14
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
by knürr
by knürr
Master-Slave-Modul
Nutzungsbeschränkung: Europa
Nennspannung: max. 250 Vac
Nennstrom, max. Betriebsstrom:
I
MASTER
+ I
SLAVE
(cosφ = 1): max. 16 A
I
MASTER
: 16 A–I
SLAVE
I
SLAVE
: 16 A–I
MASTER
I
SLAVE (max)
(cosφ = 0,4): max. 8 A
(I
MASTER
< 8 A)
Maximale Schaltleistung:
cosφ = 1: 4 000 VA ~, cosφ = 0,4: 2 000 VA ~
Leistungsaufnahme (Leerlauf) : < 2 W (230 V)
Einschaltstrom: 55 mA ± 5 %
(Werkeinstellung)
Ausschaltstrom: 43 mA ± 5 %
(Werkeinstellung)
Einschaltverzögerung: 550 ms
(I
MASTER
> 1,15 x I
EINSCHALT
): ± 20 % (230 V)
Ausschaltverzögerung: 550 ms
(I
MASTER
< 0,7 x I
AUSSCHALT
): ± 20 % (230 V)
Einschaltstrom-Einstellbereich: 20…200 mA
Temperaturbereich: 0…40° C
Relative Luftfeuchtigkeit: < 90 %
Funktion
Nach Einschalten des Master-Gerätes
an der schwarzen Steckdose schalten
die Slave-Steckdosen mit einer halben
Sekunde Verzögerung.
Sind die Slave-Geräte eingeschaltet,
können sie durch das Einschalten des
Masters in Betrieb genommen werden.
Durch Ausschalten des Master-Gerätes
werden auch alle Slave-Geräte vom Netz
getrennt.
Schaltschwelle einstellen
Schalten die Slave-Geräte nach
Inbetriebnahme des Masters nicht ein:
Schwellwert herabsetzen.
Mastergerät einschalten und sicher-
stellen, dass die Slave-Geräte betriebs-
bereit, d. h. eingeschaltet sind.
Einstellschraube langsam nach
rechts drehen, bis das Relais der
Steckdosenleiste schaltet und die
Slave-Geräte mit Strom versorgt.
Gegenprobe: Master-Gerät ausschalten.
Die Slave-Geräte müssen selbsttätig
ausschalten.
Schalten die Slave-Geräte nach dem
Ausschalten des Masters nicht aus:
Schwellwert erhöhen.
Master-Gerät ein- und, nachdem die
Slave-Geräte alle aktiviert sind, wieder
ausschalten.
Einstellschraube langsam nach
links drehen, bis das Relais der
Steckdosenleiste abschaltet und
die Slave-Geräte stromlos sind.
Gegenprobe: Master-Gerät einschalten.
Nach einer halben Sekunde müssen
die Slave-Geräte einschalten.
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
•
•
•
•
•
•
•
Master-slave module
Usage restriction: Europe
Nominal voltage: max. 250 Vac
Nominal current, Max. operating current:
I
MASTER
+ I
SLAVE
(cosφ = 1): max. 16 A
I
MASTER
: 16 A–I
SLAVE
I
SLAVE
: 16 A–I
MASTER
I
SLAVE (max)
(cosφ = 0,4): max. 8 A
(I
MASTER
< 8 A)
Max. contact rating:
cosφ = 1: 4 000 VA ~, cosφ = 0,4: 2 000 VA ~
Power consumption (idle): <2 W (230 V)
Switch-on current: 55 mA ± 5 %
(factory setting)
Switch-off current: 43 mA ± 5 %
(factory setting)
Switch-on delay: 550 ms
(I
MASTER
> 1.15 x I
SWITCH-ON
): ± 20 % (230 V)
Switch-off delay: 550 ms
(I
MASTER
< 0.7 x I
SWITCH-OFF
): ± 20 % (230 V)
Switch-on current setting range: 20…200 mA
Temperature range: 0…40° C
Relative humidity: < 90 %
Function
After the master unit has been switched
on (on the black socket) the slave sock-
ets switch on with a half second delay.
Once the slave units have been switched
on they are ready for use by switching on
the master. If the master unit is switched
off, all slave units are also disconnected
from the mains.
Setting the switching threshold
If the slave units do not switch on after
the master has been switched on:
Reduce the threshold.
Switch on the master unit and ensure
that the slave units are in standby mode,
i. e. switched on.
Slowly turn the adjustment screw
clockwise until the relay on the socket
strip switches on and power is supplied
to the slave units.
Reverse test: Switch off master unit.
The slave units must switch off auto-
matically.
If the slave units do not switch off
once the master has been switched off:
Increase the threshold.
Switch master unit on, and once the
slave units have all been activated,
switch it back off.
Slowly turn the adjustment screw
anti-clockwise until the relay on the
socket strip switches off and no further
current is supplied to the slave units.
Reverse test: Switch on master unit.
Half a second later the slave units
must switch on.
−
−
−
−
−
−
−
−
−
•
•
•
•
•
•
•
Module Master Slave
Restriction d’usage : Europe
Tension nominale : max. 250 Vac
Intensité nominale, courant de service max. :
I
MASTER
+ I
SLAVE
(cosφ = 1): max. 16 A
I
MASTER
: 16 A–I
SLAVE
I
SLAVE
: 16 A–I
MASTER
I
SLAVE (max)
(cosφ = 0,4): max. 8 A
(I
MASTER
< 8 A)
Puissance d’interruption maximale :
cosφ = 1 : 4 000 VA ~, cosφ = 0,4 : 2 000 VA ~
Consommation (marche à vide) : <2 W (230 V)
Courant de démarrage : 55 mA ± 5 %
(réglage en usine)
Courant de coupure : 43 mA ± 5 %
(réglage en usine)
Temporisation d’enclenchement : 550 ms
(I
MASTER
>1,15 x I
ENCLENCHEMENT
) : ± 20 % (230 V)
Temporisation de mise hors servie : 550 ms
(I
MASTER
<0,7 x I
MISE HORS SERVICE
) : ± 20 % (230 V)
Plage de réglage du courant de fermeture :
20…200 mA
Plage de températures : 0…40° C
Humidité de l’air relative : < 90 %
Fonction
Après mise en marche de l’appareil
Master (au niveau de la prise noire), les
prises Slave commutent au bout d’une
demi seconde.
Si les appareils Slave sont enclenchés,
ils peuvent être mis en service par
l’enclenchement du Master. En éteignant
l’appareil Master, tous les appareils Slave
sont également coupés du réseau.
Régler le seuil de commutation
Si les appareils Slave ne se mettent pas
en marche après la mise en service du
Master : abaisser le seuil de commutation.
Allumer l’appareil Master et s’assurer
que les appareils Slave sont prêts à fonc-
tionner, c’est-à-dire qu’ils sont allumés.
Tourner le bouton de réglage lentement
vers la droite jusqu’à ce que le relais
de la réglette de prises commute et
alimente les appareils Slave en courant.
Contre-test : éteindre l’appareil Master.
Les appareils Slave doivent s’arrêter
automatiquement.
Si les appareils Slave ne s’éteignent
pas après la coupure du Master :
relever le seuil de commutation.
Mettre en marche l’appareil Master et
l’éteindre lorsque les appareils Slave
sont activés.
Tourner le bouton de réglage lentement
vers la gauche jusqu’à ce que le relais de
la réglette de prise coupe et n’alimente
plus les appareils Slave en courant.
Contre-test : mettre en marche l’appareil
Master. Après une demi seconde, les
appareils Slave doivent fonctionner.
−
−
−
−
−
−
−
−
−
•
•
•
•
•
•
•
2.5
Technische Daten
und Funktionsbeschreibung
Technical data
and functional description
Données techniques et
descriptions de fonctions