background image

Installatie - afb. 6

In het geval van een elektrisch fornuis moet de afzuigkap
minstens 50 cm van de kookplaat afgelegen zijn en 75 cm
in geval van gas of gemengd fornuis.

De wasemkap heeft een luchtuitgang aan de bovenkant „B“
voor de afvoer van de dampen naar buiten (Uitvoering als
afzuigend apparaat – afvoerpijp en bevestigingsbandjes
niet meegeleverd).
Als het niet mogelijk is de rook en kookdampen naar buiten
af te voeren, kan de wasemkap worden gebruikt als
filterend apparaat, door een koolstoffilter te monteren en
het afbuigrooster „F“ op de steun (beugel) „G“ aan te
brengen; de rook en dampen worden weer teruggebracht
in het vertrek via de roosters aan de bovenzijde H, via een
afvoerbuis die is aangesloten op de luchtuitgang aan de
bovenzijde  „B“ en de aansluitring die gemonteerd is op het
luchtafbuigrooster „F“ (afvoerpijp en bevestigingsbandjes
niet meegeleverd).
De modellen zonder afzuigmotor werken alleen als apparaten
met afvoer van de lucht naar buiten, en moeten worden
verbonden met een perifere afzuigunit (niet meegeleverd).

Voorafgaande informatie voor installatie van de wasemkap:
Koppel de wasemkap tijdens het maken van de elektrische
aansluiting af van het elektriciteitsnet via de hoofdschakelaar
in uw woning.
De wasemkap is voorzien van bevestigingspluggen die
geschikt zijn voor de meeste muurs/plafonds. Er moet
echter contact opgenomen worden met een gekwalificeerd
technicus om u ervan te vergewissen dat de materialen
geschikt zijn voor het type muur/plafond. Het muur/plafond
moet stevig genoeg zijn om het gewicht van de kap te
houden.
Eerst moet worden bepaald hoe de kap gaat worden
gebruikt. Bij gebruik als afzuigend raden wij u aan het
bovenste deel van de schouw zodanig te plaatsen dat de
luchtuitstroomopeningen na de montage niet zichtbaar zijn.
Bij gebruik als filterend dient u te controleren  of de
uitstroomopeningen naar boven gericht zijn (zie
afb. 6  „a,b,c“).
Attentie! Indien Uw uitvoering voorzien is van
verlichtingspunten met optische vezels houd geen rekening
met de montagehandelingen „1, 2, 3“ en begin direct met
de handeling „4“.
1 . Zet de afzuiggroep op een vlak en steek het onderste

schouwdeel hierin (verwijder het vetfilter/de vetfilters).

2 . Maak de elektrische aansluitingen tussen de twee delen.
3 . Zet de wasemkap definitief vast aan de afzuiggroep, met

behulp van de 4 schroeven.

4 . Teken met een potlood een lijn op de muur tot aan het

plafond, die correspondeert met de middellijn van het
apparaat; dit vergemakkelijkt de installatie.

5 . Houd de boormal tegen de muur: de verticale middellijn

op de boormal moet corresponderen met de middellijn
die op de muur getekend is, bovendien correspondeert
de onderkant van de boormal met de onderkant van de
wasemkap: denk eraan dat de onderkant van de
wasemkap na de installatie minstens 50 cm boven de
kookplaat moet zitten bij een elektrische kookplaat, en
75 cm bij een gas- of gemengde kookplaat.

6 . Houd de draagbeugel tegen de boormal en laat hem

samenvallen met de rechthoek die getekend is met een
stippellijn, teken de twee externe gaten en boor deze,
haal de boormal weg, steek 2 pluggen in de muur en zet
de draagbeugel van de wasemkap vast met 2 schroeven
van 5x45 mm.

7 . Hang de wasemkap aan de beugel.
8 . Regel de afstand van de wasemkap tot de muur.
9 . Regel de horizontale positie van de wasemkap.
10. Verwijder het koolstoffilter frame (zie ook afb. 3); teken

met een potlood het gat om de wasemkap definitief vast
te zetten.

1 1 . Haal de wasemkap van de beugel.
1 2 . Boor het gat op het aangegeven punt (Ø 8 mm – zie

handeling  10).

1 3 . Steek 1 muurplug in het gat.
1 4 . Bevestig de draagbeugel van de schouwdelen „G“ aan

de muur, aansluitend aan het plafond, gebruik de
draagbeugel als boormal (de kleine uitsparing op de
steun moet samenvallen met de eerder op de muur
getrokken lijn – handeling 4) en teken met het potlood 2
gaten, boor de gaten (Ø8 mm), steek er 2 pluggen in.

1 5 . Bevestig de draagbeugel van de schouwdelen aan de

muur met 2 schroeven van 5x45 mm.

1 6 . Haak de wasemkap aan de onderste beugel.
1 7 . Zet de wasemkap definitief vast aan de muur met 1

schroef van 5x45 mm (DIT IS BESLIST NOODZAKELIJK),
monteer opnieuw het koolstoffilter frame (zie ook afb. 3).

1 8 . Sluit een rookafvoerpijp aan (pijp en bevestigingsbandjes

worden niet meegeleverd, moeten apart worden
aangeschaft) aan de aansluitring boven de
afzuigmotoreenheid.
Het andere uiteinde van de pijp moet worden aangesloten
op een rookafvoermechanisme naar buiten, als de
wasemkap gebruikt wordt als afzuigapparaat. Als u de
wasemkap wilt gebruiken als filterend apparaat, moet
het luchtafbuigrooster „F“ aan de draagbeugel van de
schouwdelen  „G“ worden bevestigd met 4 schroeven,
en moet het andere uiteinde van de pijp worden
verbonden met de aansluitring op het afbuigrooster „F“.

1 9 . Maak de elektrische aansluiting.
2 0 . Breng de schouwdelen aan en zet hen aan de bovenkant

vast met 2 schroeven (20a) aan de steun van de
schouwdelen  „G“  (20b).

Alleen voor de uitvoering met verlichtingspunten

met optische vezels:
Controleer of de schouwdelen verwijderd kunnen worden
om de lamp met optische vezels te bereiken.

2 1 . Laat het onderste schouwdeel dalen om de afzuiggroep

helemaal af te dekken, totdat hij goed op zijn plaats boven
de wasemkap zit.

2 2 . Zet het onderste schouwdeel vast met 2 schroeven

(alleen uitvoering A - afb. 1).

Monteer het vetfilter/de vetfilters weer en controleer of de
wasemkap perfect functioneert.

Elektrische aansluiting

De netspanning moet corresponderen met de spanning die
vermeld wordt op het etiket met eigenschappen, aan de
binnenkant van de wasemkap. Als de wasemkap een
stekker heeft, moet deze in een stopcontact worden gestoken
dat voldoet aan de geldende voorschriften en goed te
bereiken is. Heeft de kap geen stekker (rechtstreekse
verbinding met het net), dan moet er een tweepolige
schakelaar worden geplaatst met een afstand tussen de
contacten bij opening van minimaal 3 mm (ook deze moet
aan de normen voldoen en gemakkelijk bereikbaar zijn).

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING

Raadpleeg ook de tekeningen uit de eerste bladzijden met de alfabetische verwijzingen uit de toelichtende tekst.
Zich strikt aan de aanwijzingen uit deze tekst houden. Iedere aansprakelijkheid voor eventuele schade of brand aan het apparaat veroorzaakt door
het niet in acht nemen van de aanwijzingen in deze handleiding weergegeven wordt afgewezen.

NL

Содержание ATLANTIS90

Страница 1: ...o o k i n g C o o k i n g c o l l e c t i o n c o l l e c t i o n Instructions for Use and Warranty Details ATLANTIS90 900mm Wall Mounted Canopy Rangehood OPTICA90 900mm Wall Mounted Canopy Rangehood...

Страница 2: ...ions on how to install your new appliance Correct installation will avoid delays and unnecessary service calls Once installation is complete read this booklet carefully and get to know the controls an...

Страница 3: ...4 4 3 2 5 6 7 1 3 2 5 8 6 7 4 4 2 3 5 g g j g i g h Fig 1 A Abb 1 A Afb 1 A 1 A Fig 2 Abb 2 Afb 2 2 Fig 3 Abb 3 Afb 3 3 Fig 4 Abb 4 Afb 4 4 Fig 5 Abb 5 Afb 5 5 A B C Fig 1 B Abb 1 B Afb 1 B 1 B Fig 1...

Страница 4: ...7 16 5 6 12 13 8 9 18 20a 20a 98 19 8 9 1 17 B H 11 10 1 21 2 2 3 14 20b F 15 G 20b 4 a b 180 c OK 1 1 1 3 22 22 Fig 6 Abb 6 Afb 6 6...

Страница 5: ...ellen mindestens 3 mm auseinanderliegen m ssen gut zug nglich Installierung Abb 6 Die K chenhaube muss in einem Abstand von mindestens 50 cm ber einem Elektroherd und von mindestens 75 cm ber einem Ga...

Страница 6: ...bersch ssige Wasser entfernen ohne dabei den Filter zu besch digen danach das Vlies aus dem Plastikrahmen entfernen und dieses bei 100 f r 10 Minuten in den Ofen legen um es vollst ndig zu trocknen Da...

Страница 7: ...acket on the drilling template so that it coincides with the dotted rectangle mark the two outer holes and drill them remove the drilling template insert 2 wall plugs and fix the hood support bracket...

Страница 8: ...ed select the full cycle function and leave dishes out Eliminate excess water without damaging the filter then remove the mattress located inside the plastic frame and put it in the oven for 10 minute...

Страница 9: ...e en le faisant co ncider avec le rectangle hachur marquer les deux trous externes puis percer les trous retirer le sch ma de per age ins rer 2 chevilles pour le mur et fixer la bride de support de la...

Страница 10: ...eut tre nettoy tous les deux mois avec de l eau chaude et au moyen de d tergents appropri s ou dans le lave vaisselle 65 C dans le cas de lavage dans le lave vaisselle suivre un cycle de lavage comple...

Страница 11: ...de boormal weg steek 2 pluggen in de muur en zet de draagbeugel van de wasemkap vast met 2 schroeven van 5x45 mm 7 Hang de wasemkap aan de beugel 8 Regel de afstand van de wasemkap tot de muur 9 Rege...

Страница 12: ...delen of in de vaatmachine op 65 C in het geval van een reiniging in de vaatmachine voer een volledige wascyclus uit en zonder vaten Verwijder het overtollige water zonder de filter te beschadigen daa...

Страница 13: ...ura corrisponde al bordo inferiore della cappa tenere presente che il lato inferiore della cappa ad installazione ultimata deve distare dal piano di cottura almeno 50cm in caso di fuochi elettrici e 7...

Страница 14: ...ti idonei o in lavastoviglie a 65 C in caso di lavaggio in lavastoviglie eseguire il ciclo di lavaggio completo senza stoviglie all interno Togliere l acqua in eccesso senza rovinare il filtro dopodic...

Страница 15: ...trazo discontinuo marcar los dos orificios externos y taladrar Quitar el esquema de taladrado poner los 2 tacos de pared y fijar la brida de soporte de la campana con 2 tornillos de 5x45 mm 7 Colgar...

Страница 16: ...lavado con lavavajillas realice el ciclo de lavado completo sin platos en el interior Quite el agua que haya quedado en el filtro sin estropearlo despu s quite el almohadillado situado en el interior...

Страница 17: ...te no esquema de perfura o fazendo com que coincida com o rect ngulo tra ado Marque os dois furos exteriores e fa a os furos Tire o esquema de perfura o introduza 2 buchas de expans o na parede e fixe...

Страница 18: ...ses em gua quente e detergentes adequados ou em m quina de lavar lou a a 65 C para a lavagem em m quina utilize o ciclo completo sem colocar outra loi a na m quina Tire a gua em excesso tomando cuidad...

Страница 19: ...6 50 65 F G F 5 a b c 1 2 3 4 1 2 3 4 4 5 50 65 6 2 2 5 45 7 8 9 10 3 11 12 8 10 13 1 14 G 4 2 8 2 15 2 5 45 16 17 1 5 45 18 G F2 F 19 20 2 20 G 20b 21 22 2 A 1 3 RU...

Страница 20: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 b c d 5 15 f 2 65 10 100 3 90 g 3 i h j 4 5 4 20 G4 a b c d RU...

Страница 21: ...RU 5 20 G 6 q r s t PHILIPS 14515 GX5 3 12 75 s q...

Страница 22: ...of the above the Purchaser must pay for the cost of transporting the appliance to and from the Agent or the Agent s travelling cost to and from the Purchaser s home WHAT THESE WARRANTIES DO NOT COVER...

Страница 23: ...shwashers Ovens Cooktops Outdoor Cooking Centres Built In Espresso Coffee Machines Rangehoods Freestanding Ranges Sinks Waste Disposals Taps Cookware Refrigerators Freezers Wine Cellars Vacuum Cleaner...

Отзывы: