Kolcraft CONTOURS S75-T-R1 11/10 Скачать руководство пользователя страница 9

1

To Secure All Acceptable Infant Car Seats - 

Para asegurar otro asiento infantil

acceptable - Pour attacher tous les sièges auto bébé acceptables

9

Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com

WARNING  

When using this product, to
avoid serious injury from falling
or sliding out, infant must
always be secured in the Infant
Car Seat with the Car Seat 
harness. Refer to Infant Car
Seat Instructions for proper
adjustment.

ADVERTENCIA

Al usar este producto, evite daños
serios causados por caídas o al
deslizarse del asiento. El niño
debe estar asegurado en el 
asiento. Use siempre el cinturón.
Consulte las instrucciones del
asiento  de bebé para auto para
ajustario adecuadamente.

MISE EN GARDE

Lorsque vous utilisez ce produit,
l’enfant doit être bien attaché
dans le siège auto avec le 
harnais de celui-ci pour éviter
qu’il ne tombe ou ne glisse et
ne se blesse grièvement. Se
reporter au manuel du siège
pour une fixation correcte.

Baby’s head should be slightly above their knees for
added comfort. Also, make sure Infant Car Seat is
not too upright when placed in adapter. Finally, keep
car seat handle up to avoid interferring with other
child.

ES: 

La cabeza del bebé debe estar ligeramente por

encima de sus rodillas para más comodidad. Además,
asegúrese de que el asiento de automóvil no está
demasiado recto cuando lo sitúe en el adaptador.
Finalmente, mantenga el asa del asiento de auto hacia
arriba, para evitar que interfiera con el otro niño. 

FR: 

La tête du bébé devrait se trouver légèrement au-

dessus de ses genoux pour un confort optimal. Veillez
également à ce que le Siège auto bébé ne soit pas
trop droit quand il est placé dans l’adaptateur. Enfin,
gardez la poignée levée pour éviter de gêner l’autre
bébé.

Continued on next page

Continuación en la página siguiente

Voir page suivante

NOTE: 

To remove, push both buttons on the frame

hub in, then lift the Infant Car Seat Adapter up.

ES: NOTA: 

para remover, presione ambos botones en

en enlace de la estructura y luego tire del adaptador
de asiento de automóvil hacia arriba. 

FR: REMARQUE: 

Pour retirer, appuyer sur les deux

boutons du moyeu du cadre, et soulever l’

adaptateur

pour siège auto bébé

vers le haut.

Attaching a Second Infant Car Seat Adapter:

Follow Steps 1 and 2, by installing the Infant Car
Seat Adapter to the frame hubs towards the front of
the stroller.

ES: Installando el segundo adaptador de asiento: 

Sigue pasos 1 y 2, installado el asiento al enlace de la
estructura hace frente de la carriola.

FR: Pour attacher un deuxième adaptateur pour
siège auto bébé: 

Suivre les étapes 1 et 2, en

installant l’

adaptateur pour siège auto bébé

aux

moyeux du cadre vers l’avant de la poussette.

Содержание CONTOURS S75-T-R1 11/10

Страница 1: ...Reserved S75 T R1 11 10 Contours Options Infant Car Seat Adapter Instruction Sheet Hoja de instrucciones para Contours Options adaptdor de asiento de auto infantil Feuille d instructions pour la Conto...

Страница 2: ...straps or pads and suffocate Always place the carseat in the front adapter before placing another in the back adapter When removing children always remove the child s carseat in the back adapter first...

Страница 3: ...N USING ONLY ONE INFANT CAR SEAT ADAPTER OR TWO FOR TWINS THE FOLLOWING INFANT CAR SEATS CAN BE USED If your Infant Car Seat is not one of the models listed above DO NOT use your infant car seat with...

Страница 4: ...o pudiera quedar atrapado entre las correas o sofocarse con los colchoncitos Sit e siempre el asiento de auto en la parte frontal del adaptador antes de situar otro en el adaptador trasero Cuando remu...

Страница 5: ...nstrucciones de su fabricante CUANDO EST USANDO SOLO UN ADAPTADOR DE ASIENTO DE AUTOM VIL PARA BEB O DOS PARA GEMELOS SE PUEDEN UTILIZAR LOS SIGUIENTES ASIENTOS DE AUTOM VIL PARA BEB S Si su asiento i...

Страница 6: ...cer un autre dans l adaptateur arri re Quand vous retirez des enfants toujours retirer d abord le si ge b b de l adaptateur arri re avant de retirer l enfant plac l avant N gliger ces directives peut...

Страница 7: ...fabricant du si ge auto QUAND VOUS UTILISEZ SEULEMENT UN ADAPTATEUR DE SIEGE AUTO BEBE OU DEUX POUR DES JUMEAUX LES SIEGES AUTO BEBE SUIVANTS PEUVENT ETRE UTILISES Si votre si ge auto nourrisson n es...

Страница 8: ...tendre V rifier que l autocollant Front Avant de l adapta teur fait face l avant de la poussette The button on the frame hubs should be seen through both Infant Car Seat Adapter catches Pull up on the...

Страница 9: ...ra m s comodidad Adem s aseg rese de que el asiento de autom vil no est demasiado recto cuando lo sit e en el adaptador Finalmente mantenga el asa del asiento de auto hacia arriba para evitar que inte...

Страница 10: ...n Restraint Straps Special Instructions for Car Seats without belt slots Secure Infant Car Seat to Adapter by wrapping restraint around frame and over seat s lowest center point near handle and buckle...

Страница 11: ...jambes de l enfant touchent le bas de l autre si ge auto cessez d utiliser l adaptateur et le si ge auto Utilisez la poussette Contours Options Tandem avec le si ge fourni To Secure Infant Car Seat Pa...

Страница 12: ...ant bouger dans tous les sens pour garantir qu elle soit bien stable et bien fix e au adaptateur NOTE Your Infant Car Seat may have a level indica tor It is not necessary for use with this carrier and...

Страница 13: ...he las cintas de seguridad y s quelas de las ranuras del cintur n del asiento infantil FR D tacher les sangles et les enlever des fentes de la ceinture du si ge auto With one hand grasp the Infant Car...

Страница 14: ...cloth and wipe dry Clean woven fabric or vinyl parts with mild soap and water solution Dry wet adapter with a soft cloth to prevent rusting When storing adapter never stack other items on top of it t...

Страница 15: ...r replace at its option the defective product If you have a problem or are not satisfied with this product please contact the Consumer Service Department at Kolcraft REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED...

Страница 16: ...cto defectuoso Si usted tiene un problema o no est satisfecho con este producto por favor dir jase al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft LA REPARACI N O EL REEMPLAZO SEG N SE DISPONE E...

Страница 17: ...une r paration ou un remplacement envoyez le en port pay et suffisamment assur Pour davantage de renseignements visitez le site www kolcraft com SITE WEB DE RAPPEL DE PRODUITS GARANTISSEZ LA S CURIT...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...nt des illus trations Marque con un c rculo el repuesto que necesita Las piezas de recambio se pueden ver ligeramente diferentes de como se muestran abajo 19 Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcra...

Страница 20: ...nt en dollar US inclus l ordre de Kolcraft Enterprises Inc Charge to credit card Cobrar a la tarjeta de cr dito D biter cette carte de cr dit Visa Mastercard Account Cuenta No N compte 3 Digit Securit...

Отзывы: