background image

24

23

FR

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ET 
D'ENTRETIEN

En  hiver,  le  manque  d'humidité  peut  assécher  votre  peau  et  provoquer  des 
irritations  nasales,  des  rhumes  fréquents,  des  maux  de  gorge,  etc.  Les 
humidificateurs  fournissent  une  humidité  relative  pour  protéger  notre  santé. 
Pour  tirer  le  meilleur  parti  de  l'humidificateur  et  éviter  les  pannes,  suivez 
attentivement  toutes  les  instructions  de  maintenance.  Si  les  directives 
d'entretien  et  de  maintenance  recommandées  ne  sont  pas  suivies,  des  micro-
organismes peuvent se développer dans l'eau de l'humidificateur.

MAINTENANCE QUOTIDIENNE

Ÿ

Avant  le  nettoyage,  mettez  le  système  hors  tension  et  débranchez  l'appareil 
de la prise électrique.

Ÿ

Soulevez le réservoir et le boîtier du diffuseur d'arômes.

Ÿ

Transporter  le  réservoir  d'eau  dans  un  évier,  puis  vidanger  et  rincer 
soigneusement  le  réservoir  d'eau  pour  éliminer  les  sédiments  et  la  saleté. 
Essuyer et sécher avec un chiffon doux et propre ou un essuie-tout.

Ÿ

Remplir  le  réservoir  d'eau  avec  de  l'eau  froide  du  robinet  comme  indiqué 
dans les instructions relatives au remplissage du réservoir d'eau.

ENTRETIEN HEBDOMADAIRE

Ÿ

Répétez les étapes 1 à 3 ci-dessus.

Ÿ

Remplir  une  tasse  de  vinaigre  blanc  dans  le  bassin  pendant  environ  15 
minutes, puis

Ÿ

Essuyez la balance dans le bassin, en particulier dans le transducteur avec une 
brosse douce.

Ÿ

Retirez la solution à tartre et au vinaigre blanc avec un chiffon doux et propre.

doit être effectué uniquement par du personnel qualifié.

13.  Ne  branchez  pas  le  cordon  avec  les  mains  mouillées:  un  choc  électrique 

pourrait en résulter.

14. N'utilisez JAMAIS de détergents, d'essence, de nettoyant à vitres, de vernis à 

meubles,  de  diluant  à  peinture  ou  d'autres  solvants  domestiques  pour 
nettoyer une partie du diffuseur d'arômes.

15. Ne pas verser d’eau dans des ouvertures autres que le réservoir d’eau.

16. Une humidité excessive dans une pièce peut provoquer de la condensation 

sur les fenêtres et certains meubles. Si cela se produit, éteignez le diffuseur 
d'arômes.

17. Ne placez jamais le boîtier sous un courant d'eau ou ne le plongez pas dans 

des liquides.

18.  En  ce  qui  concerne  la  maintenance,  le  remplissage,  le  nettoyage  et  le 

détartrage  de  l'appareil,  veuillez-vous  reporter  au  chapitre  correspondant 
du manuel.

19.  Cet  appareil  peut  être  utilisé  par  des  enfants  âgés  de  8  ans  et  plus  et  des 

personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites 
ou un manque d'expérience et de connaissances si elles ont été supervisées 
ou instruites de manière sûre et comprennent les dangers impliqués.

20. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

21. Le nettoyage et l'entretien de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par 

des enfants sans surveillance.

22.  L'appareil  ne  doit  être  utilisé  qu'avec  le  bloc  d'alimentation  fourni  avec 

l'appareil.

23. Débranchez l'appareil pendant le remplissage et le nettoyage.

24.  L'excès  d'humidité  peut  mouiller  la  surface  où  le  diffuseur  d'arômes  est 

placé.

(*)  Service  qualifié  compétent:  service  après-  vente  du  fabricant  ou  de 

l'importateur  ou  une  personne  qualifiée,  reconnue  et  habilitée  à  faire  ce 
genre  de  réparation  afin  d'éviter  tout  danger.  Dans  tous  les  cas,  veuillez 
retourner l'appareil auprès de ce service (www.ggv-service.de).

Содержание LB30806WE

Страница 1: ...LUFTBEFEUCHTER MIT LED LICHT Gebrauchsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Handleiding LB30806we 2 IN 1 AROMA DIFFUSER MINI HUMIDIFIER WITH NIGHT LIGHT 2 EN 1 DIFFUSEUR D AR MES MINI HUMIDIFICA...

Страница 2: ...TUNGSANWEISUNGEN T GLICHE WARTUNG W CHTENTLICHE WARTUNG ENTKALKUNG VORSICHT BEI DER WARTUNG AUFBEWAHRUNG DES AROMA DIFFUSORS VERBRAUCHERSICHERHEITSINFORMATION SICHERHEITSHINWEISE F R DIE KABEL UND STE...

Страница 3: ...n bewegen oder versuchen Sie NIEMALS das Ger t zu leeren w hrend es in Betrieb ist 11 Schalten Sie das Ger t ab und ziehen Sie den Stecker bevor Sie den Wassertank entfernen und das Ger t bewegen 12 V...

Страница 4: ...hre Garantie Das Innere des Ger tes enth lt keine vom Benutzer zu wartenden Teile Alle Wartungsarbeiten d rfen nur von qualifiziertem Personal durchgef hrt werden 13 Schlie en Sie den Stecker nicht mi...

Страница 5: ...ehen Sie den Tankdeckel am Boden des Tanks gegen den Uhrzeigersinn ab und f llen Sie den Wassertank mit k hlem frischem Wasser F LLEN SIE NICHT MIT WARMEM WASSER DA DIES ZU LECKAGEN F HREN KANN c Setz...

Страница 6: ...ter Eingang 24V 12W Feuchtekapazit t 80 ml h Wassertankvolumen 0 8L Laufzeit 8 12 h Abmessung 169 L x169 W x 104 H mm Erfassungsbereich 15 20 m auf den Boden Das im Tank enthaltene Wasser flie t sofor...

Страница 7: ...Das Power Licht ist an aber es gibt keinen Nebel mit Wind Der Wassernebel erzeugt einen unangenehmen Geruch Netzkabel nicht eingesteckt Netzstecker einstecken Kein Wasser im Wassertank Tank mit Wasse...

Страница 8: ...hurt the unit 3 Do not allow children to play with any product packaging such as plastic bags 4 To avoid fire hazard NEVER put the cord under rugs near heat registers radiator stoves or heaters 5 DO...

Страница 9: ...let or outlet CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS In the winter the lack of humidity can dry out your skin and cause irritated nasal frequent colds sore throats and etc Humidifiers provide relative...

Страница 10: ...l rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the aroma diffuser Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or table...

Страница 11: ...ter in the water flume The transducer is dirty Water is too dirty or water kept too long in the tank Resonant in water tank when water is too less Unit is on an unstable surface Over tightened Plug in...

Страница 12: ...erme plane et au moins 60 cm du sol 9 NE PAS laisser la sortie d humidit faire face directement au mur 10 NE JAMAIS incliner d placer ou tenter de vider l appareil pendant qu il fonctionne 11 teignez...

Страница 13: ...mains mouill es un choc lectrique pourrait en r sulter 14 N utilisez JAMAIS de d tergents d essence de nettoyant vitres de vernis meubles de diluant peinture ou d autres solvants domestiques pour nett...

Страница 14: ...ournant dans le sens antihoraire et remplissez le r servoir d eau avec de l eau fra che et fra che NE PAS REMPLIR D EAU CHAUDE CELA POURRAIT CAUSER UNE FUITE c Apr s avoir rempli le r servoir replacez...

Страница 15: ...du r servoir d eau 0 8L Dur e d ex cution 8 12 h Dimension 169 L x169 W x 104 H mm Surface de couverture 15 20 m LB30806we tournant fermement dans le sens des aiguilles d une montre puis replacez le...

Страница 16: ...ne fonctionne pas Le voyant d alimentation est allum mais il n y a pas de brouillard avec le vent Le brouillard d eau produit une odeur d sagr able Le voyant d alimentation est allum mais le diffuseu...

Страница 17: ...panning en Zorg dat Het overeenkomt met de Eenheden gespecificeerd v r dat u het toestel gebruikt 2 VOEG GEEN Water toe via het uitlaat van de verstuiver want dit kan het toestel beschadigen 3 Laat Ki...

Страница 18: ...nter kan het gebrek aan vocht uw huid uitdrogen en een ge rriteerde neus veroorzaken frequente verkoudheid keelpijn en zo verder kunnen ook gevolgen zijn Luchtbevochtigers bieden Relatieve Vochtigheid...

Страница 19: ...ls een langere kabel nodig is mag er een goedgekeurd verlengsnoer worden gebruikt De elektrische rating van de verlengkabel moet gelijk zijn of beter zijn dan de rating van het toestel Bij het gebruik...

Страница 20: ...ater is te vies of is te lang in de watertank gebleven Resonantie gecre erd bij een te laag waterniveau Het toestel staat op een onstabiele ondergrond Te hard dicht gedraaid Stop in stroomkabel in het...

Отзывы: