background image

Page 1

Nous vous remercions d’avoir acheté cette unité de rangement HyLoft®. Knape & Vogt s’est efforcé de vous fournir un 

produit de qualité qui vous offrira un service sans problème à vie. Dans le cas où tout problème surviendrait, et AVANT 

DE RETOURNER LE PRODUIT AU VENDEUR, veuillez appeler notre numéro sans frais : 1-800-253-1561.

Garantie limitée sur l’unité de rangement au plafond 152,4 cm x 114,3 cm HyLoft

Knape & Vogt garantit ce produit contre tout défaut de matériaux ou de main-d’œuvre à vie. Knape & Vogt s’engage à 

réparer ou à remplacer le produit, à sa seule discrétion. La présente garantie n’inclut aucuns frais découlant de l’installation, 

de la désinstallation ou du retour de l’unité de rangement au plafond 152,4 cm x 114,3 cm HyLoft.   
La présente garantie est valide et exécutoire à condition que le poids maximal supporté par chaque unité de 

rangement au plafond 152,4 cm x 114,3 cm HyLoft ne dépasse pas 136 kilos uniformément répartis. Le client, 

le détaillant et/ou l’installateur décharge Knape & Vogt de toute réclamation, y compris l’unité HyLoft 

et la structure à laquelle il est fixé, si le poids de la charge excède 113,4 kilos. L’unité doit également être 

installée conformément aux instructions du fabricant. Vous ne devriez jamais installer plus de deux unités 

HyLoft sur les deux mêmes poutres de plafond (chevrons, montants, fermes de toit, etc.). Tous les éléments  

de fixations devraient être examinés et serrés au moins une fois par année.
La présente garantie est offerte uniquement à l’acheteur initial de ce produit. Aucun des travaux couverts par la garantie 

ne seront effectués sans le reçu original de l’acheteur ou une autre preuve de la date de l’achat original jugée acceptable 

par Knape & Vogt. Une preuve de la date d’achat doit être fournie à Knape & Vogt si le produit est retourné.

La présente garantie limitée de Knape & Vogt couvre SEULEMENT les défaillances du produit découlant d’un défaut 

de matériaux ou de main-d’œuvre! Elle ne couvre pas la corrosion, la rouille ou la décoloration de ses composantes,  

ni une défaillance causée par un usage abusif ou inapproprié, une mauvaise installation, une modification, un 

manque d’entretien raisonnable, ou toute autre défaillance non liée à un défaut de matériaux ou de main-d’œuvre.
Il n’y a AUCUNE autre garantie explicite ou implicite à l’exception de celles définies dans ce document, comme l’exigent 

les lois applicables.
KNAPE & VOGT NE POURRA PAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES, PARTICULIERS OU 

CONSÉCUTIFS DÉCOULANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DE TOUTE RUPTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, LE CAS ÉCHÉANT, INCLUANT LES GARANTIES TACITES OU CONCERNANT LA QUALITÉ 

MARCHANDE ET L’APTITUDE À UN EMPLOI SPÉCIFIQUE, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certains États ne permettent pas l’exclusion de dommages accessoires ou consécutifs, ni la limitation de la durée 

d’une garantie implicite; il se peut donc que les restrictions ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Aucune autre 

garantie, écrite ou verbale, ne sera honorée concernant ce produit. La présente garantie vous accorde des droits 

spécifiques; vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre.

Knape & Vogt n’est pas responsable des dommages subis par l’équipement au cours du transport. Les produits 

réparés ou remplacés seront soumis aux conditions de la présente garantie, et seront inspectés par Knape & Vogt 

avant l’envoi de retour. Les dommages subis au cours du transport doivent être immédiatement signalés au  

transporteur, et une réclamation doit être déposée auprès de ce dernier.

Knape & Vogt® 

Grand Rapids, MI 49505 É.-U.

Trouvez des renseignements, des accessoires et des questions fréquemment posées sur le site Web de HyLoft:  

www.HyLoft.com

Brevents américains: 7152535: 6715427 • Brevets australiens: 2005211415

IL MANQUE UNE PIÈCE?

Pas besoin de rapporter cet article en magasin. 

Appelez plutôt notre LIGNE SANS FRAIS:

1-800-253-1561

No d’article : 50175-10, 50176-10, 50177-10

Содержание HyLoft 50175-10

Страница 1: ...s returned This Knape Vogt limited warranty covers product failure due to defects in materials or workmanship ONLY It does not cover corrosion rust or discoloration of it s components or product failu...

Страница 2: ...5 16 Wrench Use 7 16 Wrench Use 7 16 Wrench HyLoft Sticker 1 5 16 2 7 16 1 1 2 Wrench Socket Wrench or Nut Driver 3 16 Drill Bit Power Drill Stud Joist Finder optional Framing Square optional Pencil...

Страница 3: ...set of Downrods B Ensure both assemblies are parallel and in line to each other I I D C I IMPORTANT Do not over tighten the Lag Screws max 10 ft lbs They only need to be fully seated no more Do not us...

Страница 4: ...tly fastened 3A Place Grids A across the two hanging Support Bar D assemblies making sure the long wires of the Grids A are facing down and the overhang is even on both sides 3B Fasten 2 Center Grids...

Страница 5: ...OLAMENTE fallas del producto por defectos en los materiales o en la mano de obra No cubre corrosi n oxidaci n o decoloraci n de sus componentes ni fallas del producto debido al mal uso abuso fallas en...

Страница 6: ...1 1 2 6 mm x 38 mm Use una llave de 7 16 11 mm Etiqueta Hyloft Llaves inglesas 1 5 16 2 7 16 y 1 1 2 1 8 mm 2 11 mm y 1 13 mm llave de tubo o llave de tuercas Broca de 3 16 5 mm Taladro el ctrico Busa...

Страница 7: ...ORTANTE No apriete demasiado los tornillos tirafondos m ximo 10 pie libra 86 41 kg mm Solo necesitan estar completamente asentados no m s No utilice un destornillador de impacto 1 Instalaci n de las v...

Страница 8: ...tadas 3A Coloque las rejillas A a trav s de las dos barras de soporte D colgantes asegur ndose que los alambres largos de las rejillas A est n hacia abajo y que el voladizo sea igual en ambos lados 3B...

Страница 9: ...oduit d coulant d un d faut de mat riaux ou de main d uvre Elle ne couvre pas la corrosion la rouille ou la d coloration de ses composantes ni une d faillance caus e par un usage abusif ou inappropri...

Страница 10: ...Loft Cl s cl s douilles ou tourne crous 1 5 16 po 2 7 16 po et 1 1 2 po M che 3 16 po Perceuse lectrique D tecteur de montants et de solives optionnel querre de charpentier optionnelle Crayon Lunettes...

Страница 11: ...emblages sont parall les et align s l un avec l autre I I D C I IMPORTANT Ne serrez pas trop les vis tire fond max 10 pi lb Elles doivent seulement tre bien assises sans plus N utilisez pas de cl choc...

Страница 12: ...es de barres de support D en vous assurant que les fils longs des grilles A sont orient es vers le bas et que les grilles d passent galement des deux c t s 3B Fixez les 2 grilles du centre A sur les b...

Отзывы: