background image

4 - Español

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD TALADRO

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las 

herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, 

tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo 

y son más fáciles de controlar.

 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, 

hojas y cuchillas de corte, ruedas de esmeril, etc. de 

conformidad con estas instrucciones, tomando en cuenta 

las condiciones de trabajo y la tarea por realizar. 

Si se utiliza 

la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de las 

indicadas podría originar una situación peligrosa.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 

servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas de 

repuesto idénticas. 

De esta manera se mantiene la seguridad 

de la herramienta eléctrica.

 

Al dar servicio a una herramienta eléctrica, sólo utilice piezas 

de repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas en 

la sección Mantenimiento de este manual. 

El empleo de 

piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones 

de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga 

eléctrica o de lesiones.de descarga eléctrica o de lesiones.

 

Utilice el mango auxiliar(s), si se suministra con la 

herramienta. 

Cualquier pérdida de control puede causar 

lesiones.

 

Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aisladas 

de sujeción al efectuar una operación en la cual la 

herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables 

ocultos o con su propio cordón eléctrico. 

Con cualquier 

contacto de una herramienta de corte con un cable cargado 

se cargan las piezas metálicas expuestas de la herramienta de 

corte y recibe una descarga eléctrica el operador.

 

Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea 

cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos 

y limitaciones, así como los posibles peligros específicos 

de esta herramienta. 

Con el cumplimiento de esta regla se 

reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión 

seria.

 

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 

con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. 

Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

corporales serias.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo. 

Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de 

utilización del producto, póngase protecteur d’oreille. 

Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

serias.

 

Inspeccione periódicamente los cordones eléctricos de las 

herramientas, y si están dañados, permita que los reparen 

en el centro de servicio autorizado más cercano de la 

localidad. Observe constantemente la ubicación del cordón 

eléctrico. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de una descarga eléctrica o incendio.

 

Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de seguir 

utilizando la herramienta, es necesario inspeccionar 

cuidadosamente toda protección o pieza dañada para 

determinar si funcionará correctamente y desempeñará la 

función a la que está destinada. Verifique la alineación de las 

partes móviles, que no haya atoramiento de las mismas, que 

no haya piezas rotas, el montaje de las piezas y cualquier 

otra condición que pudiera afectar su funcionamiento. 

Toda protección o pieza que esté dañada debe repararse 

apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio 

autorizado. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión grave.

 

Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de 

extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice uno del 

suficiente calibre para soportar la corriente que consume 

el producto. Se recomienda que los conductores sean 

de calibre 14 (A.W.G.) por lo menos, para un cordón de 

extensión de 15 metros (50 pies) de largo o menos. No 

se recomienda utilizar un cordón con más de 100 pies 

(30 metros) de largo. Si tiene dudas, utilice un cordón del 

calibre más grueso siguiente. Cuanto menor es el número 

de calibre, mayor es el grueso del cordón. 

Un cordón de 

un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, y 

produce recalentamiento y pérdida de potencia.

 

Inspeccione la madera y elimine todos los clavos presentes 

en la misma antes de usar esta herramienta. 

Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

serias.

 

Si está dañado el cordón de corriente, 

debe ser reemplazado 

únicamente por el fabricante o en un centro de servicio 

autorizado para evitar riesgos.

 

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, facilítele 

también las instrucciones.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD  

PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

Содержание NT1D

Страница 1: ...nty 2 General Power Tool Safety Warnings 3 4 Drill Safety Warnings 4 Symbols 5 Electrical 6 Features 7 Assembly 7 Operation 8 9 Maintenance 10 Accessories 10 Figures Illustrations 11 12 Parts Ordering...

Страница 2: ...UBRE ESTA GARANT A Esta garant a de la herramienta el ctrica KLUTCH se ofrece exclusivamente al comprador original y cubre los defectos en los materiales y en la mano de obra sujetos a ciertas excepci...

Страница 3: ...k non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before conn...

Страница 4: ...the operation is dusty Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your hearing Wear hearing protectors during extended periods of operation Following this rule will r...

Страница 5: ...A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Construction Double insulated construc...

Страница 6: ...k the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will dra...

Страница 7: ...NG If any parts are damaged or missing do not operate this tool until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not at...

Страница 8: ...occurs cool the drill by running it without a load and at full speed INSTALLING REMOVING BITS See Figures 4 5 page 11 Unplug the drill Insert the chuck key and twist counterclockwise Open or close th...

Страница 9: ...op the tool immediately Remove the bit from the workpiece and determine the reason for jamming WOOD AND METAL DRILLING For maximum performance use high speed steel bits for wood or metal drilling Begi...

Страница 10: ...arious types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt carbon dust etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetr...

Страница 11: ...NOTES NOTAS...

Страница 12: ...o calzado de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite que la herramienta se active accidentalmente Aseg rese de que el...

Страница 13: ...iento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias Prot jase los o dos Durante per odos prolongados de utilizaci n del producto p ngase protecteur d oreille Con el cumplimiento de esta regla s...

Страница 14: ...ocar toda superficie caliente V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotac...

Страница 15: ...voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para...

Страница 16: ...IA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice esta producto sin haber reemplazado las piezas da adas o faltantes Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al ope...

Страница 17: ...ncionar constantemente el taladro a baja velocidad puede recalentarse Si ocurre tal situaci n enfr e el taladro poni ndolo a funcionar en vac o y a toda velocidad PARA MONTAR Y DESMONTAR LAS BROCAS Ve...

Страница 18: ...rvicio de la broca y aumenta la eficacia de la operaci n de taladrado Si se atora la broca en la pieza de trabajo o si se detiene el taladro apague de inmediato la herramienta Retire la broca de la pi...

Страница 19: ...impios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen...

Страница 20: ...NOTES NOTAS...

Страница 21: ...key cl de mandrin llave del portabrocas B To loosen pour desserrer para aflojar C Chuck mandrin portabrocas D Drill bit embout broca E Chuck jaws mors du mandrin mordazas del portabrocas F To tighten...

Страница 22: ...12 Fig 7 A Lock on button bouton de verrouillage bot n del seguro de encendido B Switch trigger gachette gatillo del interruptor Fig 8 A B...

Страница 23: ...NOTES NOTAS...

Страница 24: ...DE REPUESTO Y SERVICIO Antes de solicitar servicio t cnico o comprar piezas de repuesto obtenga su modelo y n mero de serie de la etiqueta de datos del producto N MERO DE MODELO____________________ N...

Отзывы: