background image

EE  Toode: Infrapuna-liikumisandur LX20

 

TEHNILISED ANDMED:

 

Toide: 110-240V/50Hz

 

Tuvastuse ulatus: 2-12m (<24°C)

 

Tuvastusnurk: 180 °  

 

Võimsus: 1 - 1200W(hõõglambid)

 

              1 – 300W(kompaktlambid, LED lambid)                              

 

Valguse intensiivsuse vahemik: 3-2000LUX

 

Temperatuur: -20~40°C

 

Tööaeg:  min:10s±3s                   

 

        

 

            

 

  max:7min±2min

 

Paigalduskõrgus: 1.8-2.5m

 

Tuvastatav liikumiskiirus: 0.6-1.5m/s

 

Energiatarve: 0,45W (töö ajal)

 

                    0,1W (ooterežiimil)

 

 

PAIGALDAMINE

:

 

 

Lülitage toide välja. 

 

Eraldage kinnitusalus anduri küljest, seejärel puurige lakke sobivad augud ja kinnitage alus stabiilselt lae külge (joonis 1).

 

 

Ühendage juhtmed vastavalt joonisel 2 esitatudskeemile. 

 

Paigaldage kate, lülitage toide järgi ja kontrollige anduri tööd. 

 

ANDURI KONTROLLIMINE: 

 

Seadke aeg (TIME) miinimumi ja valgustundlikkus (LUX) maksimumi (kui test toimub päeval) – joonis.3 

 

Sisselülitamisel peab lamp, seadmel läheb 30 sekundit tööstaadiumisse üleminekuks. 

 

Lamp, mille külge on ühendatud andur, peab süttima, kui anduri tööpiirkonnas tuvastatakse liikumine. 

 

Muutes LUX ja TIME seadistusi, saate kohandada anduri töö oma vajadustele. 

 

TÄHELEPANU 

 

Toitejuhtmed tuleb ühendada järgides juhiseid ja kehtivaid õigusakte. 

 

Paigaldustööd peab tegema professionaalne elektrik. 

 

Enne seadme ühendamist veenduge, et peatoide oleks välja lülitatud. 

 

Ärge paigaldage andurit soojusallikate, ventilatsiooniavade, suitsutorude ega kuivatitorude lähedusse. Ärge paigaldage andurit vihma käes. 

 

Andur toimib paremini juhul kui objekt, mis peab valgusesisse lülitama, liigub risti üle anduri toimimise välja, ja pisut halvemini, kui objekt liigub otse 
anduri suunas või sellest eemale. 

 
PROBLEEMIDE LAHENDAMINE 

Kui anduriga ühendatud lamp ei tööta: 

 

kontrollige elektriühenduste õigsust, 

 

Kontrollige, kas anduri signaaldiood põleb, kui jah, kontolige, kas ühendatud lamp on terve, 

 

Kontrollige, kas anduri signaaldiood põleb, kui ei, kontrollige, kas LUX seadistus vastab valgustingimustele, 

 

Kontrollige, kas toitevõimsus vastab ühendatud seadmete töövõimsusele. 

Kui tööulatus/tundlikkus on liiga nõrk: 

 

kontrollige, et anduri tööalal ei oleks takistusi, 

 

kontrollige, et keskkonna temperatuur ei oleks liiga kõrge (see halvendab anduri tööd), 

 

kontrollige, kas liikuv objekt jääb anduri tööalasse, 

 

kontrollige, kas andur on paigaldatud õigele kõrgusele, 

 

andur on vähem tundlik, kui objekt liigub otse anduri suunas või sellest eemale. 

Kui andur ei lülita ühendatud lampi automaatselt välja: 

 

kontrollige, et anduri tööulatuseks ei oleks pidevalt liikuvaid objekte, 

 

kontrollide, et ei oleks valitud kõige pikem tööaeg (TIME), 

 

kontrollige, et ühendatud lambi võimsus ei ületaks anduri maksimaalset koormust, 

 

kontrollige, et andur ei oleks paigaldatud soojusallikate lähedusse. 

 
Tähis WEEE osutab vajadusele kasutud elektriline või elektrooniline toode valikuliselt osadeks lammutada. Sellist tähistust kandvaid tooteid 
ei tohi visata ära koos olmeprügiga. Need tooted võivad olla keskkonnakahjulikud ning nõuavad erikäitlust ja kahjutustamist/ 
 

HU  Termék: Infravörös mozgásérzékelő LX20

 

MŰSZAKI ADATOK:

 

Tápfeszültség: 110-240V/50Hz

 

Érzékelési távolság: 2-12m (<24°C)

 

Érzékelési szög: 180 °   

 

Teljesítmény:

 

1 - 1200W(izzólámpák)

 

        

   

1 - 300W(kompakt fénycső, LED lampa)                              

 

Megvilágítási tartomány; 3-2000LUX

 

Hőmérséklet: -20~40°C

 

Működési idő:

 

perc: 10s±3s                   

 

        

 

            

 

  

 

max:7min±2min

 

Telepítési magasság: 1.8-2.5m

 

Észlelt mozgási sebesség: 0.6-1.5m/s

 

Teljesítményfelvétel: 0,45W (üzemi)

 

                             0,1W (készenléti)

 

 

 

TELEPÍTÉS

:

 

 

válassza le a tápfeszültséget;

 

 

vegye le a rögzítő talpat az érzékelőről, majd fúrja ki a megfelelő rögzítő furatokat a mennyezetben, és stabilan rögzítse a talpat a 

mennyezethez (1 ábra);

 

 

vegye le a fedelet, és szerelje fel az érzékelőt az 2. ábra szerint;

 

 

rögzítse a fedelet, kapcsolja be a tápfeszültséget, és tesztelje az érzékelő működését.

 

 

ÉRZÉKELŐ TESZTELÉSE: 

 

Állítsa be az időt (TIME) minimumra, a fényérzékenységet (LUX) pedig a maximumra, ha a tesztelést nappal végzi – 3. ábra 

 

A tápfeszültség bekapcsolása után az érzékelőnek 30 s időre van szüksége üzemkész állapot eléréséig.

 

 

Az érzékelő által vezérelt lámpának fel kell gyulladnia, ha az érzékelő mozgást érzékel a látóterében. 

 

A  LUX és TIME beállítások változtatásával az érzékelő működését illesztheti az igényeihez.

 

 
 

MEGJEGYZÉSEK 

 

Az elektromos vezetékeket az utasítás és a vonatkozó szabványok szerint kell csatlakoztatni. 

Содержание LX20

Страница 1: ...bardziej skuteczny gdy obiekt mający wywołać działanie urządzenia oświetleniowego porusza się w poprzek pola działania czujnika a mniej skuteczny gdy obiekt porusza się w kierunku do lub od czujnika ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Jeśli lampa podłączona do czujnika nie działa sprawdź poprawność połączeń elektrycznych sprawdź czy dioda sygnalizacyjna na czujniku świeci jeśli tak sprawdź czy podłączona lamp...

Страница 2: ...umístěno ve správné výšce čidlo je méně účinné když se objekt pohybuje směrem k čidlu nebo od něj Čidlo nevypíná automaticky připojené světlo zkontrolujte jestli v detekčním poli čidla nedochází ke stálému pohybu zkontrolujte jestli není čidlo nastaveno na nejdelší dobu činnosti TIME zkontrolujte jestli výkon připojeného světla nepřevyšuje maximální zatížení čidla zkontrolujte jestli čidlo není um...

Страница 3: ...ge benötigt 30 Sekunden um in den Betriebszustand überzugehen die Lampe an die der Bewegungsmelder angeschlossen ist wird eingeschaltet sobald im Erfassungsbereich des Sensors eine Bewegung festgestellt wird durch die Änderung der Einstellungen LUX und TIME kann die Arbeitsweise des Bewegungsmelders an die jeweiligen Bedürfnisse des Verbrauchers angepasst werden ANMERKUNGEN Elektrische Leiter müss...

Страница 4: ...öalal ei oleks takistusi kontrollige et keskkonna temperatuur ei oleks liiga kõrge see halvendab anduri tööd kontrollige kas liikuv objekt jääb anduri tööalasse kontrollige kas andur on paigaldatud õigele kõrgusele andur on vähem tundlik kui objekt liigub otse anduri suunas või sellest eemale Kui andur ei lülita ühendatud lampi automaatselt välja kontrollige et anduri tööulatuseks ei oleks pideval...

Страница 5: ...a 20 40 C Veikimo laikas min 10s 3s maks 7min 2min Įrengimo aukštis 1 8 2 5m Nustatomas judesio greitis 0 6 1 5m s Energijos suvartojimas 0 45W veikimo metu 0 1W budėjimo metu Šviesos intensyvumo diapazonas 3 2000LUX ĮRENGIMAS atjunkite maitinimo šaltinį nuimkite jutiklio tvirtinimo korpusą paskui išgręžkite lubose tinkamas kiaurymes ir tvirtai įmontuokite korpusą į lubas 1 pav prijunkite laidus p...

Страница 6: ...uztveres lauku un mazāk efektīva ja objekts pārvietojas sensora virzienā vai prom no tā PROBLĒMU RISINĀŠANA Ja lampa kas ir savienota ar sensoru nedarbojas pārbaudiet elektrisko savienojumu atbilstību pārbaudiet vai uz sensora deg indikācijas diode un ja deg pārbaudiet vai pievienotā lampa darbojas pārbaudiet vai uz sensora deg indikācijas diode bet ja nedeg pārbaudiet vai LUX iestatījumi atbilst ...

Страница 7: ...anentă în aria de funcționare a senzorului verificați dacă senzorul nu este setat la timpul cel mai lung de funcționare TIME verificaţi dacă puterea lămpii conectate nu depășește sarcina maximă a senzorului verificaţi dacă senzorul nu este fixat în apropierea surselor de căldură Marcajul WEEE indica necesitatea de colectare selectiva a echipamentului electric si electronic uzat Produsele astfel ma...

Страница 8: ...m POZNÁMKY Elektrické vodiče sa musia zapojiť podľa návodu a záväzných noriem Inštaláciu smie vykonať iba oprávnený elektrikár Pred pripojením zariadenia je potrebné skontrolovať či je vypnutý hlavný vypínač napájania Detektor sa nesmie montovať do blízkosti zdrojov tepla vývodov z klimatizácie ventilátorov komínových vývodov alebo vývodov zo sušiarní a tiež za dažďa Detektor je účinnejší vtedy ke...

Отзывы: