Kolcraft Jeep Wrangler All-Weather Umbrella Stroller Скачать руководство пользователя страница 10

10

Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/jeep

To fasten restraint system buckles - push together.
Be sure both buckles are fastened to secure child
safely.

E

ES

S:: Para abrochar la hebilla del sistema de cinturones

ensártela en el otro extremo del cinturón. Asegure que
las dos hebillas estén abrochados para asegurar el
niño.

FFR

R:: Pour fermer les boucles de la ceinture de sécurité,

les attacher ensemble.  S’assurer que les deux boucles
sont bien fermées pour garantir la sécurité de l’enfant.

To unsnap restraint system buckles - press tabs to
release.

E

ES

S:: Para desabrochar la hebilla del sistema de 

cinturones, presione las lengüetas.

FFR

R:: Pour libérer les boucles de la ceinture de sécurité -

appuyer sur les attaches

4

4

5

5

4

4

5

5

To Roll-Up All-Weather Seat Pad 

- Para enrollar la almohadilla del asiento

para todo clima- Relever le revêtement tous-climats

1

1

1

1

To keep child cool during hot weather, roll up seat
pad for better air circulation. During cold weather,
roll down.

E

ES

S:: Para mantener el niño fresco en el tiempo

caliente enrolle la almohadilla del asiento para mejor
circulación de aire. Durante el tiempo frio, desenróllela.

FFR

R:: Pour garder l’enfant aéré quand il fait chaud,

relever le revêtement de siège pour une meilleure
circulation de l’air. Le dérouler à nouveau quand le
temps se rafraîchit.

Unthread buckles from seat pad as shown.

E

ES

S:: Desate las hebillas del asiento como se muestra.

FFR

R:: Délier les boucles du revêtement de siège comme

sur le schéma ci-contre.

Roll up seat pad and fasten Velcro at top of seat as
shown.

E

ES

S:: Enrolle el asiento y ate el Velcro en la parte de 

arriba del asiento como se muestra.

FFR

R:: Replier le revêtement vers le haut et attacher la

bande velcro en haut du siège.

2

2

2

2

Содержание Jeep Wrangler All-Weather Umbrella Stroller

Страница 1: ...D C O N D I T I O N S J E E P B R A N D E D P R O D U C T S A R E C R E A T E D F O R L I V I N G L I F E W I T H O U T L I M I T S Jeep Wrangler All Weather Umbrella Stroller Instruction Sheet Instru...

Страница 2: ...us unstable condition to exist A Al lw wa ay ys s s se et t t th he e w wh he ee el l b br ra ak ke es s w wh he en n s st tr ro ol ll le er r i is s n no ot t m mo ov vi in ng g e es sp pe ec ci ia a...

Страница 3: ...ni os m s altos puede da ar la carriola o causar una peligrosa condici n de inestabilidad S Si ie em mp pr re e p po on ng ga a l lo os s f fr re en no os s d de e l la as s r ru ue ed da as s c cu u...

Страница 4: ...er rr ro ou ui il ll le er r l le es s r ro ou ue es s l lo or rs sq qu ue e l la a p po ou us ss se et tt te e e es st t i im mm mo ob bi il li is s e e p pa ar rt ti ic cu ul li i r re em me en nt t...

Страница 5: ...ES S Empuje la parte delantera de la carriola hacia abajo F FR R Poussez l avant de la poussette vers le bas Press down folding bar to lock stroller E ES S Para asegurar la carriola presione hacia ab...

Страница 6: ...e la parte interna de la rueda F FR R Ins rer l essieu la rondelle et la roue dans l assemblage de la roue arri re droite selon l illustra tion V rifiez que l essieu est bien ins r dans l assem blage...

Страница 7: ...que queden bien asegurados F FR R Aligner les languettes de chaque chapeau de moyeu avec les fentes de la roue Ins rer les chapeaux de moyeu en place Repeat for left side E ES S Repita estos mismos p...

Страница 8: ...y abr chelo F FR R Pour attacher le porte boisson la poign e gauche aligner l orifice au dessus de l onglet et enclencher T TO O C CL LE EA AN N Top rack dishwasher safe E ES S P PA AR RA A L LI IM M...

Страница 9: ...S POUR UNE UTILISATION CORRECTE DE VOTRE NOUVELLE POUSSETTE Lock both foot brakes to keep stroller from rolling E ES S Asegure los dos frenos de pie para evitar que la carriola ruede accidentalmente F...

Страница 10: ...d Para enrollar la almohadilla del asiento para todo clima Relever le rev tement tous climats 1 1 1 1 To keep child cool during hot weather roll up seat pad for better air circulation During cold weat...

Страница 11: ...sombrilla para bloquear el sol o el viento abra gradualmente la sombrilla hasta la posici n deseada F FR R Pour une protection contre le soleil ou le vent ajuster la capote en la poussant d licatemen...

Страница 12: ...itar que las ruedas rechinen Es importante el aceitar eje y las ruedas Limpie las partes de metal con un trapo h medo y luego s quelas Limpie la tela tejida o las partes de vinilo con jab n suave y ag...

Страница 13: ...f defects in materials and workmanship as follows For a period of ONE YEAR from the date of purchase Kolcraft will repair or replace at its option the defective product If you have a problem or are no...

Страница 14: ...tos en materiales y fabricaci n de la siguiente man era Por un per odo de UN A O despu s de la fecha de compra Kolcraft reparar o reemplazar a su opci n el producto defectuoso Si usted tiene un proble...

Страница 15: ...rt pay et suffisamment assur Pour davantage de renseignements visitez le site www kolcraft com S SI IT TE E W WE EB B D DE E R RA AP PP PE EL L D DE E P PR RO OD DU UI IT TS S GARANTISSEZ LA S CURIT D...

Страница 16: ...us Order Replacement Parts pour commander des pi ces Par courriel l adresse customerservice kolcraft com P PA AR RA A P PE ED DI IR R R RE EP PU UE ES ST TO OS S Llame al 1 800 453 7673 en EE UU y Can...

Отзывы: