background image

Îïèñàíèå âûòÿæêè – Ðèñ. 1

1

 Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ

2

 Æèðîóëàâëèâàþùèé ôèëüòð

3

 Ðó÷êà îòöåïëåíèÿ æèðîóëàâëèâàþùåãî ôèëüòðà

4

 Ãàëîãåííàÿ ëàìïà

5

 Îòêèäíîé ýêðàí

6

 Êàìèí “òåëåñêîïè÷åñêèé”

7

 Âûâîä âîçäóõà (òîëüêî ïðè èñïîëüçîâàíèè â ðåæèìå

ðåöèðêóëÿöèè)

Ôóíêöèîíèðîâàíèå –

Ìîäåëü ñ ýëåêòðîíèêîé

1-

Êëàâèøà ÂÛÊË ýëåêòðîäâèãàòåëÿ

2-

Êëàâèøà ÂÊË è êëàâèøà ïåðåêëþ÷åíèÿ ñêîðîñòè

ýëåêòðîäâèãàòåëÿ

1 – 2 – 3 – 1 – 2...

3-

Ñâåòîäèîä ñèãíàëèçàöèè Ñêîðîñòè 1

4-

Ñâåòîäèîä ñèãíàëèçàöèè Ñêîðîñòè 2 è íàñûùåíèÿ

æèðîóëàâëèâàþùåãî ôèëüòðà (ïðè ýòîì

ñâåòîäèîä âûäàåò ìèãàþùèé ñèãíàë – Ñì.

èíñòðóêöèè ïî î÷èñòêå æèðîóëàâëèâàþùèõ

ôèëüòðîâ).

5-

Ñâåòîäèîä ñèãíàëèçàöèè Ñêîðîñòè 3 è íàñûùåíèÿ

óãîëüíîãî ôèëüòðà (ïðè ýòîì ñâåòîäèîä âûäàåò

ìèãàþùèé ñèãíàë – Ñì. èíñòðóêöèè ïî çàìåíå

óãîëüíîãî ôèëüòðà).

Âíèìàíèå! 

Óñòðîéñòâî ñèãíàëèçàöèè î íàñûùåíèè

óãîëüíîãî ôèëüòðà íå àêòèâèðîâàí.

Åñëè âû õîòèòå óñòàíîâèòü óãîëüíûé ôèëüòð,

àêòèâèðóéòå óñòðîéñòâî ñèãíàëèçàöèè î íàñûùåíèè

óãîëüíîãî ôèëüòðà, íàæèìàÿ îäíîâðåìåííî íà

êëàâèøè 2 è 7 â òå÷åíèå 3 ñåêóíä: â íà÷àëå ýòîãî

ïðîöåññà ìèãàåò îäèí ñâåòîäèîä 4, à ïî èñòå÷åíèè 3

ñåêóíä íà÷íåò ìèãàòü òàêæå ñâåòîäèîä 5; ýòî äàñò

çíàòü î òîì, ÷òî óãîëüíûé ôèëüòð àêòèâèçèðîâàí.

×òîáû äåçàêòèâèðîâàòü óãîëüíûé ôèëüòð, íàæìèòå

îïÿòü-òàêè íà äâå êëàâèøè: ïî èñòå÷åíèè 3 ñåêóíä

ñâåòîäèîä 5 ïðåêðàòèò ìèãàíèå è óñòðîéñòâî

äåçàêòèâèðîâàíî.

6 – Ñâåòîäèîä ñèãíàëèçàöèè èíòåíñèâíîãî ðåæèìà

ðàáîòû ýëåêòðîäâèãàòåëÿ.

7 – Êëàâèøà âêëþ÷åíèÿ èíòåíñèâíîãî ðåæèìà ðàáîòû.

Ìû ðåêîìåíäóåì ïðèìåíÿòü èíòåíñèíóþ ñòóïåíü

ïðè îñîáî âûñîêîé êîíöåíòðàöèè äûìîâ è çàïàõîâ (

íàïðèìåð, êîãäà â õóêíå æàðÿò ðûáó èëè ïðîäóêòû â

áîëüøîì êîëè÷åñòâå ìàñëà).

Ïîñëå òîãî, êàê èíòåíñèâíûé ðåæèì ðàáîòû âêëþ÷åí

îí áóäåò äëèòüñÿ ïðèìåðíî 5 ìèíóò, ïî èñòå÷åíèè

êîòîðûõ âûòÿæêà ïåðåêëþ÷èòñÿ íà ðàíåå íàáðàííóþ

ñêîðîñòü (ñ 1-îé ïî 3-þ), èëè æå ñîâñåì âûêëþ÷èòñÿ,

åñëè íèêàêàÿ ñêîðîñòü íå áûëà âêëþ÷åíà çàðàíåå.

×òîáû ïðåêðàòèòü èíòåíñèâíûé ðåæèì ðàáîòû äî

èñòå÷åíèÿ 

5

-ìèíóòíîãî ïåðèîäà, íàæìèòå íà êëàâèøó

1 èëè êëàâèøó 2.

1

2 3 4

5 6 7

8

9

ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÅ È ÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ

RU

Ïîñìîòðèòå òàêæå ýñêèçû íà ïåðâûõ ñòðàíèöàõ ðóêîâîäñòâà, ñ áóêâåííûìè îáîçíà÷åíèÿìè è ýêñïëèêàöèåé.

Ïðèäåðæèâàéòåñü ñòðîãî èíñòðóêöèé, ïðèâåäåííûõ â ðóêîâîäñòâå. Èçãîòîâèòåëü ñíèìàåò ñ ñåáÿ âñÿêóþ

îòâåòñòâåííîñòü çà íåïîëàäêè, óùåðá èëè ïîæàð, ìîãóùèå èìåòü ìåñòî ïðè èñïîëüçîâàíèè ïðèáîðà âñëåäñòâèå

íåñîáëþäåíèÿ èíñòðóêöèé, ïðèâåäåííûõ â äàííîì ðóêîâîäñòâå.

8 – Êëàâèøà âûêëþ÷åíèÿ ïîäñâåòêè

9 – Êëàâèøà âêëþ÷åíèÿ ïîäñâåòêè

 ñëó÷àÿõ íåèñïðàâíîñòåé â ðàáîòå, ïðåæäå ÷åì

îáðàòèòüñÿ â öåíòð òåõîáñëóæèâàíèÿ îòêëþ÷èòå

ïðèáîð îò ýëåêòðîñåòè íå ìåíåå ÷åì íà 5 ñåêóíä,

âûíóâ âèëêó, çàòåì âíîâü ñîåäèíèòå åãî ñ ñåòüþ. Åñëè

àíîìàëüíîå ôóíêöèîíèðîâàíèå áóäåò ïðîäîëæàòüñÿ

îáðàòèòåñü â öåíòð òåõîáñëóæèâàíèÿ.

Ôóíêöèîíèðîâàíèå –

Ìîäåëü ñ êëàâèøíîé ïàíåëüþ

Îïèñàíèå ïàíåëè óïðàâëåíèÿ è

ôóíêöèîíèðîâàíèÿ âûòÿæêè

à

. Êëàâèøà ÂÊË/ÂÛÊË ïîäñâåòêè

b

. Êëàâèøà ÂÊË/ÂÛÊË âûòÿæêè è ïåðåêëþ÷åíèÿ

âûòÿæêè íà ìèíèìàëüíóþ ìîùíîñòü

ñ

. Êëàâèøà ïåðåêëþ÷åíèÿ íà ñðåäíþþ ìîøíîñòü

d

. Êëàâèøà ïåðåêëþ÷åíèÿ íà ìàêñèìàëüíóþ ìîùíîñòü

å

. Ëàìïî÷êà ñèãíàëèçàöèè î ðàáîòå âûòÿæêè

(ïðåäóñìîòðåíà â ìîäåëè ñ êðóãëûìè êëàâèøàìè).

Ïåðåèäèòå íà íàèáoëüøóþ ìîùíîñòü âûòÿæêè âîçäóõà

ïðè îñîáî âûñîêîé êîíöåíòðàöèè ïàðîâ. Â äàííûõ

ñëó÷àÿõ ìû ðåêîìåíäóåì âêëþ÷èòü âûòÿæêó íà 5

ìèíóò äî íà÷àëà ïðîöåññà æàðåíüÿ è îñòàâèòü åå

âêëþ÷åííîé ïîñëå îêîí÷àíèÿ ïðîöåññà æàðåíüÿ

ïðèìåðíî íà 15 ìèíóò.

a

b

c

d

a b c

d

e

Содержание FRAME90

Страница 1: ...C o o k i n g C o o k i n g c o l l e c t i o n c o l l e c t i o n Instructions for Use and Warranty Details FRAME90 900mm Island Canopy Rangehood...

Страница 2: ...ions on how to install your new appliance Correct installation will avoid delays and unnecessary service calls Once installation is complete read this booklet carefully and get to know the controls an...

Страница 3: ...Fig 1 Abb 1 Afb 1 Fig 3 Abb 3 Afb 3 Fig 4 Abb 4 Afb 4 6 7 5 3 2 4 1 a b c a b c Fig 2 Abb 2 Afb 2 f f1 f2 g j h i...

Страница 4: ...3 4 4 4 4 4 4 6 6 7 7 7 7 8 8 2a 2a 2a 5 7 9 10 10 10 10 11 11 14 5 273 273 244 214 190 6 12 2b 2a 2b S B Fig 5 Abb 5 Afb 5...

Страница 5: ...15 15 15 15 15 16 16 15 15 13F F 13A 15 14 G H Fig 6 Abb 6 Afb 6...

Страница 6: ...18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 M 17 19 X X 20 20 19 Fig 7 Abb 7 Afb 7...

Страница 7: ...he Steckdose anschliessen Wenn die K chenhaube nicht mit einem Netzstecker ausgestattet ist muss sie direkt an das Stromnetz angeschlossen werden Dazu einen zweipoligen normierten Schalter anbringen d...

Страница 8: ...Um die Intensivstufe vor den 5 Minuten zu beenden dr cken Sie den Knopf 1 oder 2 Siehe Seite 16 8 Ausschalter Beleuchtung 9 Ausschalter Beleuchtung Die Dunstabzugshaube oder die Bedienungselemente fun...

Страница 9: ...mit elektronischem Bedienfeld Nach erfolgtem Aktivkohlefilterwechsel dr cken Sie die Taste 1 siehe vorherige Seite f r mindestens 3 Sekunden ein bis der Signalton ert nt die LED 5 schaltet sich ab Ers...

Страница 10: ...remaining free holes for secure fixing 9 Carry out the electrical connection to the mains power supply only turn on the power supply upon completion of assembly 10 Hook the hood onto the truss ensuri...

Страница 11: ...en frying cooking fish etc T h e fast speed will run for about 5 minutes and then return to the speed previously set automatically 1 2 or 3 or switch off if no speed was selected T o turn off the fast...

Страница 12: ...i of activated carbon into the frame h and fit the whole back into its housing j Only for model with electronic control panel Once you have replaced the charcoal filter press button 1 see preceding p...

Страница 13: ...de une fois que la hotte est mont e 7 Serrez fond les 4 vis 8 Introduisez et vissez fond les 2 autres vis sur les orifices encore libres pour la fixation de s curit 9 Effectuez le raccordement lectriq...

Страница 14: ...reviendra la vitesse s lectionn e pr c demment 1 2 ou 3 ou s teindra si aucune vitesse n a t s lectionn e Pour d sactiver la vitesse intensive avant les 5 minutes pr programm es appuyez sur le bouton...

Страница 15: ...rnant de 90 les boutons g qui le fixent la hotte Fig 3 Introduire le coussinet i au charbon l int rieur du ch ssis h puis remonter le tout dans le logement sp cialement pr vu cet effet j Pour le mod l...

Страница 16: ...voor de veiligheidsbevestiging die vrij zijn gebleven 9 Sluit de kap op het elektriciteitsnet aan Het elektriciteitsnet mag pas gevoed worden wanneer de montage be indigd is 10 Haak de kap aan het fra...

Страница 17: ...t of in geval van frituren Nadat de intensieve snelheid is ingeschakeld zal deze 5 minuten lang blijven werken daarna zal de kap weer in de van te voren afgestelde snelheid gaan werken van 1 tot 3 of...

Страница 18: ...semkap bevestigen 90 te draaien afb 3 Breng het koolstofmatrasje i aan in het frame h en monteer het geheel op zijn plaats j Alleen voor het model met elektronisch bedieningspaneel Nadat de koolstoffi...

Страница 19: ...fascette di fissaggio non fornite 6 Agganciare il traliccio alle 4 viti vedi operazione 4 ATTENZIONE Il lato del traliccio con la scatola connessione corrisponde al lato del pannello di controllo a c...

Страница 20: ...LED 5 per indicare che il dispositivo di controllo saturazione filtro al carbone attivo ora attivo Per disattivarlo ripremere i due tasti dopo 3 secondi il LED 5 smetter di lampeggiare il dispositivo...

Страница 21: ...o alla cappa Fig 3 Inserire il materassino i di carbone all interno del telaio h e rimontare il tutto nella apposita sede j Solo per modello con pannello di controllo elettronico Dopo aver lavato o so...

Страница 22: ...rnillos en los orificios que quedaron libres para efectuar la fijaci n de seguridad 9 Una vez terminada la instalaci n conecte la red el ctrica de la casa 10 Enganche la campana en el enrejado atornil...

Страница 23: ...a sea particularmente intensa por ejemplo al cocinar o fre r alimentos que produzcan fuertes olores pescado fritos etc Una vez seleccionada la velocidad intensiva funcionar durante unos 5 minutos y a...

Страница 24: ...jetan a la campana Fig 3 Ponga la placa i de carb n en el interior del chasis h y m ntelo todo en la correspondiente sede j S lo para el modelo con panel de control electr nico Despu s de cambiar el f...

Страница 25: ...para a fixa o de seguran a que permaneceram livres 9 Efectue a liga o el ctrica rede dom stica A rede el ctrica dever ser alimentada apenas quando a instala o estiver conclu da 10 Engate o exaustor na...

Страница 26: ...concentra o de fumo ou de odores de cozinha for especialmente forte por exemplo fritura cozer peixe etc O exaustor funciona com alta velocidade durante cerca de 5 minutos e em seguida volta velocidad...

Страница 27: ...xam coifa de 90 Fig 3 Coloque o pano i de carv o no interior da estrutura h e reinstale o conjunto na sede correspondente j S para o modelo com painel de controlo electr nico Tendo lavado ou substitu...

Страница 28: ...RU 5 6 7 50 75 F G F 1 50 75 2 8 S 4 3 FRONT 4 6 4 4 1 5 6 4 4 7 4 8 2 9 10 4 12 11 2 12 4 13 13A 13F F 4 14 10 15 4 2 16 2 1 17 18 6 3 19 2 20 2 21 3...

Страница 29: ...1 1 2 3 4 5 6 7 1 2 1 2 3 1 2 3 1 4 2 5 3 2 7 3 4 3 5 3 5 6 7 5 1 3 5 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RU 8 9 5 b d o 5 15 a b c d a b c d e...

Страница 30: ...4 f 2 1 3 4 5 65 10 100 3 90 g 3 i h j 1 3 5 4 4 1 4 2 20 G4 RU...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Страница 33: ...of the above the Purchaser must pay for the cost of transporting the appliance to and from the Agent or the Agent s travelling cost to and from the Purchaser s home WHAT THESE WARRANTIES DO NOT COVER...

Страница 34: ...shwashers Ovens Cooktops Outdoor Cooking Centres Built In Espresso Coffee Machines Rangehoods Freestanding Ranges Sinks Waste Disposals Taps Cookware Refrigerators Freezers Wine Cellars Vacuum Cleaner...

Отзывы: