Kity 3401203901 Скачать руководство пользователя страница 30

30

FR

1.  Introduction

FABRICANT

scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen

CHERS CLIENTS,
Nous espérons que votre nouvel outil vous apportera 
satisfaction et de bons résultats.

REMARQUE: 

Selon  la  loi  en  vigueur  sur  la  responsabilité  du  fait 

des produits, le fabricant n’est pas tenu pour respon-
sable de tous les dommages subis par cet appareil 

ou de tous les dommages résultant de l’utilisation de 

cet appareil, dans les cas suivants:
•  Mauvaise manipulation,
•  Non-respect des instructions d‘utilisation,
• 

Travaux de réparation effectués par des tiers, par 
des spécialistes non agréés,

•  Remplacement et installation de pièces de re-

change qui ne sont pas d‘origine, 

•  Utilisation non conforme,
• 

Lors d’une défaillance du système électrique en 
cas de non-conformité avec les réglementations 
électriques et les normes VDE 0100, DIN 57113 

/ VDE0113.

Nous vous recommandons: 

De  lire  intégralement  le  manuel  d’utilisation,  avant 

d’effectuer le montage et la mise en service. 

Le présent manuel d‘utilisation vous facilitera la prise 

en main et la connaissance de l’appareil, tout en 
vous permettant d‘en utiliser pleinement son poten-
tiel dans le cadre d’une utilisation conforme. 
Les instructions importantes qu’il contient vous ap-
prendront comment travailler avec cet appareil de 

manière  sûre,  rationnelle  et  économique,  comment 
éviter  les  dangers,  réduire  les  coûts  de  réparation 
et  réduire  les  périodes  d’indisponibilité,  comment 
enfin  augmenter  la  fiabilité  et  la  durée  de  vie  de  la 

machine. 

En plus des consignes de sécurité contenues dans 
ce manuel d‘utilisation et des réglementations spéci

-

fiques de votre pays, vous devez respecter les règles 
techniques généralement reconnues pour l‘utilisation 

des machines à bois.

Conservez le manuel d‘utilisation dans une pochette 
plastique pour le protéger de la saleté et de l‘humi

-

dité, auprès de ce dispositif. Avant de commencer à 

travailler avec la machine, chaque utilisateur doit lire 
le manuel d‘utilisation puis le suivre attentivement.

Seules  les  personnes  formées  à  son  utilisation  et 
conscientes  des  risques  associés  sont  autorisées  à 

travailler avec la machine. L‘âge minimum requis doit 

être respecté. 
En plus des consignes de sécurité contenues dans 
ce manuel d‘utilisation et des réglementations spéci

-

fiques de votre pays, vous devez respecter les règles 

techniques généralement reconnues pour l‘utilisation 

de dispositifs similaires.

Nous  déclinons  toute  responsabilité  pour  les  acci

-

dents et dommages dus au non-respect de ce ma-

nuel dʼutilisation et des consignes de sécurité.

2. 

Description de l’appareil 

(Fig. 1 - 20 )

1. 

Poignée

2.  Interrupteur Marche /Arrêt
3. 

Levier de déverrouillage

4.  Tête de la machine
5.  Protection mobile de la lame de scie
6.  Lame de scie
7.  LED
8.  Laser
9.  Vis de blocage du plateau tournant
10. 

Butée

10a.Butée mobile

11.  Support de pièce droit
11a.Support de pièce gauche
11b. Vis cruciforme de support de pièce 
12.  Mollette de blocage du support de pièce
13. 

Vis de fixation de la rallonge d’insert de table du 

plateau tournant

14.  Rallonge d’insert de plateau tournant 
15.  Pointeur
16.  Graduation
17.  Plateau tournant
18. 

Table fixe

19.  Presseur
20.  Vis de blocage du guidage radial
20a. Guidage radial
21.  Sac collecteur de sciure
22.  Manette de serrage
23. 

Vis de réglage (45°)

24. 

Vis de réglage (90°)

25.  Support de rallonge d’insert  de table du plateau 

tournant 

26.  Pointeur
27.  Graduation
28.  Interrupteur de laser Laser & LED
29. 

Butée de limitation de hauteur de coupe 

30. 

Vis de fixation de limitation de hauteur de coupe

31.  Goujon
32. 

Goujon de sécurité

33.  Blocage d’arbre d’entraînement de la lame de 

scie

34.  Vis de bride

a.) 

Contre-écrou

b.)  Equerre à 90° (non comprise dans l’ensemble de 

livraison)

c.)  Equerre à 45° (non comprise dans l’ensemble de 

livraison)

d.) 

Clé Allen de 6 mm

e.)  Vis cruciforme
f.) 

Clé plate de 13 mm

g.)  Vis cruciforme (Laser)

Содержание 3401203901

Страница 1: ...cross cut mitre saw Translation from the original instruction manual 17 27 FR Scie à onglet Traduction des instructions d origine 28 40 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Nachdrucke auch auszugsweise bedürfen der Genehmigung Technische Änderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft KS216S ...

Страница 2: ...1 2 3 4 1 11 3 4 5 6 7 8 9 12 13 14 15 16 17 12 10a 19 20 21 2 10 11a 18 22 23 25 19a 28 8 7 5 31 24 14 14a 26 27 32 30 30a 29 31 20a 4a g g ...

Страница 3: ...6 8 10 12 7 9 11 13 14 13 11 11a 22 32 24 a b 6 26 27 14a 14 19 4 16 4 1 2 3 17 18 19 10b 11b 11b 11b 17 11b 11b 11b ...

Страница 4: ...13 15 17 19 14 16 18 20 22 23 a d c 6 17 4 19 14 4 19 14 29 30 30a e e 6 6 33 34 f 21 21a ...

Страница 5: ... Bestimmungsgemäße Verwendung 8 5 Wichtige Hinweise 8 6 Technische Daten 11 7 Vor Inbetriebnahme 12 8 Aufbau und Bedienung 12 9 Transport 15 10 Wartung 15 11 Lagerung 15 12 Elektrischer Anschluss 15 13 Entsorgung und Wiederverwertung 16 14 Störungsabhilfe 16 15 Konformitätserklärung 43 ...

Страница 6: ...inweise lesen und beachten DE Schutzbrille tragen DE Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende Sägeblatt greifen DE Achtung Laserstrahlung DE Schutzklasse II DE Gehörschutz tragen DE Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erklärung der Symbole auf dem Gerät ...

Страница 7: ...s Elektrowerkzeugs unterwiesen und über die damit verbundenen Gefah ren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanlei tung enthaltenen Si cherheitshinweisen und den be sonderen Vorschriften Ih res Landes sind die für den Betrieb von Holzbearbeitungs maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten Wir übernehmen keine Haftung für...

Страница 8: ...ung des Sägeblattes im nicht abgedeckten Sägebereich Eingreifen in das laufende Sägeblatt Schnittver letzung Rückschlag von Werkstücken und Werkstückteilen Sägeblattbrüche Herausschleudern von fehlerhaften Hartmetalltei len des Sägeblattes Gehörschäden bei Nichtverwendung des nötigen Gehörschutzes Gesundheitsschädliche Emissionen von Holzstäu ben bei Verwendung in geschlossenen Räumen Bitte beacht...

Страница 9: ...digt sind Halten Sie Handgriffe trocken sauber und frei von Öl und Fett 15 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie nie lose Splitter Späne oder ein geklemmte Holzteile bei laufendem Sägeblatt Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs vor der Wartung und beim Wechsel von Werkzeu gen wie z B Sägeblatt Bohrer Fräser 16 Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken Überprüfen Sie vor dem Eins...

Страница 10: ... ein für den zu schneidenden Werk stoff geeignetes Sägeblatt aus Verwenden Sie die Säge niemals zum Schnei den anderer als der festgelegten Werkstoffe Zum Transport der Maschine befolgen Sie bitte die Vorgehensweise unter Kapitel 9 Verwenden Sie beim Transportieren des Elek trowerkzeuges nur die Transportvorrichtungen Verwenden Sie niemals die Schutzvorrichtun gen für Handhabung oder Transport Set...

Страница 11: ...ch geeig nete Vorsichtsmaßahmen vor Unfallgefahren Nicht direkt mit ungeschütztem Auge in den Laser strahl blicken Niemals direkt in den Strahlengang blicken Den Laserstrahl nie auf reflektierende Flächen und Personen oder Tiere richten Auch ein Laserstrahl mit geringer Leistung kann Schäden am Auge verursa chen Vorsicht wenn andere als die hier angegebenen Verfahrensweisen ausgeführt werden kann ...

Страница 12: ...bel 14a nach oben drücken Drehtisch 17 und Zeiger 15 auf das gewünsch te Winkelmaß der Skala 16 drehen den Hebel 14a loslassen und mit der Feststellschraube 9 fixieren Durch leichtes Drücken des Maschinenkopfes 4 nach unten und gleichzeitiges Herausziehen des Sicherungsbolzens 32 aus der Motorhalterung wird die Säge aus der unteren Stellung entriegelt Maschinenkopf 4 nach oben schwenken bis der En...

Страница 13: ...schiebbare Anschlagschiene 10a muss für 90 Kappschnitte in der inneren Position fixiert werden Öffnen Sie die Feststellschraube 10b der ver schiebbaren Anschlagschiene 10a und schieben Sie die verschiebbare Anschlagschiene 10a nach innen Die verschiebbare Anschlagschiene 10a muss soweit vor der innersten Position arretiert werden dass der Abstand zwischen der verschiebbaren An schlagschiene 10a un...

Страница 14: ... der Schraube 30 einstellen Anschließend die Rändelmutter 30a wieder an der Schraube 30 festziehen Überprüfen Sie die Einstellung anhand eines Pro beschnittes 8 9 Spänefangsack Abb 1 20 Die Säge ist mit einem Spänefangsack 21 für Späne ausgestattet Bringen Sie den Spänefangsack 21 an der Auslassöffnung 21a im Motorbereich an Der Spänefangsack 21 kann über den Reißverschluss auf der Unterseite entl...

Страница 15: ...frostfreiem sowie für Kinder unzugänglichem Ort Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 C Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Original verpackung auf Decken Sie das Elektrowerkzeug ab um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu schützen Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Elektrowerkzeug auf 12 Elektrischer Anschluss Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig an geschlosse...

Страница 16: ...Produkts tragen Sie außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhal ten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem öffentlich rechtlichen Entsorgungsträger einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr 14 Störungsabhilfe Störung Mögliche Ursache Abhilfe Motor funktioniert nicht Mot...

Страница 17: ...ry 19 4 Intended use 20 5 Safety information 20 6 Technical data 23 7 Before starting the equipment 23 8 Attachment and operation 23 9 Transport 26 10 Maintenance 26 11 Storage 26 12 Electrical connection 26 13 Disposal and recycling 27 14 Troubleshooting 37 15 Declaration of conformity 43 ...

Страница 18: ...educe the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Important Risk of injury Never reach into the running saw blade GB Important Laser radiation GB Protection class II GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment ...

Страница 19: ...e operating instructions pack age with the machine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The ma chine can only be operated by persons who were in structed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The min...

Страница 20: ...racturing Catapulting of faulty carbide tips from the saw blade Damage to hearing if ear muffs are not used as necessary Harmful emissions of wood dust when used in closed rooms Please note that our equipment has not been de signed for use in commercial trade or industrial appli cations Our warranty will be voided if the equipment is used in commercial trade or industrial businesses or for equival...

Страница 21: ...l for potential damage Protective devices and other parts must be carefully inspected to ensure that they are fault free and function as intended prior to continued use of the electric tool Checkwhetherthemovingpartsfunctionfaultless ly and do not jam or whether parts are damaged All parts must be correctly mounted and all conditions must be fulfilled to ensure fault free operation of the electric...

Страница 22: ...not touch the rotary table in any position by pull ing out the mains plug and rotating the saw blade by hand in the 45 and 90 posi tion If necessary readjust the saw head Warning This electric tool generates an electro magnetic field during operation This field can impair active or passive medical implants under certain con ditions In order to prevent the risk of serious or dead ly injuries we rec...

Страница 23: ...and in cut precision When cutting plastic material please always use clamps the parts which should be cut must always be fixed between the clamps Avoid accidental starting of the machine the op erating button may not be pressed when inserting the plug in an outlet Use the tool that is recommended in this manual In doing so your mitre saw provides optimal per formance Hands may never enter the proc...

Страница 24: ...rntable 17 Lock the material with the clamping device 19 on the fixed saw table 18 to prevent the material from moving during the cutting operation Push down the release lever 3 to release the ma chine head 4 Press the ON OFF switch 2 to start the motor With the drag guide 20a fixed in place use the handle 1 to move the machine head 4 steadily and with light pressure downwards until the saw blade ...

Страница 25: ...table 17 to the desired angle refer also to point 8 4 in this regard Re tighten the set screw 9 in order to secure the rotary table Undo the locking lever 22 Use the handle 1 to tilt the machine head 4 to the left until it coincides with the required angle value in this connection see also section 8 6 Re tighten the locking lever 22 Cut as described under section 8 3 8 8 Limiting the cutting depth...

Страница 26: ...icing the carbon brushes open the two latches counterclockwise as shown in Figure 19 Then remove the carbon brushes Replace the carbon brushes in the reverse order 11 Storage Store the device and its accessories in a dark dry and frost proof place that is inaccessible to children The optimum storage temperature is between 5 and 30 C Store the electrical tool in its original packaging Cover the ele...

Страница 27: ...ronic equipment By properly dis posing of this product you are also contributing to the effective use of natural resources You can obtain information on collection points for waste equipment from your municipal administration public waste dis posal authority an authorised body for the disposal of waste electrical and electronic equipment or your waste disposal company 14 Troubleshooting Fault Poss...

Страница 28: ...n 31 4 Utilisation conforme 31 5 Notes importantes 31 6 Caractéristiques techniques 34 7 Avant la mise en service 35 8 Structure et commande 35 9 Transport 38 10 Maintenance 38 11 Stockage 38 12 Raccordement électrique 38 13 Mise au rebut et recyclage 39 14 Dépannage 40 15 Déclaration de conformité 43 ...

Страница 29: ... Portez des lunettes de protection FR Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doigts sur la lame en rotation FR Attention Faisceau Laser FR Classe de protection II FR Portez une protection auditive FR Portez un masque anti poussière Légende des symboles figurant sur l appareil ...

Страница 30: ...ue pour le protéger de la saleté et de l humi dité auprès de ce dispositif Avant de commencer à travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le manuel d utilisation puis le suivre attentivement Seules les personnes formées à son utilisation et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec la machine L âge minimum requis doit être respecté En plus des consignes de sé...

Страница 31: ...les édictées par la médecine du travail et les consignes de sécurité générales doivent être respectées Toute modification de la machine annule toute garan tie du fabricant quant aux dommages en résultant Une utilisation conforme ne permet pas d exclure totalement certains risques résiduels De par la construction et la structure de la machine les acci dents suivants peuvent se produire Contact avec...

Страница 32: ...endomma gés doivent être réparés ou remplacés confor mément aux dispositions par un atelier spécia lisé et agréé 5 Entreposez les outils électriques non utilisés en sécurité Les outils électriques non utilisés doivent être entreposés dans un lieu sec en hauteur ou fermé hors de portée des enfants 6 Ne forcez pas l outil électrique Il fonctionne en effet de manière plus satis faisante et plus sûre ...

Страница 33: ...ine à l établi en utilisant les ori fices de la partie fixe du plateau de la scie Les interrupteurs défectueux doivent être rem placés dans un atelier de service après vente N utilisez pas d outils électriques dont les inter rupteurs ne permettent pas de passer de l état de marche à l arrêt et inversement N utilisez pas de câbles de raccordement élec trique défectueux ou endommagés Une machine don...

Страница 34: ...la tête de la scie est inclinée à 45 et à 90 Effectuez le cas échéant un nouveau réglage de la tête de la scie Attention Cet outil électrique génère un champ élec tromagnétique pendant son fonctionnement qui peut nuire aux implants médicaux actifs ou passifs dans certaines circonstances Afin de réduire le risque de blessures graves ou mortelles nous recommandons que les personnes portant des impla...

Страница 35: ...resseur 7 dans les orifices prévus à l arrière de la butée 10 et bloquez le à l aide du bouton moleté 19a La tête de la machine 4 peut être inclinée vers la gauche de 45 au maximum en desserrant la manette de serrage 22 nement à régime constant et une durée de fonc tionnement à vide Le cycle de fonctionnement est de 10 minutes la durée de fonctionnement effective est de 25 du cycle La pièce à scie...

Страница 36: ...églage de précision de la butée pour coupe à 90 Fig 1 10 11 L équerre ne fait pas partie de la livraison Abaissez la tête de la machine 4 et fixez la à l aide de l arrêt de sécurité 32 Desserrez la manette de serrage 22 Placez l équerre a contre la lame de scie 6 et le plateau tournant 17 Desserrez la contre écrou a et tournez la vis de réglage 23 jusqu à ce que l angle entre la lame de scie 6 et ...

Страница 37: ...sert de table lorsque la lame est en position verticale et lorsqu elle est inclinée à 45 8 6 Coupe de biais de 0 à 45 et plateau tournant à 0 Fig 1 2 15 A l aide de la scie à onglet radiale il est possible d ef fectuer des coupes de biais vers la gauche de 0 à 45 par rapport à la surface de la table de scie Attention La butée mobile 10a doit être fixée en position extérieure pour les coupes de bia...

Страница 38: ...ésignation du type sur le câble de raccordement est obligatoire Attention Le remplacement et le réglage de la lame de scie 6 doit être réalisé dans les règles de l art 8 11 Utilisation du laser Fig 3 Mise en marche Interrupteur Marche Arrêt 28 du Laser LED appuyez 1 fois pour allumer la LED 2 fois pour mettre le laser en marche Une ligne est projetée sur la pièce à scier elle correspond au trait d...

Страница 39: ...ose exclusivement de matières recyclables qui peuvent être mises au rebut dans les déchèteries locales Renseignez vous auprès de votre mairie ou de l administration municipale concernant les possibilités de mise au rebut des appareils usagés Ne jetez pas les anciens appareils avec les déchets ménagers Ce symbole indique que conformément à la directive relative aux déchets d équipements électriques...

Страница 40: ... moteurs etc N utilisez aucun autre appareil ou moteur sur le même circuit électrique Le moteur surchauffe facilement Surcharge du moteur refroidissement insuffisant du moteur Evitez la surcharge du moteur lors de la coupe éliminez la poussière du moteur pour assurer un refroidissement optimal du moteur Le trait de scie n est pas nette et pas droite Lame de scie émoussée forme des dents inadaptée ...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ...ЕС и норми за артикул 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten The object of the declarati...

Страница 44: ... fabrication within such period of time With respect to parts not manufac tured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers The costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer The cancel lation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be excluded The saw blade is a consuma...

Отзывы: