background image

CZ  Výrobek: Infračervené čidlo pohybu LX20 

TECHNICKÉ ÚDAJE:

 

Napájení:110-240V/50Hz

 

Dosah zachycení: 2-12m (<24°C)

 

Úhel zachycení: 180 °

 

Výkon: 1 - 1200W (pro tepelné zdroje)

 

        1 - 300W (pro kompaktní zářivky, LED)                              

 

Rozsah intenzity světla: 3-2000LUX

 

Teplota: -20~40°C

 

Provozní doba:  min: min:10s±3s                   

 

        

 

            max:7min±2min

 

Montážní výška: 1.8-2.5m

 

Vykrývaná rychlost pohybu: 0.6-1.5m/s

 

Příkon: 0,45W (během činnosti)

 

            0,1W (v pohotovostním stavu)

 

 

MONTÁŽ:

 

 

odpojte přívod: 

 

odpojte upevňovací podstavu od čidla, vyvrtejte příslušné otvory do stropu a upevněte podstavu pevně ke stropu (obr.1). 

 

připojte kabely podle schématu na obr.2; 

 

namontujte kryt, zapněte napájení a proveďte zkoušku činnosti čidla. 

 

TEST ČIDLA: 

 

Nastavte dobu (TIME) na minimum a citlivost na světlo (LUX) na maximum, pokud zkoušku provádíte ve dne – obr.3. 

 

po zapnutí se přístroj potřebuje 30 sekund pro přechod do provozního stavu. 

 

světlo, ke kterému je čidlo připojeno, se musí rozsvítit po vykrytí pohybu v detekčním poli čidla. 

 

změnou nastavení LUX a TIME můžete upravit činnost čidla podle svých potřeb. 

 

POZNÁMKY 

 

Elektrické kabely musí být připojené podle návodu a platných norem. 

 

Montáž musí provádět oprávněný elektrikář. 

 

Před připojením přístroje se ujistěte, jestli byl vypnut hlavní přívod. 

 

Neumisťujte čidlo v blízkosti tepelných zdrojů, ústí klimatizace, větráků, výfuků spalin nebo sušiček, a také při dešti. 

 

Čidlo je účinnější, když se objekt, který má vyvolat zapnutí svítidla, pohybuje napříč detekčním polem čidla, a méně účinnější, když se objekt 

pohybuje směrem k čidlu nebo od něj. 

 
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ 

Pokud nesvítí světlo připojené k čidlu: 

 

zkontrolujte správnost elektrického připojení, 

 

zkontrolujte jestli svítí diodová kontrolka na čidlu, pokud ano - zkontrolujte jestli funguje připojené světlo, 

 

zkontrolujte jestli svítí diodová kontrolka na čidlu, pokud ne - zkontrolujte jestli nastavení LUX odpovídá světelným podmínkám, 

 

zkontrolujte jestli napájecí napětí odpovídá napětí připojených zařízení. 

Pokud je dosah činnost/ citlivost příliš slabá: 

 

zkontrolujte jestli nejsou překážky v zorném poli čidla, 

 

zkontrolujte jestli není teplota prostředí příliš vysoká (snižuje to účinnost čidla), 

 

zkontrolujte jestli se objekt pohybuje v detekčním poli čidla, 

 

zkontrolujte jestli je čidlo umístěno ve správné výšce, 

 

čidlo je méně účinné když se objekt pohybuje směrem k čidlu nebo od něj. 

Čidlo nevypíná automaticky připojené světlo: 

 

zkontrolujte jestli v detekčním poli čidla nedochází ke stálému pohybu, 

 

zkontrolujte jestli není čidlo nastaveno na nejdelší dobu činnosti (TIME), 

 

zkontrolujte jestli výkon připojeného světla nepřevyšuje maximální zatížení čidla, 

 

zkontrolujte jestli čidlo není umístěno blízko tepelného zdroje. 

 
Oznacení WEEE uvádí nutnost selektivního sberu použitého elektrického a elektronického vybavení. Takto oznacené výrobky není možno 
vyhazovat spolu s ostatním bežným odpadem. Takovéto výrobky mohou být škodlivé pro životní prostredí a vyžadují zvláštní formu 
zpracování, renovace, recyklace a zneškodnení. 
 

EN  Product: IR motion sensor LX20

 

TECHNICAL DATA:

 

Power supply: 110-240V/50Hz

 

Detection reach: 2-12m (<24°C)

 

Detection angle: 180 °  

 

Power: 1 - 1200W(for incandescent sources)

 

           1 - 300W(for luminous tubes, LED lamps)                              

 

Light intensity range: 3-2000LUX

 

Temperature: -20~40°C

 

Working time:  min:10s±3s                   

 

        

 

            

 

           max:7min±2min

 

Installation height: 1.8-2.5m

 

Detected motion speed: 0.6-1.5m/s

 

Power consumption: 0,45W (during operation)

 

                   0,1W (during standby)

 

 

 

INSTALLATION

:

 

 

disconnect the power supply; 

 

disconnect the fixing base from the sensor, drill appropriate holes in the ceiling and fix the base stably to the ceiling (Fig. 1); 

 

connect the cables according to the diagram in Fig. 2; 

 

attach the cover, switch on the power supply and perform the sensor test. 

 

SENSOR TEST: 

 

Set the time (TIME) to the minimum and sensitivity to light (LUX) to the maximum if the test is carried out in daytime - Fig. 3 

 

after switching on the power supply, the device needs 30 seconds to enter the operation mode, 

 

the light the sensor is connected to should light after detecting a motion in the sensor operation field, 

 

by changing the settings of LUX and TIME we can adapt the sensor operation to individual requirements. 

 

COMMENTS 

 

Connect electric cables according to the instructions and effective standards. 

 

The installation should be made by an authorised electrician. 

 

Prior to connecting the device, make sure that the main power supply has been switched off. 

 

Do not install the sensor neither near sources of heat, air-conditioning outlets, flue gas pass or dryers, nor during rainfall, 

 

The sensor is more efficient if the object supposed to activate the lighting device moves across the sensor operation field, whereas it is less 

Содержание LX20

Страница 1: ...bardziej skuteczny gdy obiekt mający wywołać działanie urządzenia oświetleniowego porusza się w poprzek pola działania czujnika a mniej skuteczny gdy obiekt porusza się w kierunku do lub od czujnika ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Jeśli lampa podłączona do czujnika nie działa sprawdź poprawność połączeń elektrycznych sprawdź czy dioda sygnalizacyjna na czujniku świeci jeśli tak sprawdź czy podłączona lamp...

Страница 2: ...umístěno ve správné výšce čidlo je méně účinné když se objekt pohybuje směrem k čidlu nebo od něj Čidlo nevypíná automaticky připojené světlo zkontrolujte jestli v detekčním poli čidla nedochází ke stálému pohybu zkontrolujte jestli není čidlo nastaveno na nejdelší dobu činnosti TIME zkontrolujte jestli výkon připojeného světla nepřevyšuje maximální zatížení čidla zkontrolujte jestli čidlo není um...

Страница 3: ...ge benötigt 30 Sekunden um in den Betriebszustand überzugehen die Lampe an die der Bewegungsmelder angeschlossen ist wird eingeschaltet sobald im Erfassungsbereich des Sensors eine Bewegung festgestellt wird durch die Änderung der Einstellungen LUX und TIME kann die Arbeitsweise des Bewegungsmelders an die jeweiligen Bedürfnisse des Verbrauchers angepasst werden ANMERKUNGEN Elektrische Leiter müss...

Страница 4: ...öalal ei oleks takistusi kontrollige et keskkonna temperatuur ei oleks liiga kõrge see halvendab anduri tööd kontrollige kas liikuv objekt jääb anduri tööalasse kontrollige kas andur on paigaldatud õigele kõrgusele andur on vähem tundlik kui objekt liigub otse anduri suunas või sellest eemale Kui andur ei lülita ühendatud lampi automaatselt välja kontrollige et anduri tööulatuseks ei oleks pideval...

Страница 5: ...a 20 40 C Veikimo laikas min 10s 3s maks 7min 2min Įrengimo aukštis 1 8 2 5m Nustatomas judesio greitis 0 6 1 5m s Energijos suvartojimas 0 45W veikimo metu 0 1W budėjimo metu Šviesos intensyvumo diapazonas 3 2000LUX ĮRENGIMAS atjunkite maitinimo šaltinį nuimkite jutiklio tvirtinimo korpusą paskui išgręžkite lubose tinkamas kiaurymes ir tvirtai įmontuokite korpusą į lubas 1 pav prijunkite laidus p...

Страница 6: ...uztveres lauku un mazāk efektīva ja objekts pārvietojas sensora virzienā vai prom no tā PROBLĒMU RISINĀŠANA Ja lampa kas ir savienota ar sensoru nedarbojas pārbaudiet elektrisko savienojumu atbilstību pārbaudiet vai uz sensora deg indikācijas diode un ja deg pārbaudiet vai pievienotā lampa darbojas pārbaudiet vai uz sensora deg indikācijas diode bet ja nedeg pārbaudiet vai LUX iestatījumi atbilst ...

Страница 7: ...anentă în aria de funcționare a senzorului verificați dacă senzorul nu este setat la timpul cel mai lung de funcționare TIME verificaţi dacă puterea lămpii conectate nu depășește sarcina maximă a senzorului verificaţi dacă senzorul nu este fixat în apropierea surselor de căldură Marcajul WEEE indica necesitatea de colectare selectiva a echipamentului electric si electronic uzat Produsele astfel ma...

Страница 8: ...m POZNÁMKY Elektrické vodiče sa musia zapojiť podľa návodu a záväzných noriem Inštaláciu smie vykonať iba oprávnený elektrikár Pred pripojením zariadenia je potrebné skontrolovať či je vypnutý hlavný vypínač napájania Detektor sa nesmie montovať do blízkosti zdrojov tepla vývodov z klimatizácie ventilátorov komínových vývodov alebo vývodov zo sušiarní a tiež za dažďa Detektor je účinnejší vtedy ke...

Отзывы: