Kong 997.160 Скачать руководство пользователя страница 31

est indispensable afin d’assurer une protection adéquate.

G) Il est absolument interdit de modifier et/ou réparer l’instrument : aucune responsabilité 

ne sera reconnue par le fabricant en cas de dommages, lésions ou décès causés par un 

emploi incorrect, modifications au produit, réparations exécutées par des personnes non 

autorisées ou par l’emploi de pièces de rechange non originales. 

H) Au cours du transport évitez l’exposition de l’instrument aux rayons UV et aux sources 

de chaleur, le contact avec des agents chimiques ou d’autres substances corrosives, et 

protégez convenablement les éventuelles parties pointues ou coupantes. 

Attention

 : ne 

jamais laisser votre équipement dans des voitures exposées au soleil ! 

I)  Aux  fins  de  votre  sécurité  vérifiez  que  l’instrument  vous  soit  vendu  :  intègre,  dans 

sa  confection  originale  et  avec  les  informations  correspondantes.  En  ce  qui  concerne 

les  produits  vendus  dans  des  pays  différents  de  la  destination  établie  le  fabricant,  le 

revendeur est contraint à vérifier et fournir la traduction de ces informations.

L) Cet instrument est réceptionné/vérifié pièce par pièce conformément aux procédures 

du Système Qualité selon la norme UNI EN ISO 9001. Les équipements de protection 

individuelle  sont  certifiés  par  un  organisme  crédité,  rapporté  dans  les  instructions 

spécifiques  de  l’instrument. 

Attention:  les  essais  de  laboratoire,  les  essais  de 

réception,  les  informations  et  les  normes  ne  peuvent  pas  toujours  reproduire  la 

pratique, c’est pourquoi les résultats obtenus dans les réelles conditions d’emploi 

du  produit  dans  l’environnement  naturel,  peuvent  différer  et  parfois  même  de 

façon considérable. Les meilleures instructions sont donc la pratique continue et 

l’emploi, sous la supervision d’instructeurs compétents et préparés.

2 – tRAVAUX EN HAUtEUR

Informations additionnelles pour les systèmes de sécurité contre les chutes depuis 

le haut

Aux fins de la sécurité contre les chutes depuis le haut il est essentiel de : 

-   exécuter l’évaluation des risques et s’assurer que le système de sécurité tout entier, 

dont ce dispositif représente seulement un composant, soit fiable et sûr,

-   préparer un plan de secours pour faire face aux urgences éventuelles qui pourraient 

surgir au cours de l’emploi du dispositif, 

-   s’assurer que le travail soit exécuté afin de minimiser les chutes éventuelles ainsi que 

leur hauteur, 

-   vérifier que les systèmes d’arrêt de chute soient conformes a la norme EN 363, et 

surtout que : 

-   le  point  d’ancrage  soit  conforme  à  la  norme  EN  795,  garantisse  une  résistance 

minimale de 12 kN et soit préférablement placé au-dessus de l’utilisateur,

-   les composants employés soient appropriés et certifiés selon les normes inhérentes 

au travail en hauteur que l’on entend développer. 

Important  :

  dans  un  système  antichute  l’emploi  d’un  baudrier  complet  conforme  aux 

normes en vigueur est obligatoire. 

3 – ENtREtIEN Et StOCKAGE

L’entretien de ce produit prévoit :

-  le  nettoyage  :  lorsque  nécessaire,  nettoyer  l’instrument  fréquemment  avec  de  l’eau 

potable tiède (max. 40°C), en l’additionnant éventuellement à un détergent délicat. Rincer, 

éviter de le centrifuger et laissez-le sécher à l’ombre, loin de sources de chaleur directes,

- si la désinfection est nécessaire :

 

baigner l’instrument pendant une heure en eau tiède 

additionnée de désinfectant, rincer ensuite avec de l’eau potable, bien essuyer et lubrifier. 

En ce qui concerne les produits textiles éviter la stérilisation en autoclave, 

- la lubrification (seulement pour les produits en métal):

 

lubrifier fréquemment les parties 

mobiles avec de l’huile à base de silicone. Éviter le contact entre les parties textiles et 

l’huile. Cette opération doit être exécutée après le nettoyage et le séchage total. 

Stockage: après le nettoyage, le séchage et la lubrification, déposer les outils dans un lieu 

sec (humidité relative 40-90%), frais (température 5-40°C), sombre (éviter les radiations 

cS
dA
dE
EL
En
ES
fi

fr

it
nL
pt
ru
SV

Содержание 997.160

Страница 1: ...mouse climbing KONG s p a Via XXV Aprile 4 I 23804 MONTE MARENZO LC Tel 39 0341 630506 Fax 39 0341 641550 www kong it...

Страница 2: ...stavu a e funguje spr vn vhodn pro pou it kter mu jej hodl te podrobit a pamatujte e za spr vn pou it tohoto v robku odpov d u ivatel za povolen se pova uj pouze techniky zn zorn n bez p e krtnut a k...

Страница 3: ...stavu kter by se mohl vyskytnout b hem pou it za zen ujistit se e pr ce je prov d na s minimalizac mo nost p du a jeho v ky zkontrolovat zda jsou pou it za zen pro zastaven p du ve shod normou EN 363...

Страница 4: ...aplikovat tyto z kony kter by mohly v uveden ch p padech na izovat povinnosti odli n od t ch kter jsou uvedeny v t chto informac ch 7 Z RUKA V robce ru za shodu dodan ch v robk s dohodnut mi vlastnos...

Страница 5: ...7 160 MOUSE CLIMBING byl uzp soben pro aplikaci sluch tek 999 SET 001 prost ednictv m upev ovac sady 997 051 obr 11 a obli ejov ho t tu 997 056 obr 12 Zp sob aplikace sluch tka a provrtejte sko epinu...

Страница 6: ...et i de specifikke oplysninger som h rer til hvert produkt og man skal is r sikre sig at produktet er i optimal stand og fungerer korrekt at det passer til det man vil bruge det til Det er brugerens a...

Страница 7: ...ysninger vedr rende faldsikringssystemer For at sikre sig mod fald h jt oppe fra er det afg rende at foretage en vurdering af risici og sikre sig at hele sikkerhedssystemet hvor denne anordning kun ud...

Страница 8: ...cifikke nationale love der kan s tte gr nser og eller fasts tte krav for brug af personlige v rnemidler og til klarg ring af de sikkerhedssystemer som de personlige v rnemidler er en del af Det er bru...

Страница 9: ...relsesindstilling Fig 10 Korrekt fastg relse af pandelampen 8 1 Ekstra tilbeh r 997 160 MOUSE CLIMBING er klargjort til at kunne montere h rev rnene 999 SET 001 vha fastg ringss ttet 997 051 fig 11 og...

Страница 10: ...ionen jedes Produkts beschrieben sind Stellen Sie vor allem sicher dass das Produkt in optimalem Zustand ist und dass es richtig funktioniert es f r den gedachten Einsatz geeignet ist Es unterliegt de...

Страница 11: ...Schutz vor Sturz aus der H he F r die Sicherheit zum Schutz vor St rzen aus der H he ist es wesentlich eine Risikoeinsch tzung vorzunehmen und dass Sie sicherstellen dass das gesamte Sicherheitssystem...

Страница 12: ...dabei zerst ren um eine m gliche zuk nftige Verwendung zu vermeiden 6 GESETZLICHE AUFLAGEN Arbeit Sport und berufliche T tigkeiten werden h ufig von einschl gigen Landesgesetzen geregelt die Einschr n...

Страница 13: ...en Abb 10 Richtige Anbringung der Stirnlampe 8 1 Wahlfreies Zubeh r 997 160 MOUSE CLIMBING ist f r die Anbringung vom Geh rschutz 999 SET 001 mit einem Befestigungsbausatz 997 051 Abb 11 und dem Visie...

Страница 14: ...1 A B C 30 100 C 30 50 C D 89 686 CEE cS dA dE EL en es fi fr it nl pt ru SV...

Страница 15: ...F G H I L UNI EN ISO 9001 2 EN 363 EN 795 12 kN 3 40 C cS dA dE EL en es fi fr it nl pt ru SV...

Страница 16: ...40 90 5 40 C U V 4 5 1C 10 3 6 7 3 8 997 160 MOUSE CLIMBING 1 II 89 686 EN 12492 12 UIAA 106 cS dA dE EL en es fi fr it nl pt ru SV...

Страница 17: ...60 MOUSE CLIMBING 999 SET 001 997 051 11 997 056 12 a 3 mm 2 13 b 997 051 14 c 15 a G b L G2 16 c L 17 d 2 N O 18 21 997 160 MOUSE CLIMBING 9 A D C 3 4 5 10 0497 CSI S p A V le Lombardia 20 20021 Boll...

Страница 18: ...works well suited to the use you want to make of it you are responsible for the proper use of this product techniques without the cross only are allowed any other usage is forbidden risk of death Keep...

Страница 19: ...onent is reliable and safe prepare a rescue plan to deal with any emergencies possibly arising while the device is being used make sure that work is done in such way as to reduce potential falls and r...

Страница 20: ...RANTEE The Manufacturer guaranties the conformity of supplied goods to agreed specifications The guarantee covering faults is limited to production defects and raw materials it does not include wear a...

Страница 21: ...97 051 fig 11 and with visor 997 056 fig 12 How to combine the items headphones a drill the shell A with a 3 mm drill the position of the 2 holes to be drilled is shown inside the shell fig 13 b insta...

Страница 22: ...e de que el producto est en condiciones ptimas y que funcione correctamente id neo para la utilizaci n que pretenda darle Es responsabilidad del utilizador usar correctamente este producto se permiten...

Страница 23: ...ponente resulte fiable y seguro elaborar un plan de socorro para encarar posibles emergencias que podr an producirse durante el uso del dispositivo compruebe que el trabajo se realice de manera que se...

Страница 24: ...los EPI y la preparaci n de los sistemas de seguridad de los que los EPI son componentes Es obligatorio que el usuario y o los instructores conozcan y apliquen dichas Leyes las cuales en ciertos caso...

Страница 25: ...orrecta de la l mpara frontal 8 1 Accesorios opcionales El 997 160 MOUSE CLIMBING es compatible con los cascos 999 SET 001 mediante el kit de fijaci n 997 051 fig 11 y la visera 997 056 fig 12 Modo de...

Страница 26: ...ssa kunnossa ja sen tulee toimia oikeaoppisesti tuotteen tulee olla sopiva siihen tarkoitukseen johon aiot sit k ytt ja sen oikeaoppinen k ytt on k ytt j n vastuulla ainoastaan ne tekniikat joita ei o...

Страница 27: ...arma tulee olla pelastussuunnitelma jotta kyett isiin reagoimaan mahdollisiin h t tilanteisiin joita saattaa sattua laitteen k yt n aikana tulee varmistaa ett ty on suoritettu niin ett mahdolliset put...

Страница 28: ...allisissa laeissa jotka voivat asettaa rajoja ja tai velvoitteita Henkil suojainten k yt lle ja niiden turvaj rjestelmien valmistelulle joihin Henkil suojaimet kuuluvat K ytt j n ja tai kouluttajien t...

Страница 29: ...oikeaoppinen kiinnitys 8 1 Valinnaiset lis varusteet 997 160 MOUSE CLIMBING kyp r n voidaan liitt kuulokkeet 999 SET 001 k ytt m ll kiinnityssarjaa 997 051 kuva 11 ja lippa 997 056 kuva 12 Kiinnitysoh...

Страница 30: ...et en particulier assurez vous que l instrument soit en conditions optimales et qu il fonctionne correctement idoine l emploi que vous entendez en faire celle d utiliser correctement cet instrument e...

Страница 31: ...curit contre les chutes depuis le haut Aux fins de la s curit contre les chutes depuis le haut il est essentiel de ex cuter l valuation des risques et s assurer que le syst me de s curit tout entier d...

Страница 32: ...r 6 OBLIGATIONS DE LOI L activit professionnelle et l activit sportive sont souvent r gl es par des lois nationales d di es pouvant imposer des limites et ou des imp ratifs sur l emploi des EPI et sur...

Страница 33: ...yst me de r glage de la taille Fig 10 Fixation correcte de la lampe frontale 8 1 Accessoires en option Le 997 160 MOUSE CLIMBING est pr vu pour l application des protections auditives 999 SET 001 moye...

Страница 34: ...effettuate tutti i controlli descritti nelle informazioni specifiche di ogni prodotto ed in particolare assicuratevi che il prodotto sia in condizioni ottimali e che funzioni correttamente idoneo all...

Страница 35: ...IN ALTEZZA Informazioni aggiuntive per i sistemi di sicurezza contro le cadute dall alto Ai fini della sicurezza contro le cadute dall alto essenziale effettuare la valutazione dei rischi ed accertars...

Страница 36: ...t lavorativa l attivit sportiva e l attivit professionale sono sovente regolate da apposite Leggi nazionali che possono imporre limiti e o obblighi all utilizzo dei DPI e all approntamento dei sistemi...

Страница 37: ...oso utilizzo Fig 9 Non appendete il casco tramite il sistema di regolazione della taglia Fig 10 Corretto fissaggio della lampada frontale 8 1 Accessori opzionali Il 997 160 MOUSE CLIMBING predisposto...

Страница 38: ...specifiek is voor ieder product en controleert u vooral dat het product in optimale staat verkeert en correct functioneert geschikt is voor het gebruik dat u ervan wilt maken het is de verantwoordeli...

Страница 39: ...gebruik in de praktijk onder het toezicht van bekwame en ervaren instructeurs 2 WERKEN OP HOOGTE Extra informatie voor veiligheidssystemen tegen vallen van een hoogte Met het oog op de veiligheid m b...

Страница 40: ...eer obsolete vervormde versleten niet correct werkende enz voorzieningen door deze te vernietigen zodat ieder toekomstig gebruik ervan vermeden wordt 6 WETSVERPLICHTINGEN Werkzaamheden sportieve activ...

Страница 41: ...incorrect en gevaarlijk gebruik Afb 9 Hang de helm niet op door gebruik te maken van het afstelsysteem van de maat Afb 10 Correcte bevestiging van de frontale lamp 8 1 Optionele accessoires Het besche...

Страница 42: ...fique se de que o produto encontre se em condi es ideais e que funcione correctamente seja apropriado para o fim a que se destina o usu rio respons vel pelo correcto uso deste produto s o autorizadas...

Страница 43: ...o qual este dispositivo somente uma parte seja fi vel e seguro elaborar um plano de socorro para enfrentar poss veis emerg ncias que possam surgir durante o uso do dispositivo certificar se que o trab...

Страница 44: ...ilidade do usu rio e ou dos instrutores conhecer e aplicar tais Leis que de qualquer forma podem impor obriga es diversas daquelas contidas nestas informa es 7 GARANTIA O fabricante garante a conformi...

Страница 45: ...O 997 160 MOUSE CLIMBING est preparado para aplicar os protetores auriculares 999 SET 001 atrav s do kit de fixa o 997 051 fig 11 e a viseira 997 056 fig 12 Modalidade de aplica o protetores auricular...

Страница 46: ...1 A KONG S p A B C 30 100 C 30 50 C D 89 686 E cS dA dE EL en es fi fr it nl pt RU SV...

Страница 47: ...F G KONG S p A H I L KONG UNI EN ISO 9001 2 EN 363 EN 795 12 3 40 C cS dA dE EL en es fi fr it nl pt RU SV...

Страница 48: ...40 90 5 40 C 4 5 1C 10 3 6 7 KONG S p A 3 KONG S p A KONG S p A KONG S p A KONG S p A 8 997 160 MOUSE CLIMBING 1 II 89 686 EN 12492 12 UIAA 106 cS dA dE EL en es fi fr it nl pt RU SV...

Страница 49: ...997 160 MOUSE CLIMBING 999 SET 001 997 051 11 997 056 12 a A 3 2 13 b 997 051 14 c 15 a G b L G2 16 c M L 17 d 2 N O 18 21 997 160 MOUSECLIMBING 9 A D C E 3 4 5 10 0497 CSI S p A V le Lombardia 20 200...

Страница 50: ...ungerar perfekt l mplig f r det bruk du t nker anv nda den till Det r anv ndaren som ansvarar f r att produkten utnyttjas p r tt s tt endast s dan teknik som visas utan verkorsningar r till ten all an...

Страница 51: ...plan f r att kunna bem ta eventuella n dsituationer som skulle kunna uppst under anv ndning av utrustningen f rs kra sig om att arbetet kommer att utf ras s att risken f r eventuella fall och dess h j...

Страница 52: ...instrukt rern m ste k nna till och till mpa dessa lagar som i vissa fall kan inneb ra ytterligare f rpliktelser som inte finns angivna i denna information 7 GARANTI Tillverkaren garanterar att de lev...

Страница 53: ...h sk rm 997 056 fig 12 Applicering h rselskydd a g r h l i skyddsh ljet A med en borrspets p 3 mm i diameter de tv h lens position visas p insidan av skyddsh ljet fig 13 b skruva fast f stanordningarn...

Страница 54: ...ng kan vara mycket farligt Nepou vat nikdy t mto zp sobem hroz smrteln nebezpe M aldrig udf res livsfare Niemals und in keinem Fall tun Lebensgefahr o o o Never do it risks fatal accident No lo haga n...

Страница 55: ...pictograms...

Страница 56: ...pictograms...

Страница 57: ...pictograms...

Страница 58: ...pictograms...

Страница 59: ...pictograms...

Страница 60: ...pictograms...

Страница 61: ...pictograms...

Страница 62: ...pictograms...

Страница 63: ...pictograms...

Страница 64: ...allens materiale Material der Helmschale Shell material Material de la carcasa Kuvun materiaali Mat riel de la calotte Materiale calotta Materiaal kap Material da calote Skyddsh ljets material Poka d...

Страница 65: ...tion KONTROLN LIST KONTROLSKEMA KONTROLLKARTE CONTROL CARD TARJETAS DE LOS CONTROLES TARKASTUSKORTTI FICHE DES CONTR LES SCHEDA DEI CONTROLLI CONTROLEKAART CART O DE VERIFICA ES KONTROLLKORT 1 2 3 4 5...

Страница 66: ...erens navn 7 Datum prvn ho pou it Erstgebraucht H Date of first use Fecha de la prima utilizaci n Ensimm inen k ytt p iv Date de le premier usage Data di primo utilizzo Datum van eerste gebruik Data d...

Страница 67: ...notes...

Страница 68: ...notes...

Страница 69: ...notes...

Страница 70: ...notes...

Страница 71: ...KONG s p a Via XXV Aprile 4 I 23804 MONTE MARENZO LC V ROBCE FABRIKANT HERSTELLER H MANUFACTURER FABRICANTE VALMISTAJA FABRICANT FABBRICANTE FABRIKANT FABRICANTE TILLVERKARE...

Страница 72: ...mouse climbing 2013 07 KONG s p a Via XXV Aprile 4 I 23804 MONTE MARENZO LC Tel 39 0341 630506 Fax 39 0341 641550 www kong it...

Отзывы: