background image

Fig. M

1
3
4

2

1

3

4

2

29

MONTAJE Y AJUSTES

REGLA DEL INGLETE (FIG. K)
La regla del inglete ayuda a que el usuario ponga el ángulo de 

inglete deseado, desde 45° a la izquierda a 45° a la derecha. 

La mesa de la ingleteadora tiene nueve ángulos muy comunes

con topes fijos; 0°, 15°, 22.5°, 31.6°, y 45°. Estos topes sitúan 

la hoja en el ángulo deseado rápida y exactamente.

Para regular el ángulo:

1. Desbloquee la mesa de ingletear girando el mango del

    inglete (1) en sentido antihorario.
2. Pulse la palanca de bloqueo del tope fijo (2) hacia abajo

    mientras sujeta el mango del inglete y gire la mesa de

    ingletear a la izquierda o la derecha hasta el ángulo que se

    desee.
3. Suelte la palanca de bloqueo del tope fijo. Apriete el mango

    del inglete.
4. Si el ángulo que desea es una de las nueve posiciones

    predeterminadas, libere la alanca de sujeción con posiciones

    predeterminadas, asegurándose de que quede calzada en

    su posición, y sujétela ajustando el mango para ingletes.
5. Si el ángulo de inglete que desea no coincide con ninguna

    de las nueve posiciones predeterminadas, simplemente

    trabe la mesa de ingletes en el ángulo que desee haciendo

    girar el mango para ingletes en el sentido de las manecillas

    del reloj.

Para regular el indicador:

1. Ajuste el indicador (3) en

    la marca 0° de la escala

    de ingletes (4) para colocar

    la mesa de ingletes.
2. Libere la palanca de

    traba de parada

    efectiva (2).

    Apriete la manija

    para inglete.

RECORRIDO DEL BRAZO DE CORTE
Ajuste del recorrido hacia abajo del brazo de corte (Fig. L)

                            

Para evitar lesiones causadas por un

arranque inesperado o una descarga eléctrica, apague 

el interruptor y desconecte el cable de alimentación.

ADVERTENCIA

NOTA:  Antes  de  cada  operación  de  corte,  compruebe  la 

posición de la hoja para cerciorarse de que no hace contacto 

con ninguna superficie metálica. Si la hoja hace contacto con 

una superficie metálica, hay que regular el recorrido.

1. Baje la hoja todo lo que pueda.
2. Afloje la contratuerca (3).
3. Gire el perno de regulación (4) hacia fuera (en sentido

    antihorario) para disminuir la profundidad de corte o hacia

    dentro (sentido horario) para aumentar la profundidad de

    corte.
4. Gire cuidadosamente la hoja de forma manual para

    constatar el contacto. Evite tocar los dientes o extremos

    de la hoja.
5. Repita el procedimiento hasta que esté bien regulado y

    apriete la contratuerca para bloquear el perno de

    regulación.

Fig. K

Fig. L

3

4

REGULACIóN DEL TOPE DEL BISEL (FIG. M, N, O)

                            

Para evitar lesiones causadas por un

arranque  inesperado  o  una  descarga  eléctrica, 

asegúrese de que el gatillo está soltado y desconecte 

el cable de alimentación.

ADVERTENCIA

Ajuste del biselado a 90° (Fig. M)

1. Afloje el mango de bloqueo del bisel (1) e incline el brazo de

    corte completamente a la derecha. Apriete el mango de

    bloqueo del bisel. Baje la hoja.
2. Coloque una escuadra (2) sobre la mesa de ingletear con la

    regla contra la mesa y el talón de la escuadra contra la hoja

    de la sierra.
3. Si la hoja no está a 90° a escuadra con el inglete, afloje la

    manija de seguridad del bisel, incline la cabeza cortadora

    completamente hacia la izquierda, libere la tuerca de

    seguridad (4) en el perno de ajuste del ángulo del bisel (3)

    y ajuste el perno (3) hacia adentro o hacia afuera para

    aumentar o disminuir el ángulo del bisel, con una llave de

    13 mm.
4. Incline el brazo

    de corte a la

    derecha al bisel

    de 90° y vuelva

    a comprobar la

    alineación.
5. Repita los pasos 1 a 4

    si hay que regular más.
6. Apriete la manija de

    seguridad del

    bisel y la

    tuerca de

    seguridad (4)

    cuando logre

    la alineación.

Regulación del bisel

de 90° (Fig. N)

1. Cuando la hoja esté

    exactamente a 90° con la

    mesa, apriete el tornillo del

    indicador de bisel (5) con un

    destornillador Phillips del 2.
2. Regule el indicador del

    bisel (6) al trazo “0”

    (7) de la regla del

    bisel y vuelva a

    apretar el tornillo.

Fig. N

6

7

5

Содержание KN M-2500N

Страница 1: ...KN M 2500N Compound miter saw10 254 mm Sierra angular compuesta...

Страница 2: ...T Precautions that involve your safety PROHIBITION WEAR EYE PROTECTION Always wear safety goggles or safety glasses with side shields READ AND UNDERTAND INSTRUCTION MANUAL To reduce the risk of injury...

Страница 3: ...y glasses 13 WEAR A FACE MASK OR DUST MASK Sawing operation produces dust 14 SECURE WORK Use clamps or a vise to hold work when practical It is safer than using your hand and it frees both hands to op...

Страница 4: ...in 6 3 4 in of the saw blade the workpiece is too small 23 PROVIDE adequate support to the sides of the saw table for long work pieces 24 NEVER use the mitre saw in an area with flammable liquids or g...

Страница 5: ...shock MINIMUM GAUGE FOR EXTENSION CORDS AWG When using 120 volts only Ampere Rating Total length of Cord More than Not more than 25ft 50ft 100ft 150ft 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14...

Страница 6: ...If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the mitre saw or plug in the power cord until the missing or damaged part is correctly replaced To avoid electric shock use only identical...

Страница 7: ...nient storage to prevent mis placing of the blade wrench WOODWORKING TERMS ARBOUR The shaft on which a blade is mounted BEVEL CUT An angle cut made through the face of the workpiece COMPOUND CUT A sim...

Страница 8: ...Loosen the lock knob 3 from the rear side of the saw base 4 2 Place the hold down clamp assembly 1 in one of the mounting holes 2 3 Tighten the lock knob 3 Fig D Fig F 2 1 1 3 4 INSERTING AND REPLACIN...

Страница 9: ...rely Fig H 5 Rotate the cover plate 3 back to its original position until the slot in the cover plate engages with the cover plate screw 2 While holding the lower blade guard tighten the screw with a...

Страница 10: ...surface If the blade contacts any metal surface the depth of travel must be adjusted 1 Lower the blade as far as possible 2 Loosen the locknut 3 3 Turn the adjustment bolt 4 out counterclockwise to d...

Страница 11: ...cord may cause the damage to the insulation or wire connections and resulting in electric shock or fire To avoid injury from flying debris do not allow visitors to stand behind the saw Place the saw o...

Страница 12: ...call the Service Center laser beam cutting line workpiece cutting line laser beam blade top view SAFETY INSTRUCTIONS FOR BASIC SAW OPERATION BEFORE USING THE MITRE SAW WARNING To avoid mistakes that c...

Страница 13: ...material may shatter bind the blade or create other dangers Remove all nails that may be in the workpiece to prevent sparking that could cause a fire Remove dust bag when cutting non ferrous metals D...

Страница 14: ...r switch and wait for all moving parts to stop before moving your hands and raising the cutting arm If the blade doesn t stop within 6 seconds unplug the saw and follow the instructions in TROUBLESHOO...

Страница 15: ...best results 1 Always make sure mouldings rest firmly against fence and table Use hold down or C clamps whenever possible and place tape on the area being clamped to avoid marks 2 Reduce splintering b...

Страница 16: ...d is working properly Clean the lower guard of any dust or buildup with a damp cloth CAUTION Do not use solvents on the guard They could make the plastic cloudy and brittle WARNING When cleaning the l...

Страница 17: ...Downward Travel Adjustment section 1 See OPERATION Mitre Angle Adjustment section 2 Vacuum or blow out dust WEAR EYE PROTECTION 1 Contact Knova Service Centre 1 Loosen pivot bolt lock nut see adjustme...

Страница 18: ...uct damage Any attempt to repair or replace electrical parts on this Mitre Saw may create a HAZARD un less repair is done by a qualified service technician Repair service is available at your nearest...

Страница 19: ...EXPLODED VIEW 18 Compound miter saw10 254 mm KN M 2500N Sierra angular compuesta...

Страница 20: ...ASS Y 2 X3QL FLOW GUIDE 1 X3QM CR RE PAN HD TAPPING SCREW ST5 65 2 D e s c r i p t i o n Qty I D No S i z e MOTOR X3QN FIELD ASS Y 1 X3QR HEX SOC HD CAP SCREW 1 X3QS ANCHOR BLOCK 1 X3QT NUT M6 1 X3QU...

Страница 21: ...auciones para su seguridad PROHIBIDO UTILICE PROTECCION PARA LOS OJOS Siempre use gafas o anteojos de seguridad con protectores laterales LEA Y ENTIENDA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Para reducir el ries...

Страница 22: ...e ANSI Los lentes comunes s lo tienen cristales resistentes a los golpes NO SON gafas de seguridad 13 UTILICE UNA MASCARA FACIAL O UNA MASCARILLA CONTRA EL POLVO El trabajo realizado con sierras produ...

Страница 23: ...r o sujetar la pieza de trabajo o antes de cambiar su ngulo o el ngulo de la hoja 21 NUNCA corte metales ni productos de alba iler a con esta herramienta Esta sierra para cortar ingletes est dise ada...

Страница 24: ...er utilizada con un circuito que tenga un tomacorriente como el que se muestra en la Figura 1 La Figura 1 muestra un enchufe el ctrico de 3 espigas y un tomacorriente con conexi n a tierra Si no dispo...

Страница 25: ...tamente recto Espacio de la escuadra inexacta cuando se le da vuelta LA ESCUADRA COMBINADA DEBE ESTAR BIEN CALIBRADA No debe quedar es pacio ni debe haber superposici n cuan do la escuadra est dada vu...

Страница 26: ...del ngulo de inglete Mango del inglete Palanca de bloqueo del tope fijo Base Guardahojas inferior Motor Gu a l ser Bloqueo del rbol Perilla de fijaci n de la hoja del bisel Parar placa Apoyo de la Ex...

Страница 27: ...as las etiquetas est n en la m quina y de que sean legibles ALMACENAJE PARA LLAVES Almacenaje pr tico para evitar una mala ubicaci n de la llave de sujeci n de la hoja TERMINOS DE CARPINTERIA RBOL El...

Страница 28: ...omo se ilustra en la Fig D para obtener el m ximo soporte 3 Inserte el tornillo de fijaci n del retenedor de la extensi n de nuevo en el agujero y apriete para fijar la extensi n INSTALACI N DE LAS MO...

Страница 29: ...girar la llave de la hoja en sentido contrario al de las agujas del reloj Cuando acople contin e sujetando el bloqueo del rbol mientras aprieta el perno del rbol Fig H 5 Gire la tapa 3 a su posici n...

Страница 30: ...t lica Si la hoja hace contacto con una superficie met lica hay que regular el recorrido 1 Baje la hoja todo lo que pueda 2 Afloje la contratuerca 3 3 Gire el perno de regulaci n 4 hacia fuera en sent...

Страница 31: ...endio Para evitar las lesiones que pudieran causar las proyecciones no deje que los visitantes est n detr s de la sierra Coloque la sierra en una superficie de trabajo firme y nivelada con suficiente...

Страница 32: ...utado por personal de un centro de servicio autorizado Etiqueta de apertura del l ser EVITE LA EXPOSICI N La radiaci n de l ser es emitida de esta abertura Fig R 1 Fig R 1 Etiqueta de advertencia del...

Страница 33: ...IMPIA EL AREA DE TRABAJO Los bancos y las reas de trabajo desordenados provocan accidentes Para evitar quemaduras u otro da o ocasionado por el fuego nunca utilice la sierra para cortar ingletes cerca...

Страница 34: ...los materiales redondeados como las varillas de espiga o los tubos que tienden a rodar cuando se los corta y hacen que la sierra muerda Para evitar lesiones siga todas las instrucciones de seguridad...

Страница 35: ...tido antihorario 2 Mientras sujeta el mango del inglete pulse la palanca de bloqueo del tope fijo 2 hacia abajo para soltar la palanca de bloqueo del tope fijo 3 Gire la mesa de ingletear a la derecha...

Страница 36: ...olduras de corona UNICAMENTE CUANDO EL AN GULO FORMADO POR LAS PAREDES ES DE 90 LLAVE CONFIGURACION DE BISEL CONFIGURACION DE INGLETE T I P O D E C O R T E IL 33 9 31 6 Derecha Esquina interna lado iz...

Страница 37: ...as el ctricas ADVERTENCIA Fig BB 1 2 PROTECTOR INFERIOR DE LA HOJA No utilice la sierra sin el protector inferior de la hoja El pro tector inferior de la hoja est instalado en la sierra para su protec...

Страница 38: ...LOS OJOS 1 Vea la secci n de AJUSTES Secci n del recorrido del brazo del corte 1 Afloje la tuerca para asegurar el perno de pivote 2 Centro de servicio de Sears 3 Limpie y lubrique las piezas m viles...

Страница 39: ...X3S0 ARANDELA PLANA 10 2 X3S2 PUNTERO 1 X3S7 Arandela de resorte 4 1 X3S8 PUNTERO 1 X3SD RETENEDOR DE LA EXTENSION TRASERA 1 X3SE TORNILLO DE CABEZA DE CAZOLETA EN CRUZ M6 18 1 X3SF ABRAZADERA DEL PER...

Страница 40: ...Compound miter saw10 254 mm KN M 2500N Sierra angular compuesta VISTA DETALLADA 39...

Страница 41: ...X3QL GU A 1 MOTOR X3QM TORNILLO C CAB PLANA DE SANGRADO CR RE ST5 65 2 X3QN ENSAMBLADO DEL CAMPO 1 X3QR TORNILLO DE CABEZA DE CAPUCHON HEXAGONAL 1 X3QS PERILLA MANGO 1 X3QT TUERCA M6 1 X3QU TORNILLO D...

Страница 42: ...www knova com mx...

Отзывы: