6. Fije la bañera de hidromasaje a la estructura de postes
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto y a la propiedad.
No clave ni taladre a través del
reborde de la bañera de hidromasaje, esto podría fisurar el reborde y causar fugas.
¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto.
Para evitar manchas de oxidación en el producto,
asegúrese de que los clavos de techar o tornillos de cabeza plana no cónica estén galvanizados o
enchapados. Si va a utilizar tornillos de cabeza plana no cónica galvanizados o enchapados,
no apriete
demasiado los tornillos.
Si los aprieta demasiado se puede dañar el reborde de la bañera de hidromasaje.
Consulte los códigos locales de construcción para determinar si los tornillos o clavos deben estar
galvanizados o enchapados.
NOTA:
Esta bañera de hidromasaje está diseñada para instalarse en una estructura con los postes
espaciados a intervalos regulares. Si existe una separación entre el filo de la bañera de hidromasaje y el
poste de madera, instale cuñas al poste hasta que esté a 1/8
″
(3 mm) de la bañera de hidromasaje.
Fije la bañera de hidromasaje con clavos de techar (galvanizados o enchapados) o tornillos de
cabeza plana no cónica (galvanizados o enchapados) arriba de la parte superior del reborde de la
bañera de hidromasaje. Esto sujetará el reborde contra los postes de madera.
Poste de
la pared
Clavo de
techar
Reborde de la bañera
de hidromasaje
1072813-2-A
Español-10
Sterling
Содержание Sterling 7613 Series
Страница 54: ...1072813 2 A...
Страница 55: ...1072813 2 A...
Страница 56: ...Phone 1 888 STERLING 1 888 783 7546 Mexico 001 877 680 1310 SterlingPlumbing com 2007 by Kohler Co 1072813 2 A...