Tools/Outils/Herramientas
Before You Begin
IMPORTANT!
This retrofit should be performed by a qualified plumber.
IMPORTANT!
Provide access to the back of the bath. Removing the existing overflow
cover may effect the seal. Inspect the back of the bath for leaks after completing this
retrofit installation.
Install this kit
before
covering the plumbing with the finished wall material.
The retrofit kit is intended to replace an existing KOHLER 1-1/2
″
(38 mm)
stopper/drain flange/toggle linkage drain with a toe-tap drain.
The existing stopper should measure approximately 1-11/16
″
(43 mm) in diameter
or this kit will not fit.
Avant de commencer
IMPORTANT!
Cette rétroinstallation doit être effectuée par un plombier qualifié.
IMPORTANT!
Fournir un accès à l’arrière de la baignoire. Le retrait du couvercle de
trop-plein existant pourrait affecter le joint d’étanchéité. Inspecter l’arrière la baignoire
afin d’y rechercher des fuites avant de terminer cette rétroinstallation.
Installer ce kit
avant
de couvrir la plomberie avec le matériau de mur fini.
Le kit de rétroinstallation est destiné à remplacer un drain à volet/à bascule/à
bouchon/à collerette d’écoulement KOHLER de 1-1/2
″
(38 mm) par un drain trou
pointe.
Le bouchon existant doit avoir un diamètre de 1-11/16
″
(43 mm) environ, sinon ce
kit ne pourra pas s’adapter.
Antes de comenzar
¡IMPORTANTE!
Esta conversión la debe realizar un plomero calificado.
¡IMPORTANTE!
Provea acceso a la parte posterior de la bañera. La desinstalación de
la tapa del rebosadero existente puede afectar el sello. Inspeccione la parte posterior
de la bañera para verificar que no haya fugas después de terminar esta instalación de
conversión.
Instale este kit
antes
de cubrir la plomería con el material de acabado de la pared.
Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería
Tape Measure
Mètre ruban
Cinta para medir
Pliers
Pinces
Pinzas
Assorted Screwdrivers
Tournevis assortis
Destornilladores surtidos
Silicone Sealant
Joint en silicone
Sellador de silicona
1171588-2-B
2
Kohler Co.