background image

SYNERGY

SERIES

GARANTIA FORA DOS ESTADOS UNIDOS E CANADÁ  

A Garantia deste produto, se vendido a um consumidor fora dos Estados Unidos ou Canadá deve
estar em conformidade com as leis aplicáveis e é responsabilidade exclusiva do distribuidor deste
produto. Para obter qualquer serviço sob garantia, entre em contato com o representante onde com-
prou o produto ou com o distribuidor.

NÚMERO DE SÉRIE  _____________________________________

DAS CAIXAS ACÚSTICAS PARA O AMPLIFICADOR: MANTENDO CORRETO

Uma das coisas mais importantes sobre a conexão de suas caixas acústicas é manter a mesma polari-
dade ou fase. Se a fase estiver errada, haverá uma degradação dos graves e da localização do som.

A maneira mais fácil de assegurar que as caixas acústicas estejam em fase é conectar os terminais de
saída positivo e negativo do amplificador ou receiver aos terminais de entrada correspondentes nas
caixas acústicas: positivo ("+", vermelho) ao positive e negativo ("–", preto) ao negativo. (Veja a Figura 5).

A maioria dos cabos de caixas acústicas pré-terminados tem conectores com cores, o que facilita a cor-
respondência correta de entrada e saída. Se este não for o seu caso, ou se estiver  fazendo seu próprio
cabo com fios de dois condutores, procure marcas de identificação no isolamento dos dois condutores.
Normalmente existe uma impressão, uma faixa ou uma saliência ao longo de um dos condutores.

CONFIGURAÇÃO DE CONTROLE DE GRAVES E AJUSTE DE SUBWOOFER

O Synergy SLX foi projetado para reproduzir de forma perfeita música e trilhas sonoras de filmes, seja
usado em conjunto com um subwoofer dedicado ou em uma configuração simples de dois canais.

Entretanto, em situações de alta saída ou se freqüências muito baixas são uma meta extraordinária de
seu sistema de som, pode ser recomendável o uso de um subwoofer dedicado.

Os receivers de surround digital, os amplificadores e os processadores usam o que é conhecido como
controle de graves para assegurar que as freqüências baixas nos vários canais não sejam enviadas para
as caixas acústicas que sejam mais adequadas para reprodução de médias e altas freqüências.

Se for usado um subwoofer dedicado, será necessário acessar o menu de configuração do processador
ou receiver, usar o recurso de crossover passa-alta para os canais conectados às caixas acústicas
Synergy SLX e ativar a saída de subwoofer (ou o canal de efeito de baixa freqüência - LFE) para o sub-
woofer dedicado.

A maioria dos sistemas de controle de graves utiliza uma freqüência de crossover de 80 Hz ou 100 Hz, o
que é uma excelente correspondência para o valor limite inferior do Synergy SLX. Se o sistema oferecer
uma opção, recomendamos iniciar com 90 Hz. Se o subwoofer estiver conectado a uma saída de sub-
woofer dedicada, comece com o crossover interno ajustado para o valor mais baixo possível e aumente a
freqüência até que a saída do subwoofer se integre harmoniosamente com a saída de baixa freqüência
das caixas acústicas Synergy SLX (um ajuste de crossover de subwoofer entre 80 e 100 Hz deve fun-
cionar bem).

CUIDADO E LIMPEZA

As  caixas acústicas requerem somente a remoção ocasional de poeira.

Nunca use limpadores abrasivos ou a base de solventes e detergentes fortes. As grades podem ser
limpas com o acessório de escova de um aspirador de pó.

Figure 5

POR

TUGUESE

Содержание Synergy SLX

Страница 1: ......

Страница 2: ...an be used with or without its grille in place The grille attaches magnetically you can remove the grille easily by pulling it forward and replace it simply by lining up its edges with the those of th...

Страница 3: ...on or damage OTHER TYPES OF SPECIALTY CONNECTORS ARE AVAILABLE TO FACILITATE HOOKING UP YOUR SPEAKERS PLEASE CONSULT YOUR AUTHORIZED KLIPSCH DEALER FOR SUGGESTIONS AND FURTHER DETAILS WALL MOUNTING Ea...

Страница 4: ...d States or Canada shall comply with applicable law and shall be the sole responsibility of the distributor that supplied this product To obtain any applicable warranty service please contact the deal...

Страница 5: ...L enceinte peut tre utilis e avec ou sans sa grille La grille est maintenue en place par des aimants il suffit de la tirer vers l avant pour l enlever et d aligner ses bords sur ceux de l enceinte po...

Страница 6: ...puis ins rez les broches dans ces trous Vissez chaque crou sur la broche en serrant la main Ne serrez pas trop Afin d viter un mauvais fonctionnement ou un endommagement de l amplificateur v rifiez ch...

Страница 7: ...a garantie doit tre conforme aux lois en vigueur et n engage que la responsabilit du distributeur qui a fourni ce produit Pour obtenir un service en garantie contactez le d taillant chez qui vous avez...

Страница 8: ...Wir hoffen dass Ihre Lautsprecher viele Jahre lang Ihre Musik und Ihre Filme zum Leben erwecken werden LAUTSPRECHERGRILL Der Lautsprecher kann mit oder ohne Lautsprechergrill benutzt werden Der Lauts...

Страница 9: ...cken Sie dann die Stifte in die L cher Drehen Sie die Muttern fingerfest auf die Stifte hinunter aber drehen Sie sie nicht zu fest an Stellen Sie sicher dass kein Metallkontakt zwischen den beiden Sti...

Страница 10: ...die richtige Polung Wenn der Lautsprecheranschluss falsch gepolt ist wirken der Bass und das r umliche Klangbild schw cher Die einfachste Methode um einen richtig gepolten Lautsprecheranschluss sicher...

Страница 11: ...a mascherina La mascherina si collega magnetica mente per rimuoverla tirarla in avanti per rimontarla basta allinearne i bordi con quelli della cassa del diffusore Se l altoparlante SLX viene utilizza...

Страница 12: ...metallico tra le due forcelle o tra i due morsetti altrimenti si potrebbero causare danni o funzionamento errato dell amplifi catore SONO DISPONIBILI ALTRI TIPI DI CONNETTORI SPECIALI PER FACILITARE...

Страница 13: ...e dei film sia con l aggiunta di un subwoofer dedicato che in una semplice configurazione a due canali In situazioni in cui si abbiano elevate potenze in uscita o se si desidera ottenere frequenze mol...

Страница 14: ...para frente e pode ser recolocada alinhando a as bordas com as da estrutura da caixa ac stica O logotipo na grade pode ser removido girado 90 graus e recolocado para orienta o apropriada ao usar o SLX...

Страница 15: ...rer o mau funcionamento ou dano do amplificador OUTROS TIPOS DE CONECTORES ESPECIAIS EST O DISPON VEIS PARA FACILITAR A CONEX O DAS CAIXAS AC STICAS CONSULTE SEU REVENDEDOR KLIPSCH PARA SUGEST ES E DE...

Страница 16: ...seja usado em conjunto com um subwoofer dedicado ou em uma configura o simples de dois canais Entretanto em situa es de alta sa da ou se freq ncias muito baixas s o uma meta extraordin ria de seu sis...

Страница 17: ...que se encuentra al final de este manual o en l nea en www klip sch com para que podamos atenderle mejor Nuevamente le agradecemos que haya escogido a Klipsch y esperamos que estos altavoces le den vi...

Страница 18: ...otro conductor Si no tiene esta precauci n en cualquiera de los extremos de la conexi n puede da ar o hacer fallar el amplificador Altavoces posteriores surround Si sus aparatos electr nicos aceptan...

Страница 19: ...rese de que no haya contacto de metal a metal entre las orejetas de pala o las terminales Si no tiene esta precauci n en cualquiera de los extremos de la conexi n puede da ar o hacer fallar el amplif...

Страница 20: ...S C FLAT PANEL TV Optional sub L R SYNERGY SERIES CHINESE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN...

Страница 21: ...16 16 1 2 3 4 5 6 MOUNTING SLOTS WALL BRACKETS From Amplifier From Amplifier CHINESE...

Страница 22: ...CHINESE SYNERGY SERIES...

Страница 23: ...JAPANESE S C FLAT PANEL TV Optional sub L R RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN...

Страница 24: ...16 16 1 2 3 4 5 6 MOUNTING SLOTS WALL BRACKETS From Amplifier From Amplifier JAPANESE SYNERGY SERIES...

Страница 25: ...JAPANESE...

Страница 26: ...Klipsch Audio Technologies 1 800 KLIPSCH klipsch com...

Отзывы: