background image

Garantie

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout défaut matériel et de

fabrication pour un an, à partir de la date de l’installation.

Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage

approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dus à une

utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co.

n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.

L’utilisation de

nettoyants à l’intérieur du réservoir annulera la garantie.

Pour obtenir un service-garantie, contacter Kohler Co. par l’intermédiaire de votre

vendeur, plombier, centre de rénovation, revendeur par internet ou par écrit à Kohler Co.

à l’attention de: Customer Care Center (Service d’assistance à la clientèle), 444 Highland

Drive, Kohler, WI 53044, USA, ou composer le 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) à partir

des États-Unis et du Canada, et le 001-877-680-1310 à partir du Mexique.

LA DURÉE DES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D’APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER, SE LIMITE
EXPRESSÉMENT À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. KOHLER CO.
ET/OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LES
DOMMAGES PARTICULIERS, IMPRÉVUS OU DE CIRCONSTANCE.

Certains

états/provinces ne permettent pas la limitation sur la durée de la garantie implicite, ou

l’exclusion ou la limitation de dommages spéciaux, accessoires ou indirects, et, par

conséquent, ces limitations et exclusions pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas.

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir

d’autres droits qui varient d’un état/province à l’autre.

Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.

Garantía

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material

y mano de obra por un año a partir de la fecha de instalación.

Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los

casos en que la inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos

ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la

instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o

instalación.

El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anulará

la garantía.

Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su

distribuidor, contratista de plomería o distribuidor a través de Internet, o escriba

directamente a: Kohler Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI

53044, U.S.A. o llame al 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) desde los Estados Unidos y

Canadá, o al 001-877-680-1310 desde México.

TODA GARANTÍA IMPLÍCITA EN RELACIÓN A PRODUCTOS DE USO
COMERCIAL, INCLUYENDO LA COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD DEL
PRODUCTO PARA UN USO DETERMINADO, SE LIMITA EXPRESAMENTE A LA
DURACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA. KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR NO
SE HACEN RESPONSABLES POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES,
INCIDENTALES O INDIRECTOS.

Algunos estados/provincias no permiten

limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a la exclusión o

limitación de daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que estas limitaciones y

exclusiones pueden no aplicar a su caso. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales

1114333-2-A

8

Kohler Co.

Содержание K-4819

Страница 1: ...do Above Counter Lavatory Lavabo au dessus du comptoir Lavabo de sobre cubierta M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 877 680 1310 kohler com 2009 Kohler Co K 4819 1114333 2 A ...

Страница 2: ...t de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons à remplir notre mission d améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services Nous nous réservons le droit d apporter des modifications aux caractéristiques aux emballages et à la disponibilité des produits à tout moment et ce sans préavis Veuillez prendre s il vous plaît quelques minutes pour étudier...

Страница 3: ...imentation Remplacer si nécessaire Kohler Co se réserve le droit d apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis tel que spécifié dans le catalogue des prix Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción Antes de la instalación desembale el lavabo nuevo y revíselo para asegurarse de que no esté dañado Vuelva a colocar el lavabo en ...

Страница 4: ...n espace adéquat entre le lavabo le robinet et le dosseret Tracer le rebord intérieur du gabarit sur le comptoir au crayon Découper l ouverture du comptoir le long du bord intérieur de la ligne tracée Percer le ou les orifices du robinet Sécuriser le drain au lavabo selon les instructions du fabricant qui accompagnent le produit Preparación Corte la plantilla a lo largo de la línea interior marcad...

Страница 5: ...way any excess sealant Apply a thin bead of clear silicone sealant where the lavatory meets the countertop Install the faucet according to the faucet manufacturer s instructions Connect the trap to the drain Run water into the lavatory Check all connections for leaks Installation Appliquer un boudin de silicone autour du rebord de l ouverture du comptoire Placer le lavabo sur le comptoir Presser f...

Страница 6: ...e or cloth Never use an abrasive material such as a brush or scouring pad to clean surfaces Be careful not to leave staining materials in contact with the surface for extended periods of time The ideal cleaning technique is to rinse thoroughly and blot dry any water from the surface after each use For detailed cleaning information and products to consider visit www kohler com clean To order Care C...

Страница 7: ...EAR LIMITED WARRANTY KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year from date of installation Kohler Co will at its election repair replace or make appropriate adjustment where Kohler Co inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one 1 year after installation Kohler Co is not responsible for removal or installation ...

Страница 8: ...cifiques Vous pouvez également avoir d autres droits qui varient d un état province à l autre Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co Garantía GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra por un año a partir de la fecha de instalación Kohler Co a su criterio reparará reemplazará o realizará los aj...

Страница 9: ...nt específicos Además usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia El presente documento constituye la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co Kohler Co 9 1114333 2 A ...

Страница 10: ...uchon de trop plein Tapa de rebosadero Finish color code must be specified when ordering Vous devez spécifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Se debe especificar el código del acabado color con el pedido 1114333 2 A 10 Kohler Co ...

Страница 11: ...Kohler Co 1114333 2 A ...

Страница 12: ...1114333 2 A ...

Отзывы: