background image

18

Indicaciones de uso

•  No toque las partes en movimiento del aparato.
•  Mantenga los dedos y la vajilla alejados de las cuchillas con el aparato en marcha. Cuando haya apagado la 

batidora, puede utilizar una espátula para remover.

•  No deje el aparato en marcha sin supervisión.
•  No utilice el aparato en presencia de niños si estos no están bajo supervisión.
•  No utilice el aparato durante más de dos minutos seguidos para que el motor no se sobrecaliente. Deje que 

el aparato se enfríe durante cinco minutos antes de continuar con el proceso. Tras tres ciclos de batido, deje 
que la batidora se enfríe por completo antes de volver a utilizarla.

•  Antes de iniciar el proceso de mezclado, asegúrese de que la cuchilla está bien sujeta al vaso antes de co-

locarlo en la base.

•  No utilice este aparato al aire libre.
•  Tome precauciones para no lesionarse con la cuchilla.
•  Compruebe si las juntas de la cuchilla están bien colocadas antes de encajarla en el vaso.
•  El aparato y sus accesorios no son aptos para su uso en el microondas.
•  No mezcle líquidos con gas ya que el recipiente podría explotar por la presión generada. No mezcle líquidos 

calientes. Deje que todos los ingredientes se enfríen antes de introducirlos en el recipiente. 

•  No utilice la batidora con el recipiente vacío.
•  Con el roce de las cuchillas los ingredientes podrían calentarse. No mezcle los alimentos durante más de 1 

minuto seguido. Si el recipiente está caliente tras el proceso, deje que se enfríe durante unos minutos y no 
lo abra cerca de usted.

•  Tras el proceso de mezclado, abra el vaso para reducir la presión generada. No deje la mezcla durante mucho 

tiempo en recipientes al vacío. El azúcar de la verdura y la fruta puede llevar a un proceso de fermentación 
en el que se puede generar presión dentro del recipiente. Esto puede llevar a que el contenido rebose al 
abrir el recipiente.

•  Utilice la batidora solamente con líquido para no dañar la cuchilla.
•  No utilice el aparato para picar hielo. Para preparar un smoothie , le recomendamos que utilice líquido frío 

y fruta congelada.

•  Retire primero el vaso cuando la cuchilla se atasque para no dañar el acoplamiento del motor.
•  Para detener el motor gire el vaso para colocarlo en el modo bloqueo y no lo presione hacia abajo. Espere 

hasta que el motor se haya detenido.

Indicaciones para la colocación

•  Coloque el aparato en una superficie plana y estable y deje suficiente espacio alrededor para que el aire 

pueda circular correctamente.

•  No cubra las ranuras de ventilación del aparato para no sobrecalentar el motor. Asegúrese de que las ranuras 

no están obstruidas por polvo u otros residuos.

•  No coloque el aparato cerca de materiales altamente inflamables, como papel de periódico, manteles, ser-

villetas, paños de cocina o salvamanteles.

Содержание 10028901

Страница 1: ...10028901 10028902 Mixer...

Страница 2: ...Stromschlags bei einer St rung oder Fehlfunktion zu verringern muss das Ger t an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden Falls Sie sich nicht sicher sind ob Ihre Steckdose den An forderungen ents...

Страница 3: ...im Becher erhitzen Mixen Sie die Zutaten daher nicht l nger als 1 Minute am St ck Falls sich der Beh lter nach dem Mixen warm anf hlt lassen Sie ihn einige Minuten abk hlen und ffnen Sie ihn von Ihne...

Страница 4: ...4 Ger te bersicht 1 Mixmesser 2 Kleiner Becher 3 Gro er Becher 4 Ger tebasis Motor 5 Mahlmesser 6 Deckel mit Griff 7 Frischhaltedeckel 8 Spritzdichter Trinkverschluss Zusammenbau...

Страница 5: ...Sie mit dem Mixen fortfahren Lassen Sie den Motor nach 3 Durchg ngen komplett abk hlen bevor Sie fort fahren Um den Motor anzuhalten drehen Sie den Becher nach rechts aus der Verriegelung und dr cken...

Страница 6: ...n sie besch digt werden und nicht mehr richtig abdichten Ger tebasis Ziehen Sie immer erst den Stecker aus der Steckdose bevor Sie die Basis reinigen Reinigen Sie die Oberfl che mit einem feuchten Lap...

Страница 7: ...liquids This appliance has a polarized plug one prong is wider than the other to reduce the risk of electric shock This plug will correctly fit in a polarized outlet only one way If the plug does not...

Страница 8: ...he unit Friction from the rotating blade can cause ingredients to heat and generate internal pressure in the sealed vessel Do not continuously operate for more than one minute If the vessel is warm to...

Страница 9: ...9 Product Description 1 Extractor blade 2 Short cup 3 Tall cup 4 Power base 5 Milling blade 6 Lid with handle 7 Keep fresh storage lid 8 Spill proof drinking lid Assembly...

Страница 10: ...mply twist in the opposite direction to the right to release the tabs and stop pressing down on the cup Once the power base stops completely remove the cup from the power base Milling The Milling Blad...

Страница 11: ...ge the blade configuration and cause leakage Power Base Always unplug the nutribullet when cleaning or assembling Use a damp rag to wipe down the inside and outside of the Power Base Never submerge th...

Страница 12: ...ivo la spina e il cavo di alimentazione in acqua o in altri liquidi Collegare il dispositivo a una presa di corrente provvista di messa a terra Se non si sicuri che la presa di corrente corrisponda re...

Страница 13: ...per pi di 1 minuto Se dopo aver frullato il bicchiere risulta caldo farlo raffreddare qualche minuto per poi aprirlo tenendolo a debita distanza Ogni volta dopo aver frullato aprire brevemente il frul...

Страница 14: ...ne del prodotto 1 Gruppo lame per frullare 2 Bicchiere piccolo 3 Bicchiere grande 4 Base Motore 5 Gruppo lame per macinare 6 Coperchio con manico 7 Coperchio salva freschezza 8 Coperchio para schizzi...

Страница 15: ...amente il motore prima di riprendere a frullare Per arrestare il dispositivo sufficiente ruotare il bicchiere dalla parte opposta verso destra per sbloccarlo e non spingerlo pi verso il basso non eser...

Страница 16: ...ma di pulire la base del dispositivo disinserire la spina dalla presa di corrente Pulire le superfici con un panno umido Non immergere la base in acqua o in altri liquidi e non lavarla in lavastovigli...

Страница 17: ...limentaci n en agua ni en ning n otro l quido Para evitar una descarga el ctrica provocada por una aver a o un fallo en el funcionamiento del aparato este deber estar conectado a una toma de corriente...

Страница 18: ...l roce de las cuchillas los ingredientes podr an calentarse No mezcle los alimentos durante m s de 1 minuto seguido Si el recipiente est caliente tras el proceso deje que se enfr e durante unos minuto...

Страница 19: ...19 Descripci n del aparato 1 Cuchilla para mezclar 2 Vaso peque o 3 Vaso grande 4 Base del aparato motor 5 Cuchilla para moler 6 Tapa con asa 7 Tapa herm tica 8 Tapa antigoteo para beber Montaje...

Страница 20: ...o Tras tres ciclos de mezclado deje que el motor se enfr e comple tamente antes de continuar Para detener el motor gire el vaso hacia la derecha para desactivar el bloqueo y no lo presione hacia abajo...

Страница 21: ...l aparato Desenchufe el aparato antes de limpiar la base Limpie la superficie con un pa o h medo Nunca sumerja la base en agua ni en ning n otro l quido ni la introduzca en el lavavajillas Indicacione...

Отзывы: