Kohler K-14663 Скачать руководство пользователя страница 2

Tools/Outils/Herramientas

Important Information

Observe all local plumbing and building codes.
Shut off the main water supply.
Inspect the waste and supply tubing for damage. Replace if necessary.
For new installations, assemble the faucet to the bidet before completing the bidet

installation.
Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without

notice, as specified within the Price Book.

Informations importantes

Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Couper l’alimentation d’eau principale.
Vérifier si la tuyauterie d’alimentation et d’évacuation est endommagée.

Remplacer si nécessaire.
Pour de nouvelles installations, poser le robinet sur le bidet avant d’installer ce

dernier.
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications à la conception des

robinets sans préavis, comme indiqué dans le catalogue des prix.

Información importante

Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
Cierre el suministro principal de agua.
Revise las tuberías de alimentación y de desagüe para determinar si están

dañadas. Reemplace si es necesario.
Para instalaciones nuevas, ensamble la grifería en el bidet antes de terminar la

instalación del bidet.
Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo

aviso, tal como se especifica en la lista de precios.

Adjustable Joint Pliers
Pince à joints régable
Pinzas de unión ajustable

Adjustable Wrench
Clé à molette
Llave ajustable

Pipe Wrench
Clé à tubes
Llave para tubo

Plumbers Putty
Mastic de plomberie
Masilla de plomería

Thread Sealant
Joint d'étanchéité pour filetage
Cinta selladora de roscas

1123727-2-D

2

Kohler Co.

Содержание K-14663

Страница 1: ...ci n y cuidado Bidet Faucet Robinet pour bidet Grifer a de bidet M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA Canada 1 800...

Страница 2: ...er Kohler Co se r serve le droit d apporter toutes modifications la conception des robinets sans pr avis comme indiqu dans le catalogue des prix Informaci n importante Cumpla con todos los c digos loc...

Страница 3: ...or sealant Installation du jet Retirer la t te du jet et la bride Visser l crou la rondelle m tallique et la rondelle en caoutchouc sur la partie x rieure du manche Appliquer un anneau de mastic ou d...

Страница 4: ...l v stago Enrosque la cabeza del rociador en el v stago hasta que no pueda avanzar m s Enrosque la brida hacia arriba en el v stago hasta que quede ajustada contra la cabeza del rociador Con una llave...

Страница 5: ...et n seg n las instrucciones del fabricante Inserte el chapet n a trav s del orificio de fijaci n Por debajo del bidet deslice la arandela con la parte c nica hacia arriba la arandela de lat n y la tu...

Страница 6: ...u dessus du bidet bien serrer la main la bride sur le corps du drain S assurer que l orifice d tanch it du corps du drain est orient vers l arri re du bidet et bien serrer l crou Retirer tout exc dent...

Страница 7: ...he body and then into the hole in the link Tighten the thumbscrew onto the link so the lift rod knob extends 1 2 13 mm above the lift rod hole Terminer l installation du drain Appuyer sur le joint d t...

Страница 8: ...rificio del tirador y debajo de la varilla del obturador Para instalaciones resistentes al vandalismo inserte la varilla a trav s del orificio en la varilla del obturador Apriete a mano la tuerca de l...

Страница 9: ...as requise pour la prochaine tape d installation Appliquer du mastic sur le dessous de la rosace Ins rer chaque poign e dans l orifice de montage correspondant chaud gauche froid droite Instale las ma...

Страница 10: ...ed Remove any excess putty or sealant Fixation des poign es Visser les vis fournies sur l anneau Les vis doivent d passer de 1 8 3 mm l anneau Si l paisseur de la surface de montage est x rieure 5 8 1...

Страница 11: ...ta que pare y desenr squelo 1 8 3 mm Gire cada cuerpo de v lvula hasta que el tubo de cobre quede hacia el exterior del bidet Sostenga las manijas en su lugar y apriete los tornillos en cada anillo ha...

Страница 12: ...ttre de la p te d tanch it sur les extr mit s longues du raccord filet de tuyauterie Visser le tuyau flexible sur le raccord de la tuyauterie Faire glisser la rondelle d tanch it c t biseaut vers le h...

Страница 13: ...et faire pivoter le robinet coupleur jusqu ce que le raccord de tuyauterie soit orient vers la droite Du dessus du bidet glisser une rondelle d tanch it c t conique vers le bas une rondelle plate et u...

Страница 14: ...nnect the flexible hose from the transfer valve onto the shank Connect the flexible hoses from the valve outlets to the supply tee inlets Insert a washer and gasket into the supply tee not shown Threa...

Страница 15: ...suministro Deslice el empaque en el v stago de la v lvula de transferencia Conecte la manguera flexible desde la entrada de la T de suministro al v stago de la v lvula de transferencia 10 Connect the...

Страница 16: ...ude et froide et faire couler l eau pendant environ une minute liminer les d bris Rechercher la pr sence de fuites Fermer le robinet Termine la instalaci n Conecte el tubo final y el trampa en P seg n...

Страница 17: ...rfaces avoisinantes Utiliser une ponge ou un chiffon doux et humide Ne jamais utiliser de mat riau abrasif tel qu une brosse ou une ponge r curer pour nettoyer les surfaces Pour obtenir des informatio...

Страница 18: ...ough your Dealer Plumbing Contractor Home Center or E tailer or by writing Kohler Co Attn Customer Care Center 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA Please be sure to provide all pertinent informatio...

Страница 19: ...cation pendant un 1 an partir de la date d installation du produit selon les modalit s de la garantie limit e standard d un an de Kohler Co Pour toute r clamation au titre de la pr sente garantie cont...

Страница 20: ...nta original Kohler Co no se hace responsable de costos de mano de obra instalaci n u otros costos incidentales o indirectos En ning n caso la responsabilidad de Kohler Co exceder el precio de compra...

Страница 21: ...abados con revestimiento de pintura o en polvo las conexiones todos los art culos contenidos en la secci n Fixture Related de la lista de precios de la grifer a Kohler los desag es las coladeras de fr...

Страница 22: ...con el pedido 1017273 Stem Tige Espiga 1106735 Screw Vis Tornillo Washer Rondelle Arandela Escutcheon Applique Chapet n Handle Poign e Manija 1106729 Screw Vis Tornillo 1023894 1106733 1138476 Handle...

Страница 23: ...755 Washer Rondelle Arandela 56702 Shank Manche V stago 57936 Pipe Fitting Raccordement tuyau Conexi n de tubo 78815 Gasket Joint Empaque 78815 Gasket Joint Empaque 40013 Gasket Joint Empaque 73858 Te...

Страница 24: ...en m tal avec trop plein Aspas met licas del obturador con rebosadero 1037023 Plastic stopper fins with overflow Ailettes d arr t en plastique avec trop plein Aspas de pl stico del obturador con rebo...

Отзывы: