background image

1.  Diadema ajustable 
2.  Cápsulas acolchadas para los oídos

 

3.  Indicador LED de cancelación del ruido  
4.  Puerto USB para carga: 

     Inserte el enchufe micro-USB aquí para recargar la batería

5.  Botón de conexión para la cancelación de ruido: 

Cuando se activa la función ANC, la luz indicadora se ilumina de color verde,     

     que disfrutes del sonido sin interferencias. Apaga la función ANC cuando no la  

     necesites para extender la carga de la batería. 

6.  Indicador LED luminoso de Bluetooth

®

 

 

     • El LED se ilumina alternativamente de color rojo y azul para indicar que el  

        dispositivo ha pasado al modo de emparejamiento.

     • El LED se ilumina de color azul cuando la conexión inalámbrica ha sido  

        establecida en forma exitosa o durante una llamada.

     • La luz LED azul se ilumina una vez cada 4 segundos durante la reproducción  

        de música por medio de la función 

Bluetooth

®

     • La luz LED se ilumina de color rojo mientras se carga el dispositivo.

7.  Conjuntor auxiliar de 3,5mm: 

     Use este puerto ubicado en la cápsula derecha para la reproducción con cable.     

     Cuando se conecta el cable auxiliar incluido, el modo 

Bluetooth

®

 se desactiva    

     automáticamente. Debe volver a encender la unidad tras retirar el cable estéreo  

     de los audífonos.

8.  Micrófono integrado:

 

     Sirve para conferencias y conversaciones con manos libres.

9.   Pista anterior/Bajar volumen:

      Presione brevemente este botón para disminuir la intensidad del audio.    

      Mantenga presionado el botón para reproducir la pista anterior.

10.  Próxima pista/Subir volumen:

      Presione brevemente este botón para aumentar el audio (al llegar a su máxima     

      regulación, el audífonos emite un tono breve). Mantenga presionado el botón  

      para reproducir la pista siguiente.

11. Botón multifunción

Modo

Conexión

Empareja-

miento

Modo de 

reproducción 

Modo 

manos libres

Función

Mantenga presionado este botón durante tres segundos para 

encender la unidad y durante cinco segundos para apagarla. Se 

genera un tono para confirmar que el dispositivo está encendido  

Una vez encendido, el dispositivo entrará en el modo de 

emparejamiento. Escuchará el mensaje del nivel de la batería seguido 

de otro tono para confirmar que los audífonos están listos para 

establecer la conexión inalámbrica con un dispositivo compatible. Si 

necesita reiniciar el modo de emparejamiento, mantenga presionado 

el botón durante 3 segundos  

Presione brevemente para responder y finalizar una llamada entrante

Manténgalo oprimido para rechazar o ignorar una llamada entrante
Presione brevemente para reproducir o detener el audio 

Presione dos veces para volver a marcar el último número discado 

(en dispositivos compatibles) 

Содержание KNH-500

Страница 1: ...KNH 500 Tranze...

Страница 2: ...e Full on board controls for power ANC feature music and phone call management Equipped with a lithium ion battery they provide extended playback times of up to 16 hours on a single charge Built in mi...

Страница 3: ...stereo cable from the headphones 8 Built in microphone For hands free calling and conferencing 9 Previous track Volume down Briefly press this button to decrease the volume level Press and hold to pla...

Страница 4: ...obile device asks if you want to pair with it click Yes or OK to accept 7 If you have a lower Bluetooth version you may be prompted to enter the passkey 0000 4 zeros III Basic operation Charge your he...

Страница 5: ...If you want to redial the last number called quickly press the Multifunction button twice 2 Music playback Briefly press the Multifunction button to reproduce and stop audio playback Press and hold t...

Страница 6: ...sed in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equip...

Страница 7: ...s toda tu atenci n en lo que realmente deseas escuchar Pr cticos mensajes de voz indican los 6 niveles del estado de la bater a en tiempo real Controles de conexi n funci n ANC y de gesti n de m sica...

Страница 8: ...d fonos 8 Micr fono integrado Sirve para conferencias y conversaciones con manos libres 9 Pista anterior Bajar volumen Presione brevemente este bot n para disminuir la intensidad del audio Mantenga pr...

Страница 9: ...autom ticamente IV Funcionamiento avanzado Nota Antes de instalar el producto debe cerciorarse de que su dispositivo m vil es compatible con Bluetooth C mo emparejar el aud fono con su dispositivo m...

Страница 10: ...ndo el comando de su dispositivo celular Con el objeto de rechazar o ignorar una llamada mantenga presionado el bot n Multifunci n de 1 a 3 segundos Para marcar el ltimo n mero discado oprima dos vece...

Страница 11: ...ci n del dispositivo puede provocar interferencias nocivas a las comunicaciones por radio Sin embargo no es posible garantizar que no se producir interferencia alguna en una instalaci n determinada Da...

Страница 12: ...dos para alimenta o recurso ANC m sica e gerenciamento de chamadas telef nicas Equipado com uma bateria de ons de l tio que proporciona reprodu o de at 16 horas com uma nica carga O microfone embutido...

Страница 13: ...de ouvido 8 Microfone embutido Para chamadas de confer ncia de m os livres 9 Faixa anterior Diminuir o volume Pressione este bot o brevemente para diminuir o volume Pressione e segure para reproduzir...

Страница 14: ...de ouvido para ligar o dispositivo 2 Em seguida defina seu dispositivo m vel Bluetooth para Encontrar o fone de ouvido sem fio 3 Coloque o fone de ouvido e o telefone a menos de um metro um do outro...

Страница 15: ...re o bot o Multifuncional por 1 a 3 segundos para rejeitar ou ignorar uma chamada Pressione o bot o Multifuncional duas vezes rapidamente se quiser rediscar o ltimo n mero chamado 2 Reprodu o de m sic...

Страница 16: ...um forno de micro ondas ou produtos sem fio LAN Declara o da FCC Este equipamento foi testado e est em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B de acordo com 15 parte das regra...

Страница 17: ...as y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos due os Cualquier menci n de los mismos es por motivo de identificaci n solamente y por ende no constituye reclamo alguno a ning n derecho pert...

Отзывы: