista hvis den er forbundet ti...

Страница 9: ...ição de consumíveis Výměna spotřebního materiálu Wymiana materiałów eksploatacyjnych Kellékek cseréje Výmena spotrebného materiálu Замена расходного материала Vervangen verbruiksartikelen Αντικατάσταση αναλώσιμων Byta ut förbrukningsvaror Udskiftning af forbrugsvarer Skifte forbruksvarer Tarvikkeiden vaihtaminen Sarf Malzemelerinin Değiştirilmesi PDF User s Guide Chapter Guide d utilisation Chapit...

Страница 10: ...Printed in China ...

Отзывы: