Kohler Timpani K-2277-M Скачать руководство пользователя страница 8

Nettoyer votre acier inoxydable (cont.)

Liquide; Fantastik

®

Tout Usage, Formule 409

®

Tout Usage, ou Lysol

®

Anti-Bacterial Kitchen Cleaner

TM

.

Pour nettoyer les finitions couleurs en acier inoxydable,

rincer la

surface soigneusement après chaque usage, et essuyer par petites
touches avec un chiffon doux et propre. Ne pas utiliser d’action
abrasive ou de frottement car celà pourrait rayer ou abîmer la finition.
Si la finition couleur en acier inoxydable devient excessivement sale,
considérer un nettoyant tel que Dow Scrubbing Bubbles

®

Liquide ou

Bleach Free Soft Scrub

®

. Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs qui

contiennent de l’ammoniac, de l’eau javellisée, des acides, des cires, de
l’alcool ou des solvants car ils peuvent abîmer la finition.

Nettoyer le robinet et drain Kohler selon les instructions d’entretien et
de nettoyage qui accompagnent le guide du propriétaire.

Garantie limitée d’un an — pour les É.U. et le Canada

Pour les É.U. et le Canada uniquement

Les robinets, appareils sanitaires et accessoires Kohler

®

sont garantis

contre tout défaut matériel et de fabrication pour un an à partir de la
date d’installation.

Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement
ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler
Co. de tous défauts uniquement dûs à une utilisation normale et ceci
pendant un an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas
responsable des coûts de démontage ou d’installation.

Pour obtenir un service-garantie, contacter Kohler Co. par
l’intermédiaire de votre vendeur, plombier, centre de rénovation,
revendeur par internet ou par écrit à l’attention de: Département du
service clientèle, 444 Highland Drive, Kohler, Wisconsin 53044, USA,
ou en composant le 1-800-4-KOHLER à partir des É.U., le
1-800-964-5590 à partir du Canada et le 001-877-680-1310 depuis le
Mexique.

La durée des garanties tacites, y compris celles marchandes et
d’aptitude à un emploi particulier, se limite expressément à la durée
de la présente garantie. Kohler Co. décline toute responsabilité de
tout dommage particulier, accidentel ou tout préjudice indirect.

Certains états/provinces ne permettent pas la limitation sur la durée
de la garantie, ou l’exclusion ou la limitation spéciale, de dommages
occasionnés, ou corrélatifs à un accident, ainsi ces limitations ou
exclusions pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie
vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également

1017841-5-B

Français-2

Kohler Co.

Содержание Timpani K-2277-M

Страница 1: ...de Above Counter Lavatory M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 227...

Страница 2: ...y is made of the highest quality materials to ensure long lasting beauty and durability Cleaning Your Stainless Steel Rinse your stainless steel product thoroughly after each use and use a dabbing act...

Страница 3: ...044 USA or by calling 1 800 4 KOHLER from within the USA 1 800 964 5590 from within Canada and 001 877 680 1310 from within Mexico Implied warranties including that of merchantability and fitness for...

Страница 4: ...e consumer save the invoice or receipt as additional protection as it may substitute the warranty in the case that there is a discrepancy in the validity of the warranty EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS Th...

Страница 5: ...One Year Warranty Mexico cont AV CARLOS PACHECO NO 7200 CHIHUAHUA CHIH MEXICO C P 31060 TEL 52 14 29 11 11 Kohler Co 5 1017841 5 B...

Страница 6: ...Service Parts 33507 Gasket 1011037 Tube 68907 Nut 88006 Ring 88007 Accessory Pack Finish color code must be specified when ordering 1017841 5 B 6 Kohler Co...

Страница 7: ...difications aux caract ristiques emballages et disponibilit s des produits tout moment et ce sans pr avis Votre lavabo Kohler Votre lavabo Kohler a t con u pour r sister aux exigences d usage les plus...

Страница 8: ...r Co jugera sa discr tion de la r paration du remplacement ou du r glage appropri et ceci apr s toute inspection faite par Kohler Co de tous d fauts uniquement d s une utilisation normale et ceci pend...

Страница 9: ...ourrait y avoir une variation de couleur entre des produits illustr s dans les catalogues et les appareils sanitaires de plomberie actuels 2 Kohler Co se r serve le droit d apporter toutes modificatio...

Страница 10: ...e 33507 Joint d tanch it 1011037 Tube 68907 crou 88006 Anneau 88007 Paquet accessoire Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande 1017841 5 B Fra...

Страница 11: ...sticas del producto embalaje o disponibilidad en cualquier momento sin previo aviso Su lavabo de Kohler Su lavabo de Kohler se ha dise ado para soportar perfectamente los rigores del uso diario M s qu...

Страница 12: ...o demuestre que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un a o a partir de la fecha de la instalaci n Kohler Co no se hace responsable de los gastos de desinstalaci n o in...

Страница 13: ...distribuidores autorizados 2 A fin de obtener el servicio de garant a favor de presentar la factura de compra y la garant a correspondiente 3 Kohler Co a trav s de sus distribuidores autorizados se co...

Страница 14: ...ohler Co 3 Esta garant a no cubre los da os que resulten de desastres naturales tales como incendios o casos de fuerza mayor incluyendo inundaciones terremotos tormentas el ctricas etc Para obtener un...

Страница 15: ...Piezas de repuesto 33507 Empaque 1011037 Tubo 68907 Tuerca 88006 Anillo 88007 Paquete de accessorios Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Kohler Co Espa ol 5 1017841 5 B...

Страница 16: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2005 Kohler Co 1017841 5 B...

Отзывы: