background image

06

DE

05

REINIGUNGS- UND 
WARTUNGSANWEISUNGEN

Im  Winter  kann  der  Mangel  an  Feuchtigkeit  Ihre  Haut  austrocknen  und  zu 
Nasenreizungen,  häufigen  Erkältungen,  Halsschmerzen  usw.  führen. 
Luftbefeuchter  liefern  relative  Luftfeuchtigkeit,  um  unsere  Gesundheit  zu 
schützen. Um das Beste aus der die Vorteile des Luftbefeuchters zu nutzen und 
Produktfehler zu vermeiden, befolgen Sie alle Wartungsanweisungen sorgfältig. 
Werden  die  empfohlenen  Pflege-und  Wartungsrichtlinien  nicht  eingehalten, 
können Mikroorganismen im Wasser des Befeuchters wachsen.

TÄGLICHE WARTUNG

Ÿ

Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung AUS und ziehen Sie den Stecker aus 
der Steckdose.

Ÿ

Heben Sie den Tank und das Gehäuse des Aromadiffusors ab.

Ÿ

Tragen Sie den Wassertank zu einer Spüle, dann entleeren und spülen Sie den 
Wassertank  gründlich,  um  Sedimente  und  Schmutz  zu  entfernen.  Reinigen 
und trocknen Sie mit einem sauberen, weichen Tuch oder Papiertuch.

Ÿ

Füllen  Sie  den  Wassertank  mit  kühlem  Leitungswasser,  wie  in  der  Anleitung 
zum Befüllen des Wassertanks beschrieben.

WÖCHTENTLICHE WARTUNG

Ÿ

Wiederholen Sie die obigen Schritte 1-3.

Ÿ

Füllen  Sie  eine  Tasse  weißen  Essig  für  ca.  15  Minuten  in  das  Becken  und 
wischen  Sie  dann  die  Inkrustation  im  Becken,  insbesondere  im  Wandler,  mit 
einer weichen Bürste ab.

Ÿ

Entfernen Sie die Inkrustation und die weiße Essiglösung mit einem sauberen, 
weichen Tuch.

ENTKALKUNG

Ÿ

Abhängig  von  der  Verwendung  und  dem  Wassertyp  kann  eine  wöchentliche 
oder wöchentliche Reinigung erforderlich sein, um die Leistung des Geräts zu 

Gerät zu reparieren oder einzustellen. Andernfalls erlischt Ihre Garantie. Das 
Innere  des  Gerätes  enthält  keine  vom  Benutzer  zu  wartenden  Teile.  Alle 
Wartungsarbeiten  dürfen  nur  von  qualifiziertem  Personal  durchgeführt 
werden.

13.Schließen  Sie  den  Stecker  nicht  mit  nassen  Händen  an,  da  dies  zu  einem 

Stromschlag führen kann.

14.Verwenden Sie NIEMALS Reinigungsmittel, Benzin, Glasreiniger, Möbelpolitur 

und  Farbverdünner  oder  andere  Haushaltslösungsmittel,  um  einen  Teil  des 
Aroma-Diffusors zu reinigen.

15.Gießen Sie kein Wasser in andere Öffnungen außer dem Wassertank.

16.Übermäßige Feuchtigkeit in einem Raum kann zu Kondenswasserbildung an 

Fenstern und einigen Möbeln führen. Schalten Sie in diesem Fall den Aroma-
Diffusor AUS.

17.Stellen Sie das Gehäuse niemals unter Wasser oder in Flüssigkeiten.

18.Zur  Wartung,  Befüllung,  Reinigung  und  Entkalkung  des  Gerätes  siehe 

entsprechendes Kapitel im Handbuch.

19.Dieses  Gerät  kann  von  Kindern  ab  8  Jahren  und  Personen  mit 

eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder 
mangelnden  Erfahrungen  und  Kenntnissen  benutzt  werden,  wenn  sie  eine 
sichere  Überwachung  oder  Einweisung  in  die  Benutzung  des  Gerätes 
erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.

20.Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

21.Die  Reinigung  und  Wartung  darf  nicht  von  Kindern  ohne  Aufsicht 

durchgeführt werden.

22.Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil betrieben werden.

23.Ziehen  Sie  während  der  Befüllung  und  Reinigung  den  Stecker  aus  der 

Steckdose.

24.Die überschüssige Feuchtigkeit kann die Oberfläche, auf der sich der Aroma-

Diffusor befindet, benetzen.

(*)Kundendienst:  anerkannter  Kundendienst  des  Lieferanten  oder  des 

Importeurs,  der  für  derartige  Reparaturen  zuständig  ist.  Für  eventuelle 
Reparaturen  wenden  Sie  sich  bitte  an  diesen  Kundendienst 
(www.ggv-service.de).

Содержание LB30806WE

Страница 1: ...LUFTBEFEUCHTER MIT LED LICHT Gebrauchsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Handleiding LB30806we 2 IN 1 AROMA DIFFUSER MINI HUMIDIFIER WITH NIGHT LIGHT 2 EN 1 DIFFUSEUR D AR MES MINI HUMIDIFICA...

Страница 2: ...TUNGSANWEISUNGEN T GLICHE WARTUNG W CHTENTLICHE WARTUNG ENTKALKUNG VORSICHT BEI DER WARTUNG AUFBEWAHRUNG DES AROMA DIFFUSORS VERBRAUCHERSICHERHEITSINFORMATION SICHERHEITSHINWEISE F R DIE KABEL UND STE...

Страница 3: ...n bewegen oder versuchen Sie NIEMALS das Ger t zu leeren w hrend es in Betrieb ist 11 Schalten Sie das Ger t ab und ziehen Sie den Stecker bevor Sie den Wassertank entfernen und das Ger t bewegen 12 V...

Страница 4: ...hre Garantie Das Innere des Ger tes enth lt keine vom Benutzer zu wartenden Teile Alle Wartungsarbeiten d rfen nur von qualifiziertem Personal durchgef hrt werden 13 Schlie en Sie den Stecker nicht mi...

Страница 5: ...ehen Sie den Tankdeckel am Boden des Tanks gegen den Uhrzeigersinn ab und f llen Sie den Wassertank mit k hlem frischem Wasser F LLEN SIE NICHT MIT WARMEM WASSER DA DIES ZU LECKAGEN F HREN KANN c Setz...

Страница 6: ...ter Eingang 24V 12W Feuchtekapazit t 80 ml h Wassertankvolumen 0 8L Laufzeit 8 12 h Abmessung 169 L x169 W x 104 H mm Erfassungsbereich 15 20 m auf den Boden Das im Tank enthaltene Wasser flie t sofor...

Страница 7: ...Das Power Licht ist an aber es gibt keinen Nebel mit Wind Der Wassernebel erzeugt einen unangenehmen Geruch Netzkabel nicht eingesteckt Netzstecker einstecken Kein Wasser im Wassertank Tank mit Wasse...

Страница 8: ...hurt the unit 3 Do not allow children to play with any product packaging such as plastic bags 4 To avoid fire hazard NEVER put the cord under rugs near heat registers radiator stoves or heaters 5 DO...

Страница 9: ...let or outlet CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS In the winter the lack of humidity can dry out your skin and cause irritated nasal frequent colds sore throats and etc Humidifiers provide relative...

Страница 10: ...l rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the aroma diffuser Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or table...

Страница 11: ...ter in the water flume The transducer is dirty Water is too dirty or water kept too long in the tank Resonant in water tank when water is too less Unit is on an unstable surface Over tightened Plug in...

Страница 12: ...erme plane et au moins 60 cm du sol 9 NE PAS laisser la sortie d humidit faire face directement au mur 10 NE JAMAIS incliner d placer ou tenter de vider l appareil pendant qu il fonctionne 11 teignez...

Страница 13: ...mains mouill es un choc lectrique pourrait en r sulter 14 N utilisez JAMAIS de d tergents d essence de nettoyant vitres de vernis meubles de diluant peinture ou d autres solvants domestiques pour nett...

Страница 14: ...ournant dans le sens antihoraire et remplissez le r servoir d eau avec de l eau fra che et fra che NE PAS REMPLIR D EAU CHAUDE CELA POURRAIT CAUSER UNE FUITE c Apr s avoir rempli le r servoir replacez...

Страница 15: ...du r servoir d eau 0 8L Dur e d ex cution 8 12 h Dimension 169 L x169 W x 104 H mm Surface de couverture 15 20 m LB30806we tournant fermement dans le sens des aiguilles d une montre puis replacez le...

Страница 16: ...ne fonctionne pas Le voyant d alimentation est allum mais il n y a pas de brouillard avec le vent Le brouillard d eau produit une odeur d sagr able Le voyant d alimentation est allum mais le diffuseu...

Страница 17: ...panning en Zorg dat Het overeenkomt met de Eenheden gespecificeerd v r dat u het toestel gebruikt 2 VOEG GEEN Water toe via het uitlaat van de verstuiver want dit kan het toestel beschadigen 3 Laat Ki...

Страница 18: ...nter kan het gebrek aan vocht uw huid uitdrogen en een ge rriteerde neus veroorzaken frequente verkoudheid keelpijn en zo verder kunnen ook gevolgen zijn Luchtbevochtigers bieden Relatieve Vochtigheid...

Страница 19: ...ls een langere kabel nodig is mag er een goedgekeurd verlengsnoer worden gebruikt De elektrische rating van de verlengkabel moet gelijk zijn of beter zijn dan de rating van het toestel Bij het gebruik...

Страница 20: ...ater is te vies of is te lang in de watertank gebleven Resonantie gecre erd bij een te laag waterniveau Het toestel staat op een onstabiele ondergrond Te hard dicht gedraaid Stop in stroomkabel in het...

Отзывы: