5.
Install the Mixer Valve
Remove the plaster guard from the mixer valve.
Loosen the retaining ring so the valve can be repositioned.
Using a straight edge, adjust and hold the top of the mixer valve so that it is flush
with the finished wall.
WARNING: Risk of property damage.
At the maximum mixer valve extension, a
stop will be encountered. To avoid leakage, do not extend the mixer valve beyond
this stop. If the mixer valve needs to be extended further, installation of the deep
rough-in valve body kit (1107027) is required. If the mixer valve needs to be
recessed further, installation of the shallow rough-in valve body kit (1107026) is
required.
With the mixer valve flush with the finished wall, retighten the retaining ring.
Installer le mélangeur
Retirer le renfort en plâtre du mélangeur.
Desserrer l’anneau de rétention de manière à ce que la valve puisse être
repositionnée.
Avec une règle, ajuster et maintenir le dessus du mélangeur de manière à ce qu’il
soit à égalité avec le mur fini.
Threaded Ring
Anneau fileté
Anillo roscado
Mud Guard
Garde-boue
Protector de yeso
1095311-2-D
12
Kohler Co.
Содержание K-6228
Страница 22: ...1095311 2 D Kohler Co...
Страница 23: ...Kohler Co 1095311 2 D...
Страница 24: ...1095311 2 D...