background image

24

FR

INSTALLATION

Remarque : 

Avant d‘utiliser le moulin à café pour la première fois, nettoyez 

soigneusement le couvercle, l‘entonnoir, le carter du moteur, le couvercle du 

récipient et le récipient (voir la section „Nettoyage et entretien“), puis séchez-les 

soigneusement. Enlevez les restes de café ou les débris du récipient et de l‘entonnoir 

avant chaque utilisation du moulin.

1. 

Vissez l’entonnoir et le couvercle sur le carter du moteur.

2. 

Versez les grains de café dans l‘entonnoir.

Remarque: 

L‘entonnoir a une capacité de remplissage maximale de 250 g. Notez 

cependant que l‘entonnoir ne peut être rempli au maximum avec des grains de café 
que jusqu‘au bord. 

3.  Insérer le récipient et le couvercle du récipient dans l‘appareil.

Remarque: 

Le récipient a une capacité de 95 g. Assurez-vous que le récipient n‘est 

pas rempli au-delà de la marque maximum avec du café fraîchement moulu.

MISE EN MARCHE ET UTILISATION

Assemblez les différents éléments de l‘appareil. Vérifiez que l‘entonnoir est vide et 

propre.

2  Remplissez l‘entonnoir avec des grains de café.

Branchez la fiche d‘alimentation de l‘appareil dans une prise standard 220-240 V 

CA.

4  Définissez le degré de broyage souhaité (voir figure B).

Réglez la quantité de café souhaitée avec le distributeur de quantité (voir figure A).

6  Appuyez sur la touche marche / arrêt.

Commencez le processus de broyage en appuyant sur le capot supérieur et en le 
maintenant pendant tout le processus de broyage.

Débranchez le cordon d‘alimentation de la prise secteur lorsque l‘appareil n‘est 

pas utilisé ou s‘il est sans surveillance.

Содержание Florenz 10033582

Страница 1: ...10033582 10033583 Florenz Kaffeem hle Coffee grinder Molinillo de caf Moulin caf Macinino da caff...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Missachtung der Hinweise und unsachgem en Gebrauch entstehen bernehmen wir keine Haftung Scannen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen r...

Страница 4: ...und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn es nicht verwendet wird Stellen Sie das Ger t immer auf eine flache ebene und stabile Oberfl che Achten Sie darauf dass das Netzkabel nicht mit he...

Страница 5: ...eiten d rfen nur von qualifizierten Fachkr ften durchgef hrt werden Das Ger t ist ausschlie lich f r die nicht kommerzielle Verwendung in Haushalten und in Innenr umen ausgelegt Verwenden Sie das Ger...

Страница 6: ...DE GER TE BERSICHT UND FUNKTIONSTASTEN Ger teabdeckung Mahlrad Sicherheitsschalter Mahlgrad Einstellung Timertaste Leistungsanzeige Manuelle Ein Aus Taste Sicherheitsschalter Beh lterabdeckung Beh lte...

Страница 7: ...Mengendosierer Zeitschalter und Ein Aus Taste Abbildung A A Mengendosierer 2 12 Portionen Zeitschalter B Betriebsanzeige C Ein Aus Taste Schalter zum Einstellen des Mahlgrades von grob zu fein Abbildu...

Страница 8: ...eh lterabdeckung in das Ger t ein Hinweis Der Beh lter hat eine Kapazit t von 95 g Achten Sie darauf dass der Beh lter nur bis zur Maximal Markierung mit frisch gemahlenem Kaffee bef llt wird INBETRIE...

Страница 9: ...e anschlie end mit klarem Wasser aus und trocknen Sie sie sorgf ltig ab Wischen Sie das Innere des Beh lters und des Geh uses mit einem weichen feuchten Tuch ab und trocknen Sie anschlie end alles sor...

Страница 10: ...Informieren Sie sich ber die rtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Ger tschaften Richten Sie sich nach den rtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altger te nicht...

Страница 11: ...l and other information about the product CONTENT TECHNICAL DATA Item number 10033582 10033583 Power supply 220 240 V 50 60 Hz Power consumption Watt 200 W DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec...

Страница 12: ...To avoid the risk of serious personal injury or damage to the product keep hands hair other body parts clothing and utensils away from the grinding blades while operating the product Plug the product...

Страница 13: ...ardware stores and may be used if care is exercised in their use If an extension cord is used pay attention to the following 1 The marked electrical rating of the extension cord should be at least as...

Страница 14: ...14 EN DEVICE OVERVIEW AND FUNCTION KEYS Lid Grinding wheel Safety switch Variable grid selector Selector time knob Indicator light Manual on off button Safety switch Container lid Container...

Страница 15: ...15 EN Volume doser Time switch and On Off button Figure A A Volume doser 2 12 dosers Time switch B Power indicator C On Off button Coarse grinder to fine grinder range switch Figure B...

Страница 16: ...Securely attach the container and container lid into the motor housing Note The container has a capacity of 95 g Do not fill the ground coffee beyond the max line of the container COMMISSIONING AND OP...

Страница 17: ...se Wash the lid in warm soapy water then rinse and dry thoroughly Wipe clean the inside of the container and motor housing with a soft damp cloth then thoroughly dry them CAUTION Do not immerse the mo...

Страница 18: ...e collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment...

Страница 19: ...oi afin d viter d ventuels dommages Nous ne saurions tre tenus pour responsables des dommages dus au non respect des consignes et la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir...

Страница 20: ...utilisez pas Placez toujours l appareil sur une surface plane plane et stable Assurez vous que le cordon d alimentation n entre pas en contact avec des surfaces chaudes N immergez l appareil ni dans...

Страница 21: ...on Les travaux de maintenance ne doivent tre effectu s que par des sp cialistes qualifi s L appareil est con u pour une utilisation domestique et int rieure uniquement non commerciale Ne pas utiliser...

Страница 22: ...ES DE FONCTIONS Couvercle de l appareil Moulin Interrupteur de s curit R glage du degr de moutur Touche de la minuterie Affichage de la puissance Touche manuelle de marche arr t Interrupteur de s curi...

Страница 23: ...antit minuterie et touche de marche arr t Figure A A R glage de la quantit 2 12 portions minuterie B T moin de fonctionnement C Touche de marche arr t S lecteur de r glage de la finesse de mouture de...

Страница 24: ...couvercle du r cipient dans l appareil Remarque Le r cipient a une capacit de 95 g Assurez vous que le r cipient n est pas rempli au del de la marque maximum avec du caf fra chement moulu MISE EN MARC...

Страница 25: ...on Lavez le couvercle l eau chaude savonneuse puis rincez l eau claire et s chez soigneusement Essuyez l int rieur du r cipient et du bo tier avec un chiffon doux et humide puis s chez soigneusement l...

Страница 26: ...2012 19 UE Renseignez vous sur les dispositions en vigueur dans votre r gion concernant la collecte s par e des appareils lectriques et lectroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usag s...

Страница 27: ...osibles da os La empresa no se responsabiliza de los da os ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad Escanee el siguiente c digo QR para obtene...

Страница 28: ...una superficie plana nivelada y estable No permita que el cable de alimentaci n entre en contacto con superficies calientes No sumerja la unidad en agua u otros l quidos y mant ngala alejada de ellos...

Страница 29: ...bajos de mantenimiento s lo pueden ser realizados por personal cualificado La unidad est dise ada para uso dom stico no comercial y para uso interior solamente No utilice la unidad al aire libre Nota...

Страница 30: ...E FUNCI N Cubierta del aparato Muela abrasiva Interruptor de seguridad Ajuste del grado de molienda Tecla de temporizador Indicador de funcionamiento Bot n de encendido apagado manual Interrupteur de...

Страница 31: ...tor horario y bot n de encendido apagado Figura A A Dosificador de cantidad 2 12 porciones temporizador B Indicador de funcionamiento C Bot n de encendido apagado Interruptor para ajustar el grado de...

Страница 32: ...la tapa del recipiente en la m quina Nota El contenedor tiene una capacidad de 95 g Aseg rese de que el recipiente s lo est lleno de caf reci n molido hasta la marca m xima PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONA...

Страница 33: ...e su uso Lave la cubierta con agua tibia jabonosa luego enjuague con agua limpia y seque bien Limpie el interior del recipiente y la carcasa con un pa o suave y h medo y luego s quelo bien PRECAUCI N...

Страница 34: ...Inf rmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos el ctricos y electr nicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura dom stic...

Страница 35: ...danni Si declina ogni responsabilit per danni derivati da una mancata osservazione delle istruzioni e da un uso improprio del dispositivo Per accedere alla versione pi recente del manuale di istruzion...

Страница 36: ...iene pi utilizzato necessario spegnerlo e staccare la spina dalla presa elettrica Appoggiare il dispositivo su una superficie stabile e piana Assicurarsi che il cavo d alimentazione non entri in conta...

Страница 37: ...nale specializzato Le riparazioni vanno svolte solo da tecnici qualificati Il dispositivo concepito esclusivamente per un uso non commerciale in case e spazi interni Non va utilizzato all aperto Nota...

Страница 38: ...TASTI FUNZIONE Coperchio dispositivo Ruota macinatrice Interruttore di sicurezza Regolazione grado di macinatura Tasto timer Spia di alimentazione Tasto manuale on off Interruttore di sicurezza Coperc...

Страница 39: ...Dosatore selettore durata tasto on off Figura A A Dosatore 2 12 porzioni selettore durata B Spia di funzionamento C Selettore on off Selettore per impostare il grado di macinatura da grossa a fine Fig...

Страница 40: ...itivo Nota Il contenitore ha una capacit di 95 g per pu essere riempito con caff macinato fresco fino all ultimo livello della scala graduata MESSA IN FUNZIONE E COMANDO 1 Assemblare tutti i pezzi del...

Страница 41: ...are il coperchio con acqua calda saponata risciacquarlo con acqua tiepida e asciugarlo Asciugare il contenitore interno e l alloggiamento con un panno umido e morbido Dopodich asciugare tutto accurata...

Страница 42: ...erici urbani Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta differenziata di dispositivi elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al cor...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: