16
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
by knürr
by knürr
Optionen
Options
En option
Fehlerstromschutzschalter
mit integriertem
LS-Schalter (RCD/LS)
Internationale Ausführung
Nennspannung: 230 Vac
Bemessungsfrequenz: 50–60 Hz
Nennstrom: laut Typenschild
Auslösecharakteristik: B oder C
Polzahl: 1 oder 2 (P + N)
Energiebegrenzungsklasse: 3
Ausschaltvermögen: 6 kA
Nordamerika-Ausführung
Nennspannung: 277 Vac
Bemessungsfrequenz: 50–60 Hz
Nennstrom: laut Typenschild
Auslösecharakteristik: B
Polzahl: 2 (P + N)
Ausschaltvermögen: 6 kA
Residual current device
with integrated circuit
breaker (RCD/CB)
International model
Nominal voltage: 230 Vac
Rated frequency: 50–60 Hz
Nominal current: According to rating plate
Tripping characteristic: B or C
Poles: 1 or 2 (P + N)
Current limiting class: 3
Interruption rating: 6 kA
North American model
Nominal voltage: 277 Vac
Rated frequency: 50–60 Hz
Nominal current: According to rating plate
Tripping characteristic: B
Poles: 2 (P + N)
Interruption rating:6 kA
Disjoncteur de protection
de courant de défaut avec
disjoncteur intégré
Version internationale
Tension nominale : 230 Vac
Fréquence de mesure : 50–60 Hz
Intensité nominale : selon la plaque
d’identification
Caractéristique de déclenchement : B ou C
Nombre de pôles : 1 ou 2 (P + N)
Classe de limitation d’énergie : 3
Capacité de coupure : 6 kA
Version Amérique du Nord
Tension nominale : 277 Vac
Fréquence de mesure : 50–60 Hz
Intensité nominale : selon la plaque
d’identification
Caractéristique de déclenchement : B
Nombre de pôles : 2 (P + N)
Capacité de coupure : 6 kA
3.3
NOT-AUS-Schalter
Betriebsspannung: 230 Vac
Nennbetriebsstrom gemäß
Gebrauchs kategorie (IEC 60947):
AC-11: max. 16 A
AC-15: max. 7 A
Bedingter Nennkurzschlußstrom: 1 kA
Kurzschluss-Vorsicherungen:
max. 16 A F
max. 10 A T
−
−
−
−
Emergency OFF
Operating voltage: 230 Vac
Nom. operating current in acc.
with utilization category (IEC 60947):
AC-11: Max. 16 A
AC-15: Max. 7 A
Conditional nominal short circuit
current: 1 kA
Short circuit pre-fusing:
Max. 16 A F
Max. 10 A T
−
−
−
−
Interrupteur d’arrêt
d’urgence
Tension de service : 230 Vac
Courant de service nominal selon
la catégorie d’usage (IEC 60947) :
AC-11 : max. 16 A
AC-15 : max. 7 A
Courant de court-circuit nominal
conditionnel : 1 kA
Fusibles de puissance de court-circuit :
max. 16 A F
max. 10 A T
−
−
−
−
3.4
Hauptschalter
mit Überlastschutz
Ausführung Nordamerika
(rocker switch/circuit breaker)
Nennspannung: max. 250 Vac
Nennfrequenz: 50–60 Hz
Nennbetriebsstrom: laut Typenschild
Polzahl: 1 (P)
Main switch with overload
protection
North American model
(rocker switch/circuit breaker)
Nominal voltage: max. 250 Vac
Nom. frequency: 50–60 Hz
Nom. operating current:
According to rating plate
Poles: 1 (P)
Disjoncteur principal avec
interrupteur de surcharge
Version Amérique du Nord
(rocker switch/circuit breaker)
Tension nominale : max. 250 Vac
Fréquence nominale : 50–60 Hz
Courant de service nominal :
selon la plaque d’identification
Nombre de pôles : 1 (P)
3.5
Geräteschutzschalter
(rückstellbar)
Nennspannung: 240 Vac
Nennbetriebsstrom: laut Typenschild
Schaltvermögen I
cn
(I
N
> 8 A): 200 A
Circuit breaker
(can be reset)
Nominal voltage: 240 Vac
Nom. operating current:
According to rating plate
Switching capacity, I
cn
(I
N
> 8 A): 200 A
Disjoncteur de protection
d’appareil (réinitialisable)
Tension nominale : 240 Vac
Courant de service nominal :
selon la plaque d’identification
Capacité de coupure I
cn
(I
N
> 8 A) : 200 A
3.6