background image

Garantía (cont.)

otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos

que varían de estado a estado y provincia a provincia.

Ésta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.

Troubleshooting Guide

Symptoms

Recommended Action

1.

Poor flush.

A.

Adjust the tank water level to match the waterline.

B.

Fully open the water supply shut-off valve.

C.

Clear obstructions from the trapway, jet or bowl rim holes.

D.

Clear obstructions in the soil pipe or vent pipe.

2.

No flush.

A.

Make sure the push button rods are in place. Adjust as

needed, following the directions in the Installation and Care

Guide.

3.

The fill valve

turns on/off by

itself or it runs,

allowing water

to enter the

tank.

A.

Adjust push button rods for proper slack so the flush valve

seal isn’t held off the flush valve.

B.

Clean or replace the flush valve seal if it is worn, dirty, or

misaligned with the valve seat or flush valve seat is damaged.

C.

Remove the tank and tighten the flush valve nut if flush valve

gasket is leaking. Do not overtighten. If leakage continues

replace the gasket.

D.

Clean the fill valve seat/seat washer of debris or replace the

piston/seat washer assembly.

E.

Replace the fill valve if the valve float sinks.

F.

Adjust the tank water level if it is too high.

4.

Long tank fill

cycle.

A.

Fully open the water supply shut-off valve.

B.

Clean the valve inlet, valve head, or supply line. Flush the

lines.

5.

Noisy tank fill

cycle.

A.

Partially close the water supply shut-off valve if the water

pressure to the toilet is too high. Check the toilet performance

following any such adjustment.

B.

Remove dirt or obstructions from the valve head. Flush the

lines.

Guide de dépannage

Symptômes

Action recommandée

1.

Chasse

médiocre.

A.

Régler le niveau d’eau du réservoir au niveau de la ligne

d’eau.

B.

Ouvrir complètement le robinet d’arrêt d’alimentation en eau.

C.

Éliminer les obstructions des trous du siphon, du jet ou du

rebord de la cuvette.

D.

Éliminer les obstructions dans le tuyau d’évacuation ou le

tuyau de ventilation.

2.

Pas de chasse.

A.

S’assurer que les tiges des boutons-poussoir sont en place.

Effectuer les réglages nécessaires, en suivant les instructions

du guide d’installation et d’entretien.

Kohler Co.

15

1116451-2-G

Содержание K-3723

Страница 1: ...lation and Care Guide Guide d installation et d entretien Gu a de instalaci n y cuidado Toilet Toilette Inodoro USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 800 456 4537 kohler com 2013 Kohler Co K 3723 111645...

Страница 2: ...lessures Si la nouvelle toilette n est pas install e imm diatement placer temporairement un chiffon dans la bride de plancher Des gaz dangereux peuvent s chapper de l ouverture de la bride si celle ci...

Страница 3: ...dos Utilice un destornillador largo para apretarlos Un destornillador corto puede no ser suficiente debido al espacio reducido en el tanque NOTA Si el z calo causa que esta distancia sea menor de 12 3...

Страница 4: ...d placer l alimentation et les sorties au besoin pour se conformer aux dimensions du plan de raccordement Instale o cambie de lugar el suministro y la salida seg n sea necesario para cumplir con las d...

Страница 5: ...nte 8 1 2 216 mm 11 13 16 300 mm Position the brackets as shown on the template and install Positionner les supports tel qu illustr sur le gabarit et installer Coloque los soportes como se muestra en...

Страница 6: ...n commen ant par l extr mit vas e et faire passer le tuyau par la paroi des W C Deslice la tuerca en la manguera de suministro con el extremo acampanado primero y pase la manguera a trav s de la pared...

Страница 7: ...rimer les languettes et tirer tout droit sur le conteneur Apriete las leng etas y jale el cilindro recto hacia arriba Note the position of the colored buttons for reinstallation Noter la position des...

Страница 8: ...no en T Washer Rondelle Arandela Nut crou Tuerca Trapway Siphon Boca de sif n 20 5 16 X 1 3 4 Retaining Screw Vis de retenue 5 16 X 1 3 4 Tornillo de retenci n de 5 16 X 1 3 4 Carefully tilt backward...

Страница 9: ...ff center Install cap to cover screw Do not overtighten Visser avec pr caution les vis dans les supports jusqu ce que le W C soit s curis Alterner le serrage gauche puis droite pour viter de d centrer...

Страница 10: ...d in the large hole Cut the rods even with the top of the housing Positionner la tige verte dans le petit trou et la tige noire dans le grand trou Couper les tiges de mani re gale avec le haut du loge...

Страница 11: ...le couvercle du r servoir et le si ge V rifier p riodiquement s il y a des fuites ceci plusieurs jours apr s l installation Instale la tapa del tanque y el asiento Verifique peri dicamente que no hay...

Страница 12: ...con us pour le r servoir dans la toilette Les produits contenant du chlore hypochlorite de calcium peuvent s rieusement endommager les raccords dans le r servoir Cet endommagement peut cr er des fuit...

Страница 13: ...itar informaci n sobre el cuidado y la limpieza llame al 1 800 456 4537 Warranty ONE YEAR LIMITED WARRANTY KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for...

Страница 14: ...juridiques particuliers Vous pouvez galement avoir d autres droits qui varient d un tat ou d une province l autre Ceci constitue la garantie crite exclusive de Kohler Co Garant a GARANT A LIMITADA DE...

Страница 15: ...aking Do not overtighten If leakage continues replace the gasket D Clean the fill valve seat seat washer of debris or replace the piston seat washer assembly E Replace the fill valve if the valve floa...

Страница 16: ...s il est trop lev 4 Cycle de remplissage long du r servoir A Ouvrir compl tement le robinet d arr t d alimentation en eau B Nettoyer l entr e de la vanne la t te de la vanne ou le conduit d alimentati...

Страница 17: ...fugas persisten reemplace el empaque D Limpie la suciedad del asiento de la v lvula de llenado arandela del asiento o reemplace el montaje del pist n arandela del asiento E Reemplace la v lvula de lle...

Страница 18: ...1116451 2 G Kohler Co...

Страница 19: ...Kohler Co 1116451 2 G...

Страница 20: ...1116451 2 G...

Отзывы: