background image

Garantie limitée d’un an — pour les É.U. et le Canada (cont.)

avoir d’autres droits qui varient d’un état/province à l’autre.

Ceci constitue notre garantie écrite exclusive.

Remarques:

1. Il pourrait y avoir une variation de couleur entre des produits
illustrés dans les catalogues et les appareils sanitaires de plomberie
actuels.

2. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications aux
caractéristiques, emballages et disponibilités des produits, à tout
moment, et ceci sans préavis.

COPYRIGHT © 1999, 2000, 2001, 2002 PAR KOHLER CO.

Kohler Co.

Français-3

1017841-5-B

Содержание Timpani K-2277-M

Страница 1: ...de Above Counter Lavatory M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 227...

Страница 2: ...y is made of the highest quality materials to ensure long lasting beauty and durability Cleaning Your Stainless Steel Rinse your stainless steel product thoroughly after each use and use a dabbing act...

Страница 3: ...044 USA or by calling 1 800 4 KOHLER from within the USA 1 800 964 5590 from within Canada and 001 877 680 1310 from within Mexico Implied warranties including that of merchantability and fitness for...

Страница 4: ...e consumer save the invoice or receipt as additional protection as it may substitute the warranty in the case that there is a discrepancy in the validity of the warranty EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS Th...

Страница 5: ...One Year Warranty Mexico cont AV CARLOS PACHECO NO 7200 CHIHUAHUA CHIH MEXICO C P 31060 TEL 52 14 29 11 11 Kohler Co 5 1017841 5 B...

Страница 6: ...Service Parts 33507 Gasket 1011037 Tube 68907 Nut 88006 Ring 88007 Accessory Pack Finish color code must be specified when ordering 1017841 5 B 6 Kohler Co...

Страница 7: ...difications aux caract ristiques emballages et disponibilit s des produits tout moment et ce sans pr avis Votre lavabo Kohler Votre lavabo Kohler a t con u pour r sister aux exigences d usage les plus...

Страница 8: ...r Co jugera sa discr tion de la r paration du remplacement ou du r glage appropri et ceci apr s toute inspection faite par Kohler Co de tous d fauts uniquement d s une utilisation normale et ceci pend...

Страница 9: ...ourrait y avoir une variation de couleur entre des produits illustr s dans les catalogues et les appareils sanitaires de plomberie actuels 2 Kohler Co se r serve le droit d apporter toutes modificatio...

Страница 10: ...e 33507 Joint d tanch it 1011037 Tube 68907 crou 88006 Anneau 88007 Paquet accessoire Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande 1017841 5 B Fra...

Страница 11: ...sticas del producto embalaje o disponibilidad en cualquier momento sin previo aviso Su lavabo de Kohler Su lavabo de Kohler se ha dise ado para soportar perfectamente los rigores del uso diario M s qu...

Страница 12: ...o demuestre que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un a o a partir de la fecha de la instalaci n Kohler Co no se hace responsable de los gastos de desinstalaci n o in...

Страница 13: ...distribuidores autorizados 2 A fin de obtener el servicio de garant a favor de presentar la factura de compra y la garant a correspondiente 3 Kohler Co a trav s de sus distribuidores autorizados se co...

Страница 14: ...ohler Co 3 Esta garant a no cubre los da os que resulten de desastres naturales tales como incendios o casos de fuerza mayor incluyendo inundaciones terremotos tormentas el ctricas etc Para obtener un...

Страница 15: ...Piezas de repuesto 33507 Empaque 1011037 Tubo 68907 Tuerca 88006 Anillo 88007 Paquete de accessorios Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Kohler Co Espa ol 5 1017841 5 B...

Страница 16: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2005 Kohler Co 1017841 5 B...

Отзывы: