background image

Guía para resolver problemas (cont.)

Síntomas

Acción recomendada

3.

La válvula de

llenado se

acciona por sí

sola sin que se

haya activado

la descarga del

inodoro, o

funciona

permitiendo

que el agua

entre en el

tanque.

A.

Ajuste a la holgura correcta la cadena de la aleta de descarga

para que la aleta cierre.

B.

Limpie o reemplace la aleta de descarga si está deteriorada,

sucia o no se alinea con la abertura.

C.

Limpie el área alrededor de la abertura para que la aleta de

descarga selle.

D.

Ajuste el nivel del agua en el tanque si es demasiado alto.

E.

Reemplace la válvula de llenado si el flotador se hunde.

4.

El tanque

tarda

demasiado

tiempo en

llenar.

A.

Abra completamente la llave de paso del suministro de agua.

B.

Limpie la entrada de la válvula, la cabeza de la válvula o la

tubería de suministro. Haga circular agua por las líneas.

5.

Hay

demasiado

ruido cuando

el tanque está

llenando.

A.

Cierre parcialmente la llave de paso del suministro de agua si

la presión del agua en el inodoro es muy alta. Verifique el

funcionamiento del inodoro después de cada ajuste.

B.

Elimine la suciedad u obstrucciones de la cabeza de la válvula.

Haga circular agua por las líneas.

6.

El brazo de

descarga

golpea el

dorso de la

tapa del

tanque.

A.

Ajuste la cadena para eliminar el exceso de holgura.

Kohler Co.

11

1067187-2-C

Содержание Inodoro K-3517

Страница 1: ...n and Care Guide Guide d installation et d entretien Gu a de instalaci n y cuidado Toilet W C Inodoro USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2008 Kohler Co K 3517...

Страница 2: ...ervices Nous nous r servons le droit d apporter toutes modifications aux caract ristiques emballages ou disponibilit s des produits et ceci tout moment et sans pr avis Veuillez prendre s il vous pla t...

Страница 3: ...C illustr dans les tapes d installation pourrait diff rer du mod le install Kohler Co se r serve le droit d apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans pr avis tel que sp ci...

Страница 4: ...l exceso 1 2 3 5 6 4 5 16 T Bolts Boulons en T de 5 16 Pernos en T de 5 16 Apply weight evenly Do not move after placement Watertight seal may be broken Appliquer du poids Ne pas bouger apr s avoir pl...

Страница 5: ...upply and turn on the water Connecter l alimentation et ouvrir l eau Conecte el suministro y abra el agua Install the tank lid and the seat Installer le couvercle du r servoir et le si ge Instale la t...

Страница 6: ...n 3 for Literature Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Risque d endommagent du produit Ne pas utiliser des d tergents con us pour le r servoir dans le W C Les produits qui contiennent du chlore hypoc...

Страница 7: ...a utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar para limpiar las superficies Para los inodoros Artist Editions El oro y platino empleados en los productos decorativos son como joya...

Страница 8: ...ons de dur e ou l exclusion ou la limitation de tels dommages les limitations ou exclusions ci dessus peuvent ne pas s appliquer dans votre cas Cette garantie vous donne des droits l gaux sp cifiques...

Страница 9: ...o the flapper closes B Clean or replace the flapper if it is worn dirty or misaligned with the opening C Clean the area around the opening to allow the flapper to seal D Adjust the tank water level if...

Страница 10: ...la valve ou la ligne d alimentation Purger les lignes 5 Il y a du bruit excessif lors du remplissage du r servoir A Couper partiellement l alimentation de la valve d arr t si la pression d eau au W C...

Страница 11: ...mplace la v lvula de llenado si el flotador se hunde 4 El tanque tarda demasiado tiempo en llenar A Abra completamente la llave de paso del suministro de agua B Limpie la entrada de la v lvula la cabe...

Страница 12: ...au Manguera 1057940 Cap Capuchon Tapa 83143 Seal Joint Sello 1046467 Tank Cover Couvercle du r servoir Tapa del tanque 85307 Washer Rondelle Arandela 1083167 1057941 Locknut Contre crou Contratuerca 1...

Отзывы: