background image

33

SIMBOLOS DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LA HOJA:

 

El no mantener las manos alejadas de la hoja

puede causar graves lesiones personales.

APOYE LA PIEZA DE TRABAJO Y ASEGURELA 

CON ABRAZADERAS

                                  

ADVERTENCIA:

 Indica una posible

     situación de riesgo que, si no se evita, puede ocasionar

     lesiones graves o la muerte.

                              

 PRECAUCION:

 Indica una posible

     situación de riesgo, que si no se evita, puede

     ocasionar lesiones mínimas o moderadas.

PRECAUCION:

 Cuando aparece sin el

símbolo de alerta de seguridad, indica una situación de riesgo

potencial que, si no se evita, puede producir daños materiales.

PELIGRO

                       

PELIGRO:

 Indica una situación de riesgo

      inminente que, si no se evita, puede ocasionar

      lesiones graves o la muerte.

PRECAUCION

PRECAUCION   

PRECAUCION

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ANTES DE 

UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA ELÉCTRICA

La seguridad es la combinación del sentido común, de mantenerse 

alerta y de saber cómo utilizar su herramienta eléctrica.

                            

Para evitar errores que pueden

causar heridas graves, no enchufe la herramienta 

hasta haber leído y entendido lo siguiente.

1.  

LEA

 y familiarícese con todo el Manual del operador. 

APRENDA

 todo lo relacionado con la utilización, las

limitaciones y los posibles riesgos de la herramienta.

  

2. 

MANTENGA LOS PROTECTORES EN SU POSICION

      y en correcto funcionamiento.
  3. 

EXTRAIGA LAS LLAVES DE AJUSTE Y LAS LLAVES 

      INGLESAS

. Acostúmbrese a revisar la herramienta y a ver

      que se extraigan de ella las llaves de ajuste antes de

      ENCENDERLA.
  4. 

MANTENGA LIMPIA EL ÁREA DE TRABAJO.

 Los bancos

      y las áreas de trabajo desordenados provocan accidentes.
  5. 

NO LA USE EN UN AMBIENTE PELIGROSO

. No use las

      herramientas eléctricas en lugares húmedos, ni las exponga 

      a la lluvia o a la nieve. Mantenga el área de trabajo bien

      iluminada.
  6. 

MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS

. Todos los

      visitantes y los transeúntes deben permanecer a una

      distancia segura del área de trabajo.
  7. 

HAGA QUE EL TALLER SEA UN ÁREA A PRUEBA DE

      NIÑOS

, con candados, interruptores maestros y retirando

      las llaves de arranque.
  8. 

NO FUERCE LA HERRAMIENTA

. Hará mejor y con mayor

      seguridad el trabajo si la usa a la velocidad para la cual

      fue diseñada
  9. 

USE LA HERRAMIENTA ADECUADA

. No fuerce la

      herramienta o un accesorio para que haga un trabajo para

      el cual no fue diseñado.
10. 

UTILICE UNA EXTENSION ELECTRICA ADECUADA

.

      Asegúrese de que su cable prolongador esté en buenas

      condiciones. Cuando utilice un cable prolongador, asegúrese

      de utilizar uno que sea lo suficientemente pesado para llevar

      la corriente que su producto requerirá. Un cable de menor

      envergadura producirá una caída de voltaje y pérdida de

      corriente, lo cual hará que la herramienta se recaliente. En la

      tabla de la página 8 se muestra el tamaño correcto que se

      debe utilizar, según la longitud del cable y el amperaje

      mostrado en la placa de la herramienta. En caso de duda,

      utilice el siguiente calibre más pesado. Cuanto más pequeño

      sea el número del calibre, más pesado será el cable.
11. 

USE ROPA ADECUADA

. No use ropa suelta, guantes,

      corbatas, anillos, brazaletes ni otras joyas que puedan

      engancharse en las partes móviles. Se recomienda usar

      calzado antideslizante. Use protección en la cabeza para

      contener el cabello largo.

12.  

USE SIEMPRE PROTECCIÓN OCULAR

.

       Cualquier herramienta eléctrica puede arrojar

       objetos extraños a los ojos y producir un daño

       permanente. 

SIEMPRE

 use Gafas protectoras (no

       anteojos) que cumplan con la norma 

ANSI

 de

       Seguridad Z87.1. Los anteojos de todos los días sólo

       tienen lentes resistentes al impacto. NO SON

       anteojos de seguridad. 

13.  

USE UNA MÁSCARA ANTIPOLVO PARA

       PROTEGER EL ROSTRO

. La operación de la sierra

       produce polvo.

14.  

TRABAJE SEGURO

. Use abrazaderas o una prensa

       de banco para sostener la pieza de trabajo. Es más

       seguro que usar la mano y deja libres ambas manos

       para operar la herramienta.

15. 

DESCONECTE LAS HERRAMIENTAS DE LA FUENTE DE

      ELECTRICIDAD

 antes de hacerles service y cuando cambia

      accesorios, tales como cuchillas, mechas y fresas.
16. 

REDUZCA EL RIESGO DE ENCENDIDO NO

      INTENCIONAL

. Asegúrese de que el interruptor esté en

      OFF antes de enchufar la herramienta.
17. 

USE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS

. Consulte

       este Manual de Instrucción para ver cuáles son los accesorios

      recomendados. El uso de accesorios indebidos puede

      ocasionar riesgo de daños a usted y a otros.
18. 

NUNCA SE PARE SOBRE LA HERRAMIENTA

. Pueden

      producirse daños graves si la herramienta se ladea o si la

      herramienta de corte se pone en contacto de manera no

      intencional.
19. 

REVISE QUE NO HAYA PARTES DAÑADAS

. Antes de

      seguir usando la herramienta, un protector o alguna otra

       parte que se haya dañado debe ser cuidadosamente revisado

      para determinar que opere y realice su función de manera

      adecuada; verifique la alineación de las partes móviles y su

      encastre, vea si hay partes rotas, revise el montaje y

      cualquier otra condición que pueda afectar la operación de la

      herramienta. Si un protector o cualquier otra parte estuviera

      dañado, debe ser adecuadamente reparado o cambiado.
20. 

NUNCA DEJE LA HERRAMIENTA FUNCIONANDO SIN

      ATENDER. APÁGUELA CON EL INTERRUPTOR “OFF”

.

      No se aparte de una herramienta en funcionamiento hasta

      que la cuchilla se haya detenido completamente y la

      herramienta esté desenchufada de la fuente de energía.
21. 

NO SE EXTRALIMITE

. Mantenga la posición y el equilibrio

      adecuados en todo momento.
22. 

CUIDE LAS HERRAMIENTAS CON ATENCIÓN

. Mantenga

      las herramientas afiladas y limpias para que funcionen mejor

      y con mayor seguridad. Siga las instrucciones de lubricación

      y cambio de accesorios.

NOTA

: Gafas o anteojos que no cumplan con la 

norma ANSI Z87.1 pueden ocasionarle serios daños 

al romperse.

SEGURIDAD EN EL MANEJO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

Содержание KN M-2509RC

Страница 1: ...KN M 2509RC Slide compound miter saw10 Sierra angular compuesta deslizable 254 mm...

Страница 2: ...situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardou situation which if not avoided could result in dead or serious injury CAUTION Indicates...

Страница 3: ...OR DUST MASK Sawing operation produces dust 14 SECURE WORK Use clamps or a vise to hold work when practical It is safer than using your hand and it frees both hands to operate the tool NOTE Glasses o...

Страница 4: ...the saw blade the workpiece is too small 22 PROVIDE adequate support to the sides of the saw table for long work pieces 23 NEVER use the miter saw in an area with flammable liquids or gases 24 NEVER u...

Страница 5: ...it fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the plug in any way WARNING Double insulation does not take...

Страница 6: ...always visually examine the blade and tips for bent blade cracks breakage missing or loose tips or other damage Do not use if damage is suspected Failure to heed safety instructions and warnings can r...

Страница 7: ...on WARNING If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the miter saw or plug in the power cord until the missing or damaged part is correctly replaced To avoid electric shock use only...

Страница 8: ...e Bevel locking handle Hold down clamp Sliding fence Left extension wing Arbor lock button Laser guide Blade Mounting holes Table insert Miter handle Quick cam miter locking lever Miter Scale Extensio...

Страница 9: ...ve been provided at 0 15 22 5 31 6 and 45 right and left MOUNTING HOLES To mount the miter saw to a stable surface ON OFF TRIGGER SWITCH To start the tool squeeze the trigger Release the trigger to tu...

Страница 10: ...loaded SAW BLADE WRENCH STORAGE FIG D For convenient storage and prevention of loss there is a slot in the side of the trigger switch handle 1 for storing the blade wrench 2 when not in use Locking Wh...

Страница 11: ...E The miter saw comes with the saw blade already installed Make sure the blade is installed correctly and is tight before operating saw Removing the Blade Fig H H 1 I J 1 Unplug the saw from the outle...

Страница 12: ...plate screw 2 and tighten with a Phillips screwdriver Fig H 7 Pull the main handle down and up several times to confirm the lower blade guard operates without binding 8 Be sure the arbor lock button...

Страница 13: ...s room for handling and proper support of the workpiece The base of the saw has eight mounting holes four 1 4 in holes and four 3 8 in holes Select the proper mounting holes based on the size of bolts...

Страница 14: ...left Fig Q 3 Using a combination square check to see if the blade is 45 to the table 4 If the blade is not at 45 to the miter table tilt the cutting arm to zero degree loosen the lock nut 5 and turn...

Страница 15: ...eness to the fence and readjust if needed 5 After fence has been aligned using a scrap piece of wood make a cut at 90 then check squareness on the piece Readjust if necessary ADJUSTING CUTTING DEPTH F...

Страница 16: ...ed on for the laser line to show AVOID DIRECT EYE CONTACT FIG W TABLE SUPPORT ROD ADJUSTMENT FIG U 1 Put the miter saw on a flat surface 2 Check the miter saw whether the miter saw is level with the f...

Страница 17: ...is not parallel to the pattern line please follow the instructions listed below under Procedure B B Adjusting the Position of the Laser Beam Fig X Y Z Procedure A Fig X Y 1 Slightly turn the laser ve...

Страница 18: ...ction of rotation arrow on the guard to the direction arrow on the blade The blade teeth should always point downward at the front of the saw Tighten the arbor bolt Tighten the cover plate screw Check...

Страница 19: ...are no gaps between the workpiece fence and table that will let the workpiece shift after it is cut Keep the cut off piece free to move sideways after it is cut off Otherwise it could get wedged agai...

Страница 20: ...ade into workpiece with a firm downward motion Finishing a cut Hold the cutting arm in the down position Release trigger switch and wait for all moving parts to stop before moving your hands and raisi...

Страница 21: ...ive stops by using the quickcam miter table lock 1 Unlock the miter table by lifting up on the quick cam miter table lock 1 2 While holding the positive stop locking lever 2 up grasp the miter handle...

Страница 22: ...nd position the workpiece on the table for prealignment of your cut Fig HH 1 2 3 4 WARNING WARNING To avoid injury from materials being thrown always unplug the saw to avoid accidental starting and re...

Страница 23: ...usly 1 Extending the fence by sliding it out to the required location or remove the left sliding fence if necessary See SLIDING FENCE or REMOVING OR INSTALLING THE SLIDING FENCE 2 Set the desired beve...

Страница 24: ...etup of the saw depends on molding characteristics and application as shown Perform practice cuts on scrap material to achieve best results 1 Always make sure moldings rest firmly against fence and ta...

Страница 25: ...34 12 76 38 24 38 39 42 15 33 86 77 37 74 38 08 41 64 33 60 78 37 24 37 76 41 13 33 33 79 36 75 37 45 40 62 33 07 80 36 27 37 13 40 12 32 80 81 35 79 36 81 39 62 32 53 82 35 31 36 49 39 13 32 25 83 34...

Страница 26: ...2 138 13 30 16 40 15 19 14 62 139 12 96 16 02 14 81 14 34 140 12 63 15 64 14 43 14 00 141 12 30 15 25 14 06 13 65 142 11 97 14 87 13 68 13 31 143 11 64 14 48 13 31 12 97 144 11 31 14 09 12 94 12 62 14...

Страница 27: ...wer guard become damaged do not use the saw until the damaged guard has been replaced Regularly check to make sure the lower guard is working properly Also check before each use that all bolt screws a...

Страница 28: ...ESTED CORRECTIVE ACTION 1 See ADJUSTMENT Cutting Arm Travel section 1 See OPERATION Miter Angle Adjustment section 2 Vacuum or blow out dust WEAR EYE PROTECTION 1 See ADJUSTMENT Cutting Arm Travel sec...

Страница 29: ...ntre WARNING PARTS LIST FOR MITER SAW A D e s c r i p t i o n Qty I D No S i z e D e s c r i p t i o n Qty I D No S i z e 0KDG CR RE PAN HD SCREW M5 0 8 6 1 0KDH CR RE PAN HD SCREW M5 0 8 8 2 0KDJ CR...

Страница 30: ...SHAFT SLEEVE 1 3DTQ POWER CORD CLAMP 6 1 3DTZ RUBBER PAD 1 3DWQ PLATE 1 3DWT INSERT 1 3DWU BUTTON KR 2 3DWV PIN 2 3DWW LASER SET 1 3DWY PIVOT SUPPORT 6 1 3DWZ LASER PLUNGER HOUSING 1 3DXM LINEAR MOTI...

Страница 31: ...30 DIAGRAM PARTS Slide compound miter saw10 Sierra angular compuesta deslizable 254 mm KN M 2509RC...

Страница 32: ...SCREW M5 16 25 2 0KCP CR RE PAN HEAD TAPPING WASHER SCREW M5 12 60 2 0QGR COMPRESSION SPRING 1 0QM2 BRUSH HOLDER ASSEMBLY 2 0QQT BRUSH ASSEMBLY 2 0QR0 BRUSH COVER 2 D e s c r i p t i o n Qty I D No S...

Страница 33: ...stran algunos de los s mbolos que puede encontrar ALERTA DE SEGURIDAD Precauciones para su seguridad PROHIBIDO UTILICE PROTECCION PARA LOS OJOS Siempre use gafas o anteojos de seguridad con protectore...

Страница 34: ...e se debe utilizar seg n la longitud del cable y el amperaje mostrado en la placa de la herramienta En caso de duda utilice el siguiente calibre m s pesado Cuanto m s peque o sea el n mero del calibre...

Страница 35: ...da os en la hoja antes de utilizar la herramienta Reemplace inmediatamente una hoja rajada o da ada 14 NUNCA utilice hojas recomendadas para funcionar a menos de 4800 RPM 15 SIEMPRE mantenga los prot...

Страница 36: ...riesgo de descargas el ctricas esta sierra tiene un enchufe polarizado una patilla es m s gruesa que la otra Este enchufe encajar en un toma corrientes polarizado de una sola forma Si el enchufe no e...

Страница 37: ...puntas se quiebren o se desprendan ADVERTENCIA ADVERTENCIA Est prohibida la utilizaci n de cualquier herramienta excepto las hojas de 25 4 cm que cumplen con los requisitos de los accesorios recomend...

Страница 38: ...los mangos de transporte incorporados 2 Ubique la sierra en una superficie de trabajo que sea firme y segura 3 Separe todas las piezas del material de empaque Compare cada una con la ilustraci n antes...

Страница 39: ...Gu a deslizante Alerones de extensi n izquierdos Bot n de seguro del p rgola Gu a l ser Disco Orificios de montaje Accesorio de mesa Manija para inglete Leva de sujeci n r pida de ingletes Regla del i...

Страница 40: ...ORIFICIOS DE MONTAJE Se utilizan para montar la sierra para cortar ingletes en una superficie estable INTERRUPTOR DE GATILLO DE ENCENDIDO APAGADO Para hacer funcionar la herramienta apriete el gatill...

Страница 41: ...olvo 1 en el puerto 2 de descarga de la sierra ingletadora El tubo conector del conjunto de la bolsa para polvo debe encajar en el puerto de descarga de la sierra ingletadora NOTA El ensamble del bols...

Страница 42: ...perilla de bloqueo del soporte deslizante 1 ubicada en el costado izquierdo de la perilla deslizante Al transportar o almacenar la sierra ingletadora el soporte deslizante siempre debe estar trabado...

Страница 43: ...placa de cubierta 2 y ajuste el tornillo con un destornillador Phillips Fig H 7 Tire el mango principal abajo y arriba algunas veces para confirmar si la guardia de hoja inferior trabaja sin fijaci n...

Страница 44: ...mm Seleccione los orificios de montaje correctos seg n el tama o de los pernos utilizados Asegure la base de la sierra ingletadora 1 a la superficie de trabajo 5 con el m todo de fijaci n que se muest...

Страница 45: ...do es posible que deba cambiar el ensamble del brazo superior de la sierra ingletadora a la izquierda 2 Afloje el manija de bloqueo para biselado 4 e incline el brazo de corte completamente a la izqui...

Страница 46: ...e alinear la gu a realice un corte a 90 en un trozo de madera de descarte y compruebe la cuadratura de la pieza Si es necesario vuelva a ajustar AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE FIG T T 1 El recorrid...

Страница 47: ...de sujeci n contra la base de la sierra para cortar ingletes 3 Pruebe la leva de sujeci n r pida de ingletes para verificar que trabe firmemente la mesa en su posici n 4 Gire la tuerca de seguridad 3...

Страница 48: ...iones a continuaci n en Procedimiento A 6 Mirando la tabla desde la parte superior si el rayo l ser no est paralelo con la l nea modelo siga las instrucciones a continuaci n en Procedimiento B B Ajust...

Страница 49: ...lesiones o incluso la muerte por descargas el ctricas Aseg rese de que sus dedos no toquen las espigas met licas de los enchufes cuando conecte o desconecte la sierra para cortar ingletes REQUISITOS E...

Страница 50: ...originar otros peligros Quite todos los clavos que pueda haber en la pieza de trabajo para evitar que se produzcan chispas que podr an ocasionar un incendio Quite la bolsa para el polvo cuando corte...

Страница 51: ...s instrucciones de seguridad No permita que estar familiarizado con la sierra debido al uso frecuente lo lleve a cometer errores de descuido Un descuido de una fracci n de segundo es suficiente para c...

Страница 52: ...e delantera de la m quina Para realizar cortes biselados la gu a deslizante debe estar extendida Si no est extendida el espacio para que pase la hoja no ser suficiente lo que puede causar lesiones gra...

Страница 53: ...de sujeci n r pida de ingletes 1 4 Para desconectar la anulaci n del ret n tire la leva de sujeci n r pida de ingletes 1 tire la tapa de bloqueo del tope positive del inglete 3 hacia arriba Esto liber...

Страница 54: ...La sierra viene con un pasador de ret n para biselado de 33 9 para configurar cortes de molduras tipo corona cuando el ngulo de las paredes es igual a 90 ADVERTENCIA 4 Abra la gu a de laser y ponga l...

Страница 55: ...n la p gina 45 3 Corte dos ranuras paralelas como se muestra GU A DE MADERA AUXILIAR FIG PP Al hacer cortes m ltiples o repetitivos de piezas de 2 54 mm o menos es posible que una pieza cortada quede...

Страница 56: ...est ndar que quedan apoyadas sobre la mesa de la sierra ingletadora compuesta Pieza de trabajo Mesa de sierra ingletadora Fig RR Fig SS G u a La mayor a de las molduras de corona tienen un ngulo supe...

Страница 57: ...25 22 33 116 21 04 24 68 23 84 22 01 117 20 67 24 31 23 43 21 68 118 20 30 23 94 23 02 21 36 119 19 93 23 57 22 61 21 03 120 19 57 23 20 22 21 20 70 121 19 20 22 83 21 80 20 38 122 18 84 22 46 21 40 2...

Страница 58: ...si todos pernos tornillos son debidamente apretados antes de cada uso Qu tele el polvo y toda acumulaci n de material con un pa o h medo ASERRIN Peri dicamente se acumular aserr n debajo de la mesa de...

Страница 59: ...lo tanto no se requiere lubricaci n adicional Lubrique las siguientes piezas seg n sea necesario Pivote de troceo Aplique un aceite lubricante ligero en los puntos que se indican en la ilustraci n Piv...

Страница 60: ...OLT 1 082P SCREW STOP 1 082Q LOCK NUT 1 083Z CORD CLAMP 1 0CES COMPRESSION SPRING 1 0CKS SPRING WIRE 1 0CPD CENTER BOLT 1 0D9A ANCHOR BLOCK 1 0DVJ BLADE WRENCH 1 0J4D FLAT WASHER 5 10 1 3 0J4F FLAT WA...

Страница 61: ...HEX SOC SET SCREW M6 1 0 16 1 35QJ LEVER 1 37TB FLAT WASHER 6 13 1 2 3BKA EXTENSION WING 6 1 3BKB RIGHT EXTENSION WING 6 1 3BKC MITER ARM 6 1 3BKD SLIDE BAR SEAT FRONT 6 1 3BMZ TABLE INSERT LEFT KR 1...

Страница 62: ...DIAGRAMA DE PARTES 61 Slide compound miter saw10 Sierra angular compuesta deslizable 254 mm KN M 2509RC...

Страница 63: ...FOR MITER SAW B D e s c r i p c i n Cant No de ID Ta m a o D e s c r i p c i n Cant No de ID Ta m a o 3FT1 CAUTION LABEL 1 3FT3 CAUTION STICKER 1 3FT4 WARNING LABEL 1 3FT5 LASER STICKER 1 3FT6 CAUTION...

Страница 64: ...www knova com mx...

Отзывы: