Installation/Installation/Instalación
13
15
16
14
Cold
Froid
Fría
Hot
Chaud
Caliente
Remove the button cover.
Retirer le couvercle du bouton.
Retire la tapa del botón.
Button Cover
Cache-bouton
Tapa de botón
Push the button in while sliding the
tube down.
Enfoncer le bouton tout en faisant
glisser le tube vers le bas.
Oprima el botón mientras desliza el
tubo hacia abajo.
Ø 3" (76 mm)
Min/Min/Mín
Setscrew
Vis de retenue
Tornillo de fijación
Sprayhead
Tête de vaporisateur
Cabeza del rociador
5/64" Hex Wrench
Clé hexagonale 5/64"
Llave hexagonal de 5/64"
Turn the handle to
the OFF position.
Tourner la poignée
en position fermée.
Gire la manija a la
posición cerrada.
Loosen the setscrew,
then remove the sprayhead.
Desserrer la vis de retenue,
puis retirer la tête de
vaporisation.
Afloje el tornillo de fijación y
retire la cabeza del rociador.
Connect and tighten the supply hoses.
Turn on the water at the supply stops.
NOTE:
If the installation requires that you coil
the supply hoses, maintain a 3" (76 mm)
diameter minimum inside coil.
Connecter et serrer les tuyaux d'alimentation.
Ouvrir l'alimentation d'eau aux arrêts
d'alimentation.
REMARQUE:
Si l'installation exige
l'enroulement des tuyaux d'alimentation,
maintenir un diamètre minimum de
3" (76 mm) à l'intérieur de la bobine.
Conecte y apriete las mangueras de
suministro. Abra el agua en las llaves
de paso.
NOTA:
Si la instalación requiere
que usted enrolle las mangueras
de suministro, mantenga un
diámetro interno mínimo de
3" (76 mm) al enrollarlas.
Kohler Co.
9
1141145-2-C
Содержание K-6268
Страница 16: ...1141145 2 C...