background image

SYNERGY

SERIES

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1. LEIA estas instruções.

2. GUARDE estas instruções.

3. SIGA todos os avisos.

4. SIGA todas as instruções.

5. NÃO USE este equipamento próximo de água.

6. LIMPE SOMENTE com um pano seco.

7. NÃO bloqueie nenhuma saída de ventilação. Faça a instalação de acordo com as instruções do

fabricante.

8. Não instale próximo de nenhuma fonte de calor, como radiadores, fornos ou outros equipamentos

(incluindo amplif cadores) que produzam calor.

9. NÃO anule o efeito de segurança do plugue de aterramento ou polarizado. Um plugue polarizado

tem dois terminais planos, um mais largo que o outro. Um plugue do tipo aterramento tem dois
terminais planos e um terceiro pino para aterramento. O terminal plano mais largo e o terceiro
pino são fornecidos para sua segurança. Se o plugue fornec do não encaixar na tomada, peça
para um eletricista trocar a tomada da parede.

10. PROTEJA o fio de energia para que ele não seja pisado ou esmagado, especialmente nos plugues,

adaptadores e no ponto em que eles saem do equipamento.

11. USE SOMENTE acessórios/conexões especificados pelo fabricante.

12. USE somente com uma base, tripé, suporte ou mesa especificada pelo fabricante, ou    vendida

com o equipamento. Quando for usada uma base móvel, tenha cuidado ao movimentar a
combinação base/equipamento para evitar ferimentos causados pelo tombamento da caixa.

13. DESCONECTE o equipamento durante tempestades de raios ou quando o equipamento não estiver

sendo usado por um  longo período de tempo.

14. Toda manutenção deve ser feita por pessoal qualificado. A manutenção só é necessária se o

equipamento for danificado de alguma forma, como danos no cabo de energia, líquidos derrama-
dos ou objetos caídos dentro do equipamento, exposição do equipamento à chuva ou umidade,
operação anormal ou queda do equipamento.

Este símbolo indica que existem importantes instruções de manutenção e operação na lit-
eratura que acompanha a unidade.

Este símbolo indica a presença de tensão perigosa que constitui um risco de 

choque elétrico.

ATENÇÃO: Para reduzir o risco de incêndio ou choques elétricos, não exponha o equipamento à

umidade ou à chuva.

ATENÇÃO: Existem tensões perigosas neste equipamento. Não existem no equipamento peças

que possam ser reparadas pelo usuário. Toda manutenção deve ser feita por pessoal qualificado.

ATENÇÃO: Alterações ou modificações que não tenham sido expressamente aprovadas pelo 

fabricante podem tornar inválida a autoridade do usuário para operação deste dispositivo.

SOBRE SUA COMPRA KLIPSCH

Agradecemos a sua preferência pelas caixas acústicas Klipsch. Depois de ler este manual e fazer as
conexões de seu sistema, você irá ouvir o resultado de 55 anos de rigorosa engenharia e de pesquisa
e desenvolvimento sem concorrência na área. Como todos os produtos Klipsch, suas caixas acústicas
apresentam a tecnologia Klipsch Tractrix® de corneta carregada – o design que serviu de base para
o primeiro Klipschorn® desenvolvido em 1946 e para todos os outros produtos que se seguiram. O
carregamento de corneta permite que suas caixas acústicas tenham um desempenho com alta sensi-
bilidade, baixa distorção, resposta em freqüência plana e ampla dispersão, o que se traduz em potên-
cia, detalhes e dinâmica incomparáveis, as marcas de identificação do “Som Klipsch”. Preencha, por
favor, o cartão de garantia no final deste manual ou no site www.klipsch.com, para que  possa rece-
ber um atendimento ainda melhor. Mais uma vez, agradecemos por ter escolhido a Klipsch.
Esperamos que suas caixas acústicas tragam vida à sua música e a seus filmes por muitos anos.

GRADE

A caixa acústica pode ser usada com o sem a grade. A grade se encaixa magneticamente e pode ser-
removida facilmente puxando para frente e pode ser recolocada  alinhando-a as bordas com as da
estrutura da caixa acústica.

O logotipo na grade pode ser removido, girado 90 graus e recolocado para orientação apropriada ao
usar o SLX em uma posição horizontal. Para remover o logotipo, simplesmente empurre os dois pinos
atrás do logotipo juntos para fora de seu local na grade.

Para recolocar, alinhe os dois pinos com o furo na grade e empurre o logotipo para a posição deseja-
da (certificando-se de que a posição do logotipo está correta).

DISPOSIÇÃO

Suas caixas acústicas Synergy SLX são projetadas para um máximo de flexibilidade e terão bom
desempenho em várias configurações. A figura 1 mostra uma configuração típica de home theatre,
com uma caixa acústica de canal central (Synergy SLX) montada abaixo ou acima de uma TV de tela
plana, caixas acústicas esquerda e direita frontais (Synergy SLX) ao lado da tela e outro par de caixas
acústicas ao lado da área de audição para os surrounds principais. Abaixo estão algumas recomen-
dações de disposição para cada função.

Caixa acústica de canal central: Centralize a caixa acústica diretamente acima ou abaixo de sua TV e
monte-a na parede (veja as instruções para montagem na parede). Ao usar o suporte de montagem
na parede fornecido, cada Synergy SLX pode ser girada 30° (15° em cada direção) para obter um
direcionamento ótimo em direção à área de audição.

Caixas acústicas esquerda e direita frontais: O ideal seria colocar as caixas acústicas frontais à direita
e à esquerda alinhadas com a tela e à mesma distância dela. A distância da TV não é crítica, embora
uma separação maior tenda a dar ao som mais sensação de espaço. Evite colocar  a caixa acústica a
menos de 60 cm da parede. Coloque-as na altura do ouvido de uma pessoa sentada, se isto for práti-
co. Ao usar o suporte para montagem na parede fornecido, cada Synergy SLX pode ser girada 30°
(15° em cada direção) para obter um direcionamento ideal em direção à área de audição.

Caixas acústicas surround esquerda e direita: Utilize as caixas acústicas surround Synergy SLX para
assegurar uma correspondência acústica e estética perfeita com suas caixas acústicas frontais
esquerda, direita e central. O melhor local para as caixas acústicas usadas como surround é junto à
parede, nos lados da área onde você estará sentado, em qualquer local desde adjacente à posição de
audição até 20º atrás dessa posição. Monte acima da altura do ouvido de uma pessoa sentada (de
1,5 m a 1,8 m), mas evite colocar junto ao teto. Oriente as caixas através da sala ou ligeiramente
para trás, em direção à parede de fundo para um som mais difuso, ou em direção à posição de
audição para um som mais direto. O design do Synergy SLX permite grande flexibilidade e bons resul-
tados podem ser obtidos com configurações significativamente diferentes da ideal. Ao usar o suporte
para montagem em parede fornecido, cada Synergy SLX pode ser girada 30° (15° em cada direção).

Caixas acústicas surround traseiras: Se o seu equipamento fornece Dolby Digital EX, THX Surround EX,
ou DTS-ES 7.1 ou 6.1-channel surround, você pode posicionar uma ou duas caixas atrás da área
onde você estará sentado, para servirem como caixas acústicas surround traseiras. Da mesma forma
que com as caixas surround direita e esquerda, o local ideal é acima do nível do ouvido de uma pes-
soa sentada. Se você estiver usando apenas uma caixa surround traseira, ela deve ficar centralizada
atrás da área de audição. Se você usar duas caixas, elas devem ser posicionadas bem próximas uma
da outra. Com este tipo de sistema, as caixas surround normais direita e esquerda devem ficar local-
izadas ao lado da área onde você estará sentado em vez de atrás.

MONTAGEM EM PAREDE 

Se você estiver trabalhando com paredes feitas com placas, siga as instruções abaixo. Se não, use as
buchas adequadas e técnicas apropriadas locais para fixar o SLX à parede.

S

C

FLAT 

PANEL 

TV

Optional

sub

L

R

Figure 1

POR

TUGUESE

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Содержание Synergy SLX

Страница 1: ......

Страница 2: ...an be used with or without its grille in place The grille attaches magnetically you can remove the grille easily by pulling it forward and replace it simply by lining up its edges with the those of th...

Страница 3: ...on or damage OTHER TYPES OF SPECIALTY CONNECTORS ARE AVAILABLE TO FACILITATE HOOKING UP YOUR SPEAKERS PLEASE CONSULT YOUR AUTHORIZED KLIPSCH DEALER FOR SUGGESTIONS AND FURTHER DETAILS WALL MOUNTING Ea...

Страница 4: ...d States or Canada shall comply with applicable law and shall be the sole responsibility of the distributor that supplied this product To obtain any applicable warranty service please contact the deal...

Страница 5: ...L enceinte peut tre utilis e avec ou sans sa grille La grille est maintenue en place par des aimants il suffit de la tirer vers l avant pour l enlever et d aligner ses bords sur ceux de l enceinte po...

Страница 6: ...puis ins rez les broches dans ces trous Vissez chaque crou sur la broche en serrant la main Ne serrez pas trop Afin d viter un mauvais fonctionnement ou un endommagement de l amplificateur v rifiez ch...

Страница 7: ...a garantie doit tre conforme aux lois en vigueur et n engage que la responsabilit du distributeur qui a fourni ce produit Pour obtenir un service en garantie contactez le d taillant chez qui vous avez...

Страница 8: ...Wir hoffen dass Ihre Lautsprecher viele Jahre lang Ihre Musik und Ihre Filme zum Leben erwecken werden LAUTSPRECHERGRILL Der Lautsprecher kann mit oder ohne Lautsprechergrill benutzt werden Der Lauts...

Страница 9: ...cken Sie dann die Stifte in die L cher Drehen Sie die Muttern fingerfest auf die Stifte hinunter aber drehen Sie sie nicht zu fest an Stellen Sie sicher dass kein Metallkontakt zwischen den beiden Sti...

Страница 10: ...die richtige Polung Wenn der Lautsprecheranschluss falsch gepolt ist wirken der Bass und das r umliche Klangbild schw cher Die einfachste Methode um einen richtig gepolten Lautsprecheranschluss sicher...

Страница 11: ...a mascherina La mascherina si collega magnetica mente per rimuoverla tirarla in avanti per rimontarla basta allinearne i bordi con quelli della cassa del diffusore Se l altoparlante SLX viene utilizza...

Страница 12: ...metallico tra le due forcelle o tra i due morsetti altrimenti si potrebbero causare danni o funzionamento errato dell amplifi catore SONO DISPONIBILI ALTRI TIPI DI CONNETTORI SPECIALI PER FACILITARE...

Страница 13: ...e dei film sia con l aggiunta di un subwoofer dedicato che in una semplice configurazione a due canali In situazioni in cui si abbiano elevate potenze in uscita o se si desidera ottenere frequenze mol...

Страница 14: ...para frente e pode ser recolocada alinhando a as bordas com as da estrutura da caixa ac stica O logotipo na grade pode ser removido girado 90 graus e recolocado para orienta o apropriada ao usar o SLX...

Страница 15: ...rer o mau funcionamento ou dano do amplificador OUTROS TIPOS DE CONECTORES ESPECIAIS EST O DISPON VEIS PARA FACILITAR A CONEX O DAS CAIXAS AC STICAS CONSULTE SEU REVENDEDOR KLIPSCH PARA SUGEST ES E DE...

Страница 16: ...seja usado em conjunto com um subwoofer dedicado ou em uma configura o simples de dois canais Entretanto em situa es de alta sa da ou se freq ncias muito baixas s o uma meta extraordin ria de seu sis...

Страница 17: ...que se encuentra al final de este manual o en l nea en www klip sch com para que podamos atenderle mejor Nuevamente le agradecemos que haya escogido a Klipsch y esperamos que estos altavoces le den vi...

Страница 18: ...otro conductor Si no tiene esta precauci n en cualquiera de los extremos de la conexi n puede da ar o hacer fallar el amplificador Altavoces posteriores surround Si sus aparatos electr nicos aceptan...

Страница 19: ...rese de que no haya contacto de metal a metal entre las orejetas de pala o las terminales Si no tiene esta precauci n en cualquiera de los extremos de la conexi n puede da ar o hacer fallar el amplif...

Страница 20: ...S C FLAT PANEL TV Optional sub L R SYNERGY SERIES CHINESE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN...

Страница 21: ...16 16 1 2 3 4 5 6 MOUNTING SLOTS WALL BRACKETS From Amplifier From Amplifier CHINESE...

Страница 22: ...CHINESE SYNERGY SERIES...

Страница 23: ...JAPANESE S C FLAT PANEL TV Optional sub L R RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN...

Страница 24: ...16 16 1 2 3 4 5 6 MOUNTING SLOTS WALL BRACKETS From Amplifier From Amplifier JAPANESE SYNERGY SERIES...

Страница 25: ...JAPANESE...

Страница 26: ...Klipsch Audio Technologies 1 800 KLIPSCH klipsch com...

Отзывы: