background image

58

Caractéristiques supplémentaires

Alarme de porte entrouverte

La fonction d’alarme de porte entrouverte fait retentir un signal 

d’alarme lorsqu’une porte ou un tiroir du congélateur est ouvert 

pendant 5 minutes et que le refroidissement est activé. L’alarme 

retentit toutes les 2 minutes. Fermer le tiroir et toutes les portes 

pour désactiver l’alarme. 

REMARQUE : 

Pour que l’alarme sonore cesse de retentir tout 

en gardant les portes ouvertes, comme pendant le nettoyage de 

l’intérieur du réfrigérateur, appuyer sur n’importe quel bouton du 

tableau de commande. Le son de l’alarme sera temporairement 

fermé, mais l’icône de porte entrouverte restera affichée sur le 

tableau de commande du distributeur.

Distributeurs d’eau et de glaçons

IMPORTANT :

 

Attendre 3 heures pour que le réfrigérateur et l’eau 

refroidissent.

 

Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier 

lot de glaçons. Jeter les 3 premières quantités de glaçons 

produites.

 

Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte 

gauche du réfrigérateur est ouverte.

!

Calibration

 

!

Door 

Ajar 

!

Replace 

Filter 

!

"#$#!

!

%&#'#(')!"#$#

!

!

Order Filter

 

!

a1 oz = b1 L

 

!

a2 oz = b2 L

 

!

a3 oz =

 

b3 L

 

!

Dispense

 

!

Rinçage du circuit d’eau

De l’air piégé dans le système de distribution d’eau peut 

faire dégoutter le distributeur d’eau. Après avoir raccordé le 

réfrigérateur à une source d’alimentation en eau ou remplacé le 

filtre à eau, vidanger le circuit d’eau.
Le fait de rincer le système de distribution d’eau évacue l’air de la 

canalisation et du filtre et conditionne le filtre à eau. Un amorçage 

supplémentaire peut s’avérer nécessaire dans certains domiciles.

Calibration du remplissage mesuré

La pression en eau du domicile peut affecter la précision de 

la fonction Remplissage mesuré. Pour un rendement optimal 

du distributeur d’eau, il faut d’abord calibrer la fonction de 

remplissage mesuré.

IMPORTANT :

 

Purger le circuit d’eau avant de calibrer le remplissage 

mesuré.

 

Pour de meilleurs résultats, le calibrage doit être effectué 

lorsque personne n’utilise d’eau dans le domicile.

1.

  Placer une tasse à mesurer robuste (format 1 tasse 237 ml) 

sur le plateau d’égouttement du distributeur, centré devant la 

plaque de distribution d’eau/de glaçons.

REMARQUE :

 Pour certains modèles, une tasse à mesurer 

est incluse.

A. Plaque du distributeur d’eau
B. Plaque de distribution de glace
C. Tasse à mesurer (1 tasse)

S’assurer de ne pas avoir sélectionner une des options 

Measured Fill (remplissage mesuré).

2.

  Maintenir enfoncée la touche de remplissage mesuré pendant 

3 secondes pour accéder au mode de calibration. Les icônes 

Calibration et Remplissage mesuré s’allument et restent 

allumées pendant le calibrage de la fonction de remplissage 

mesuré.

REMARQUE :

 Appuyer sur un bouton MESURED FILL 

(remplissage mesuré) pour sortir du mode calibration à 

tout moment. Les icônes Calibrage et Remplissage mesuré 

s’éteignent.

3.

  Maintenir enfoncée la plaque du distributeur à eau, aussi 

longtemps que nécessaire, pour remplir la tasse d’eau jusqu’à 

la ligne de remplissage de 1 tasse.

B

A

A. Plaque du distributeur d’eau
B. Plaque de distribution de glace

!

Calibration

 

!

Door 

Ajar 

!

Replace 

Filter 

!

"#$#!

!

%&#'#(')!"#$#

!

!

Order Filter

 

!

a1 oz = b1 L

 

!

a2 oz = b2 L

 

!

a3 oz =

 

b3 L

 

!

Dispense

 

!

B

A

C

Éclairage du réfrigérateur

Le réfrigérateur est muni d’une lampe intérieure qui s’allume 

chaque fois que la porte est ouverte.

REMARQUE :

 La lampe est une DEL qui n’a pas besoin d’être 

remplacée. Si la DEL ne s’allume pas quand on ouvre la porte, 

appeler le service de dépannage pour faire changer la lampe. 

Consulter la section “ Assistance ou service ” de la Garantie pour 

obtenir plus de renseignements.

REMARQUE :

 Pendant l’évacuation de l’air du système, de l’eau 

peut gicler du distributeur.

1.

  Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur la plaque du 

distributeur d’eau pendant 5 secondes.

2. 

Relâcher la plaque du distributeur pendant 5 secondes. 

Répéter les étapes1 et 2, jusqu’à ce que l’eau commence à 

couler.

3.

  Une fois que l’eau commence à couler, continuer d’appuyer 

et de relâcher la plaque du distributeur (appui pendant 

5 secondes, relâchement pendant 5 secondes) jusqu’à ce 

qu’un total de 3 gal (12 l) ait été distribué.

Содержание W10815169A

Страница 1: ... kitchenaid ca Pour référence ultérieure consigner par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit Ceux ci sont situés sur la paroi interne du compartiment de réfrigération LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad Registre su refrigerador en www kitchenaid com En Canadá registre su refrigerador en www kitchenaid ca Para referencia futura tome nota del número de modelo...

Страница 2: ...n du filtre à air 54 Installation du conservateur de produits frais 54 Accessoires 55 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 55 Ouverture et fermeture des portes 55 Utilisation des commandes 56 Commandes de distributeur externe 57 Éclairage du réfrigérateur 58 Distributeurs d eau et de glaçons 58 Machine à glaçons et bac d entreposage 61 Tablettes balconnets et tiroirs 62 Tiroirs du congélateur 64 Référence...

Страница 3: ...ong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Connect to a potable water supply only Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconnect power before insta...

Страница 4: ...bandoned refrigerators are still dangerous even if they will sit for just a few days If you are getting rid of your old refrigerator please follow these instructions to help prevent accidents Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Take off the doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside Important information to know about disposal of refrigerants D...

Страница 5: ...r items up to 16 75 inches This flexibility helps maximize storage space and optimize organization Removable Door Bins Door bins that can be easily removed from the metal finish base they sit on making them ideal for carrying condiments or items from refrigerator to table The bins are dishwasher safe for easy cleaning FreshSeal Dairy Bin A dedicated dairy bin with the FreshSeal gasket to help exte...

Страница 6: ...mended setting Save instructions and other literature Send in registration card or register your product online WATER FILTER INSTALLATION Locate the water filter compartment in the lower left hand side of the refrigerator compartment Push on the right side of the filter door to open Align the arrow on the water filter cap with the cutout notch in the filter housing and insert filter Once the filte...

Страница 7: ...s in a climate with high humidity Energy Saver mode is not recommended DOOR ALIGNMENT Align Refrigerator Doors If doors are uneven Ensure the refrigerator is level Keeping both refrigerator doors closed pull out the freezer drawer Locate the bottom hinge pin of the right hand refrigerator door The alignment screw is inside the bottom hinge pin Insert the short end of the 8 hex key wrench packed wi...

Страница 8: ...r your refrigerator allow for a 2 1 25 cm space on each side and at the top Allow for a 1 2 54 cm space behind the refrigerator If your refrigerator has an ice maker allow extra space at the back for the water line connections When installing your refrigerator next to a fixed wall leave a 3 4 9 5 cm minimum space between the refrigerator and wall to allow the door to swing open NOTE This refrigera...

Страница 9: ...ustable door or utility bins from doors Gather the required tools and read all instructions before removing doors TOOLS NEEDED TORX T25 screwdriver and a 2 Phillips screwdriver WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors Failure to do so can result in death or electrical shock Water Dispenser Tubing Connection Wiring Plug Top Right Hinge Top Left Hinge A A Outer ring C B...

Страница 10: ...dge of the door A Hinge base turned to a 90 angle with the bottom edge of the door 5 Remove the hinge from the door Using a driver with a 2 square bit reattach the bottom hinge to the refrigerator cabinet 6 The hinge is now reset and prepared for the door to be replaced See Replace Refrigerator Doors later in this section A B A 90 A Remove Refrigerator Doors WARNING Electrical Shock Hazard Disconn...

Страница 11: ...TE The water dispenser tubing remains attached to the left hand refrigerator door 3 Disconnect the wiring plug located on top of the door hinge Grasp each side of the wiring plug With your left thumb press down to release the catch and pull the sections of the plug apart NOTE Do not remove the green ground wire It should remain attached to the door hinge A TORX T25 screws B Ground wire Do not remo...

Страница 12: ...he freezer drawer to its full extension 2 Loosen the 2 top screws that fasten the drawer front to the drawer glides The 2 screws 1 on the left hand side and 1 on the right hand side are located inside the drawer front 3 Remove the 2 screws at the bottom inside the drawer front that fasten the drawer front to the drawer glides 4 Lift up on the drawer front to release the screws from the drawer glid...

Страница 13: ...reverse osmosis system is blocked Replace the filter if necessary Allow the storage tank on the reverse osmosis system to refill after heavy use The tank capacity could be too small to keep up with the requirements of the refrigerator NOTE Faucet mounted reverse osmosis systems are not recommended If your refrigerator has a water filter it may further reduce the water pressure when used in conjunc...

Страница 14: ...ssion nut Do not overtighten Confirm copper tubing is secure by pulling on copper tubing 2 Create a service loop with the copper tubing Avoid kinks when coiling the copper tubing Secure copper tubing to refrigerator cabinet with a P clamp A C B A Copper tubing B P clamp C Compression nut D Compression sleeve Complete the Installation 1 Plug into a grounded 3 prong outlet 2 Flush the water system S...

Страница 15: ... engaged in the setscrew 4 Using a left to right motion tighten the setscrew a quarter turn at a time just until it begins to contact the shoulder screw Do not fully tighten 5 Repeat steps 3 and 4 to fasten the right hand setscrew to the shoulder screw 6 Once both setscrews have been partially tightened as instructed in the previous steps fully tighten both setscrews IMPORTANT When the screws feel...

Страница 16: ...ier to turn the screws 8 Replace the base grille by aligning the ends of the grille with the leveling assemblies on each side and snapping the grille into place A Bottom hinge pin B 8 hex key wrench 3 Move the refrigerator to its final location 4 Using the 1 4 hex driver lower the brake feet Turn them clockwise until the rollers are off the floor and both brake feet are snug against the floor This...

Страница 17: ...sories section in the User Guide for information on ordering 1 Push the water filter door to open located bottom left of refrigerator compartment 2 Twist the water filter and turn 90 counterclockwise to unlock 3 Pull the filter out of the housing 4 Remove the water filter cap from the water filter 5 Install the water filter cap onto the new filter Be sure to align the arrows so the groves in filte...

Страница 18: ...ium Very Low Berries Low Low Broccoli High Very Low Cantaloupe Medium High Carrots Low Very Low Citrus Fruit Medium Very Low Grapes Low Very Low Lettuce High Very Low Pears High Very High Spinach High Very Low A The Water Filter Status Light The water filter status lights will help you know when to change your water filter ORDER FILTER yellow It is almost time to change the water filter Order Filt...

Страница 19: ... seal on the left refrigerator door When the left side door is opened the hinged seal automatically folds inward so that it is out of the way When both doors are closed the hinged seal automatically forms a seal between the 2 doors A A Hinged seal 2 Find the package containing the Produce Preserver inside the refrigerator and install the Produce Preserver into the drawer according to the instructi...

Страница 20: ...nds and the temperature display will change To return to Fahrenheit touch and hold the F C for 3 seconds and the temperature display will change To activate Temperature mode for Drawer touch DRAWER and toggle through 4 optional temperature settings Meats Fish Cold Drinks Deli Cheese and Wine The display will show the temperature set point of the selected setting for the Drawer Recommended Refriger...

Страница 21: ...ll do a 3 second countdown and then flash the icon and play a tone Energy Saver Your refrigerator will turn off the vertical mullion heater and dispenser heater when Energy Saver is enabled To turn Energy Saver on press and hold the Energy Saver button for 3 seconds The Energy Saver icon will blink 3 times and then remain lit as shown IMPORTANT When Energy Saver is enabled and the LED is ON the di...

Страница 22: ...ld be performed when water is not being used in the house 1 Place a sturdy measuring cup 1 cup 237 mL size on the dispenser tray centered in front of the ice water dispenser paddle NOTE Depending on your model a measuring cup may be provided Calibration Door Ajar Replace Filter Order Filter a1 oz b1 L a2 oz b2 L a3 oz b3 L Dispense A Water dispenser paddle B Ice dispenser paddle C Measuring cup 1 ...

Страница 23: ...se Water button does not enable standard dispensing It only functions in Measured Fill mode To Dispense Water Measured Fill Measured Fill allows you to dispense a specified amount of water with the touch of a few buttons 1 Put a sturdy glass under water spout Touch MEASURED FILL to activate NOTE The amount of water you select will be dispensed Make sure the container can hold the entire volume If ...

Страница 24: ...te Fill Calibration Door Ajar Replace Filter Order Filter a1 oz b1 L a2 oz b2 L a3 oz b3 L Dispense A Dispenser tray insert The Dispenser Light 1 When you use the dispenser the light will automatically turn on 2 The dispenser light also serves as an automatic night light Once the ambient light in the room is reduced the auto sensor will cause the dispenser light to illuminate The Dispenser Lock Th...

Страница 25: ... by moving the switch to the ON I position NOTES To manually turn off the ice maker move the control to the OFF O position Your ice maker has an automatic shutoff The sensor will automatically stop ice production if the storage bin is full if the door is open or the storage bin is removed The control will remain in the ON up position 3 Close the ice compartment door Remove and Replace the Ice Stor...

Страница 26: ... it up and out of the shelf supports Then pull the shelf forward and tilt up to a vertical position Turn the shelf at an angle and pull out of the refrigerator 4 Replace the middle and top shelves by putting the shelf in the refrigerator at an angle with the shelf front down Lift the front of the shelf up and slide in until rear shelf drops into the shelf supports Lower the front of the shelf and ...

Страница 27: ...mly with one hand press up in center of glass insert until it rises above the plastic frame Gently slide the glass insert forward to remove To replace crisper s cover 1 Remove the crisper pan platter pocket and crisper glass before removing the crisper 2 Fit back of cover frame into supports on side walls of the refrigerator and lower the front of the cover frame into place 3 Slide rear of glass i...

Страница 28: ...to items in the area below Ice Bin on some models Ice storage for second ice maker A Pizza pocket B Third tier Audio Reference Tone Assignment Tone Name Usage Examples POWER ON Cooling system is turned on every time the product is powered on POWER OFF Cooling system is turned off KEY PRESS User presses a valid button INVALID ERROR User presses 2 or more valid buttons at the same time Count down in...

Страница 29: ... DO NOT USE Soft clean cloth Abrasive cloths Paper towels or newsprint Steel wool pads Warm soapy water with a mild detergent Abrasive powders or liquids Ammonia Citrus based cleaners Acidic or vinegar based cleaners Oven cleaners For heavy soil use ONLY a stainless steel cleaner designed for appliances To order the cleaner see Accessories section Stainless steel cleaner is for stainless steel par...

Страница 30: ...e ice bin If You Choose to Turn Off the Refrigerator Before You Leave 1 Remove all food from the refrigerator 2 If your refrigerator has an automatic ice maker Turn off the water supply to the ice maker at least 1 day ahead of time When the last load of ice drops press the switch to OFF for display to be unlit on the top inside of the refrigerator depending on your model 3 Empty the ice bin 4 Turn...

Страница 31: ...oom will be illuminated on the control panel See Using the Controls section for more information The motor seems to run too much High efficiency compressor and fans Larger more efficient refrigerators run longer at lower more energy efficient speeds The room or outdoor temperature is hot It is normal for the refrigerator to work longer under these conditions For optimum performance place the refri...

Страница 32: ...e efficiently while using less energy and operates quietly Due to this reduction in operating noise you may notice unfamiliar noises that are normal Sound of the compressor running longer than expected High efficiency compressor and fans Larger more efficient refrigerators run longer at lower more energy efficient speeds Pulsating Whirring Fans compressor adjusting to optimize performance during n...

Страница 33: ...onment contributes to moisture buildup The door s are opened often or not closed completely Allows humid air to enter the refrigerator Minimize door openings and close doors completely The door s are blocked open Move food packages away from door A bin or shelf is in the way Push bin or shelf back into the correct position Storing liquid in open containers This adds humidity to the refrigerator in...

Страница 34: ...the ice storage bin Flush the water system with 3 gal 12 L of water Allow 24 hours for the ice maker to make new ice and discard the first 3 batches of ice produced Using a water supply connection type other than recommended It is recommended to use copper tubing or KitchenAid supply line Part Number 8212547RP See Connect to Water Line section The ice has been stored too long Discard ice and wash ...

Страница 35: ...ce Water is leaking or dripping from the dispenser system NOTE A few drops of water after dispensing are normal The glass was not held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever Water continues to drip from the dispenser beyond the first few drops The refrigerator has just been installed Flushing the water system removes ai...

Страница 36: ...or the refrigerator needs to be leveled See Refrigerator Leveling and Door Closing section The refrigerator is unsteady or it rolls forward when opening and closing doors The refrigerator brake feet are not snug against the floor Remove the base grille Turn both brake feet 1 on each side clockwise the same amount until they are snug against the floor See Refrigerator Leveling and Door Closing sect...

Страница 37: ...nfection before or after the system Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts EPA Est No 082047 TWN 001 Refer to the Warranty section in the User Instructions or User Guide for the Manufacturer s limited warranty name and telephone number Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International ag...

Страница 38: ... Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty 1 Commercial non residential or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 ...

Страница 39: ...rallonge Débrancher la source de courant électrique avant l entretien Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Raccorder à la canalisation d arrivée d eau potable uniquement Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Garder les matériaux et les vapeurs inflammables telle que l essence loin du réfrigérateur Utiliser deux ou p...

Страница 40: ...r ou congélateur Enlever les portes Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigérants Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale Les fluides réfrigérants doivent être évacués par un technicien certifié et agréé par l EPA conformément ...

Страница 41: ...ge mesuré La fonction de remplissage mesuré vous permet de distribuer une quantité désirée d eau filtrée à coups de 8 16 ou 24 oz Distributeur d eau avec remplissage préféré Le remplissage préféré permet de distribuer la quantité d eau filtrée souhaitée Tablette divisée coulissante Grâce à sa conception polyvalente une partie de la tablette soit trois quarts peut se rétracter pour accueillir les a...

Страница 42: ...nstallé l eau ne coulera pas et aucune glace ne sera produite Pour visionner une vidéo expliquant comment enlever remettre en place une porte ajuster une porte installer un filtre à eau ou à air positionner ou retirer une tablette et effectuer une connexion Wi Fi balayez le code de gauche à l aide de votre appareil mobile Éclairage à DEL Le réfrigérateur est doté d éclairage à DEL pour maximiser l...

Страница 43: ...le mode de consommation réduite est suggéré ALIGNEMENT DES PORTES Alignement des portes du réfrigérateur Si les portes ne sont pas bien alignées Vérifier que le réfrigérateur est d aplomb Tout en gardant les deux portes du réfrigérateur fermées retirer le tiroir du congélateur Repérer l axe de charnière inférieure de la porte de droite du réfrigérateur La vis d alignement se trouve à l intérieur d...

Страница 44: ... 1 25 cm de chaque côté et au sommet Laisser un espace de 1 po 2 54 cm derrière le réfrigérateur Si le réfrigérateur comporte une machine à glaçons s assurer qu un espace additionnel est prévu à l arrière pour permettre les raccordements des conduits d eau En cas d installation du réfrigérateur près d un mur fixe laisser un minimum de 33 4 po 9 5 cm entre le réfrigérateur et le mur pour permettre ...

Страница 45: ...réfrigérateur Rassembler les outils nécessaires et lire toutes les instructions avant de retirer les portes OUTILS REQUIS Tournevis TORX T25 et tournevis cruciforme no 2 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d enlever les portes Le non respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique Raccord de tuyau du distributeur d eau F...

Страница 46: ...t à un angle de 90 par rapport au rebord inférieur de la porte A Base de la charnière tournée à un angle de 90 par rapport au rebord inférieur de la porte 5 Retirer la charnière de la porte À l aide d un tournevis à pointe carrée n 2 retirer la charnière inférieure avec le coussinet hors du cabinet du réfrigérateur 6 La charnière est maintenant réinitialisée et prête pour la réinstallation de la p...

Страница 47: ...e du réfrigérateur 3 Débrancher le câblage situé sur la charnière de la porte Saisir chaque côté de la fiche de câblage Avec le pouce gauche appuyer sur le loquet pour le dégager et écarter les deux sections de la fiche REMARQUE Ne pas retirer le conducteur vert relié à la terre Il doit rester fixé à la charnière de porte A Vis TORX T25 B Conducteur de mise à la terre Ne pas retirer 4 Avec le tour...

Страница 48: ... vis supérieures fixant l avant du tiroir aux glissières de tiroir Les deux vis une à gauche et une à droite se trouvent à l intérieur de l avant du tiroir 3 Retirer les deux vis situées au bas à l intérieur de l avant du tiroir qui maintient l avant du tiroir aux glissières du tiroir 4 Soulever l avant du tiroir pour dégager les vis des encoches de la patte de glissière du tiroir A Encoches de la...

Страница 49: ... filtre si nécessaire Laisser le réservoir du système d osmose inverse se remplir après une utilisation intense La capacité du réservoir est peut être trop faible pour répondre aux spécifications du réfrigérateur REMARQUE Un système d osmose inverse monté sur robinet est déconseillé Si votre réfrigérateur comporte un filtre à eau celui ci peut réduire la pression de l eau lorsqu il est utilisé ave...

Страница 50: ...cuivre au robinet d arrivée d eau à l aide d un écrou et d une bague de compression comme illustré Serrer l écrou de compression Ne pas serrer excessivement Vérifier la solidité du raccordement en tirant sur le tube en cuivre A C B Achever l installation 1 Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre 2 Rincer le système de distribution d eau Consulter la section Distributeurs d...

Страница 51: ...3 Introduire le côté court de la clé à tête hexagonale dans le trou gauche puis tourner légèrement la clé à tête hexagonale pour l engager dans la vis de blocage 4 En tournant la clé de gauche à droite serrer la vis de blocage d un quart de tour à la fois jusqu à ce qu elle commence à toucher la vis à épaulement Ne pas serrer complètement 5 Répéter les étapes 3 et 4 pour serrer la vis de blocage d...

Страница 52: ... arrangement vise à empêcher le réfrigérateur de rouler vers l avant à l ouverture des portes ou du tiroir de congélation IMPORTANT Si des ajustements sont nécessaires par la suite et si cela comprend les pieds de stabilisation les deux pieds de stabilisation doivent être tournés de façon égale pour conserver l aplomb du réfrigérateur 5 À l aide d un niveau vérifier que le réfrigérateur est d aplo...

Страница 53: ...es du Guide d utilisation pour obtenir des renseignements sur le processus de commande 1 Pousser sur la porte du filtre à eau située dans le coin inférieur gauche du réfrigérateur pour l ouvrir 2 Faire tourner le filtre à eau de 90 dans le sens antihoraire pour le déverrouiller 3 Retirer le filtre du logement 4 Retirer le capuchon du filtre à eau 5 Installer le capuchon de filtre à eau sur le nouv...

Страница 54: ...ité à l éthylène Production d éthylène Pommes Élevée Très élevé Asperges Moyen Très bas Petits fruits Bas Bas Brocoli Élevée Très bas Cantaloup Moyen Élevée Carottes Bas Très bas Agrumes Moyen Très bas Raisin Bas Très bas Laitue Élevée Très bas Poires Élevée Très élevé Épinards Élevée Très bas A Témoin lumineux du filtre à eau Le témoin lumineux de l état du filtre à eau indique quand changer le f...

Страница 55: ... de gauche du réfrigérateur un joint à charnière verticale Lors de l ouverture de la porte du côté gauche le joint à charnière se replie automatiquement vers l intérieur pour qu il n y ait pas d interférence Lorsque les deux portes sont fermées le joint à charnière assure automatiquement l étanchéité entre les 2 portes A A Joint à charnière 1 Laver l intérieur de chaque tiroir à l aide d une solut...

Страница 56: ...fficher en Celsius maintenir enfoncer le bouton F C pendant 3 secondes Pour revenir en Fahrenheit maintenir enfoncé le bouton F C pendant 3 secondes Pour activer le mode Température du garde manger appuyer sur DRAWER tiroir puis choisir entre les 4 options de réglage de température Viandes poissons spécialités fromages produits marinés et vin L affichage indique le point de réglage de température ...

Страница 57: ...Max Cool refroidissement maximal est utile lors de périodes d utilisation intense du réfrigérateur de l ajout d une grande quantité d aliments ou de l élévation temporaire de la température de la pièce Pour activer la fonction Max Cool refroidissement maximal appuyer sur le bouton Max Cool En appuyant sur le bouton l icône clignote 3 fois puis reste affichée Pour éteindre manuellement la fonction ...

Страница 58: ...brage doit être effectué lorsque personne n utilise d eau dans le domicile 1 Placer une tasse à mesurer robuste format 1 tasse 237 ml sur le plateau d égouttement du distributeur centré devant la plaque de distribution d eau de glaçons REMARQUE Pour certains modèles une tasse à mesurer est incluse A Plaque du distributeur d eau B Plaque de distribution de glace C Tasse à mesurer 1 tasse S assurer ...

Страница 59: ...les premiers glaçons Distribution d eau IMPORTANT Distribuer au moins 1 pte 1 l d eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement en eau fraîche La diminution du débit en provenance du distributeur peut être causée par une faible pression en eau Avec le filtre à eau retiré verser l équivalent d une 1 tasse d eau 237 ml Si l équivalent d une tasse 237 ml d eau est distribué en 8 secondes ou ...

Страница 60: ... reprendre la distribution de l eau restante REMARQUE Si le remplissage est arrêté avant que le volume souhaité soit atteint l affichage se ferme après 1 minute Si le remplissage n est pas continué dans cette période la fonction se réinitialise au volume d origine 6 Pour sélectionner un nouveau volume ou relancer la distribution d un volume identique il faut d abord finir de distribuer le volume s...

Страница 61: ...tème d arrêt automatique Le détecteur arrête automatiquement la production de glaçons si le bac d entreposage est plein si la porte est ouverte ou si l on retire le bac d entreposage à glaçons La commande restera en position Marche 3 Fermer la porte du compartiment à glaçons Retrait et réinstallation du bac d entreposage à glaçons Retirer le bac d entreposage à glaçons en insérant les doigts dans ...

Страница 62: ... devraient être repoussées vers le fond Lorsqu elles sont inclinées s assurer que le verre ne glisse pas vers l avant 3 Ôter la tablette du bas en la soulevant pour la sortir des supports de tablette Tirer ensuite sur la tablette en l inclinant à la verticale vers le haut Incliner la tablette à un angle et la retirer du réfrigérateur Casier ou plateau à vin Sous une des tablettes des équerres de s...

Страница 63: ...le tiroir en le plaçant sur la glissière inférieure du tiroir et en le poussant au delà de la butée d arrêt du tiroir Pour enlever le couvercle des bacs à légumes ne peut être enlevé que si l espace de rangement à plateau est d abord enlevé 1 Enlever l espace de rangement à plateau en premier 2 En maintenant fermement l encart de verre d une main appuyer sur le milieu de l encart de verre jusqu à ...

Страница 64: ...ème niveau Référence audio Tonalités Nom de tonalité Exemples d utilisation APPAREIL MIS SOUS TENSION Le système de refroidissement se met en marche dès que le produit est alimenté ARRÊT DE L ALIMENTATION Le système de refroidissement est désactivé TOUCHE UTILISÉE L utilisateur appuie sur une touche valide INVALIDE ERREUR L utilisateur appuie sur 2 boutons valides ou plus en même temps Interruptio...

Страница 65: ...dité ou des environnements très humides Les dommages causés par l exposition à de tels éléments ne sont pas couverts par la garantie UTILISER NE PAS UTILISER Chiffon doux et propre Chiffons abrasifs Essuie tout ou papier journal Tampons en laine d acier Eau tiède et savonneuse avec détergent doux Poudres ou liquides abrasifs Ammoniaque Nettoyants à base d agrumes Nettoyants acides ou à base de vin...

Страница 66: ... à glaçons est automatique éteindre la machine à glaçons Mettre le commutateur de la machine à glaçons de la porte sur arrêt 4 Vider le bac à glaçons Si l utilisateur choisit d arrêter le réfrigérateur avant son absence 1 Enlever tous les aliments du réfrigérateur 2 Si le réfrigérateur est équipé d une machine à glaçons automatique Fermer l approvisionnement en eau de la machine à glaçons au moins...

Страница 67: ...réglage le plus froid ne refroidira pas le compartiment plus rapidement Les commandes du réfrigérateur sont en mode Exposition sur certains modèles Si le réfrigérateur est en mode Exposition le refroidissement est désactivé et Exposition s allume sur le tableau de commande Consulter la section Utilisation des commandes pour plus de renseignements Le moteur semble fonctionner excessivement Compress...

Страница 68: ...alimenté mais que les DEL ne fonctionnent pas lorsqu une porte ou un tiroir est ouvert communiquer avec le service pour obtenir de l aide Les portes ont été ouvertes pendant plus de 10 minutes Fermer les portes et le tiroir à réinitialiser puis les rouvrir pour reprendre la tâche surlignée Le contacteur de porte ne détecte pas l ouverture de porte S assurer qu aucun aimant ou dispositif électroniq...

Страница 69: ... glaçons Ceci est normal Fracas Peut se produire lorsque les glaçons tombent dans le bac d entreposage Ceci est normal Température et humidité La température est trop élevée Le réfrigérateur vient d être installé Accorder 24 heures après l installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement Le réglage des commandes n est pas adapté à l environnement de l appareil Régler les commande...

Страница 70: ...érateur n est pas raccordé à l alimentation en eau ou le robinet d arrêt d eau n est pas ouvert Brancher le réfrigérateur à l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arrêt d eau complètement La canalisation de la source d eau du domicile comporte une déformation Une déformation dans la canalisation peut réduire l écoulement d eau Redresser la canalisation d eau La machine à glaçons n est pas al...

Страница 71: ...d une canalisation d alimentation en eau KitchenAid est recommandée numéro de pièce 8212547RP Consulter la section Raccordement à la canalisation d eau Les glaçons ont été conservés pendant trop longtemps Jeter les glaçons et laver le bac d entreposage à glaçons Attendre 24 heures pour la fabrication de nouveaux glaçons L eau a été conservée pendant trop longtemps Distribuer au moins 1 pte 1 l d e...

Страница 72: ...es glaçons obstruant le bac d entreposage ou le goulet de distribution des glaçons Nettoyer le goulet de distribution et le fond du bac d entreposage à l aide d un chiffon tiède et humide puis sécher soigneusement ces deux sections Pour éviter toute obstruction et maintenir un approvisionnement frais en glaçons vider le bac d entreposage et nettoyer à la fois le bac d entreposage et le goulet de d...

Страница 73: ... surviennent Causes possibles Solution La porte ne ferme pas complètement La porte est bloquée en position ouverte Déplacer les emballages d aliments pour libérer la porte Un compartiment ou une tablette bloque le passage Replacer le compartiment ou la tablette correctement Récemment installé Enlever tous les matériaux d emballage Les portes sont difficiles à ouvrir Les joints de la porte sont col...

Страница 74: ...aux et à ceux de l État concerné Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l eau désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables EPA Est No 082047 TWN 001 Veuillez vous référer à la sectio...

Страница 75: ...usivement à compter de la date d achat lorsque ce gros appareil ménager est installé utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit la marque KitchenAid paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l usine pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication sur le système de réfrigération scellé qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager ...

Страница 76: ... ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à KitchenAid ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d achat d une garantie étendue LIMITATION DES RECOURS E...

Страница 77: ...necte el suministro de energía antes de darle servicio Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar Remueva las puertas de su refrigerador viejo Conecte solamente al suministro de agua potable Use un limpiador no inflamable Mantenga los materiales y vapores inflamables tales como gasolina alejados del refrigerador Use dos o más personas para mover e instalar el refri...

Страница 78: ...igeradores desechados o abandonados siguen siendo un peligro aún si van a quedar ahí por unos pocos días Si está por deshacerse de su refrigerador viejo siga las instrucciones a continuación para ayudar a prevenir accidentes Antes de desechar su viejo refrigerador o congelador Saque las puertas Deje los estantes en su lugar para los niños no puedan introducirse con facilidad Información importante...

Страница 79: ...e agua con llenado favorito La característica de llenado favorito le permite guardar dos ajustes previos personalizados que se pueden programar para artículos favoritos que se llenan con frecuencia como una cafetera o una botella de agua Depósitos desmontables en la puerta Depósitos en la puerta que se pueden desmontar fácilmente de la base de acabado metálico donde se apoyan son ideales para tran...

Страница 80: ...el lado izquierdo inferior del compartimiento del refrigerador Empuje el lado derecho de la puerta del filtro para abrirla Alinee la flecha sobre la tapa del filtro del agua con la muesca recortada en el alojamiento del filtro e inserte el filtro Una vez insertado el filtro gírelo 90 1 4 de vuelta en sentido horario hasta que se trabe dentro del alojamiento Empuje la puerta del filtro de agua hast...

Страница 81: ...e energía ALINEAMIENTO DE LAS PUERTAS Cómo alinear las puertas del refrigerador Si las puertas están desparejas Asegúrese de que el refrigerador esté nivelado Tire hacia fuera el cajón del congelador mientras mantiene cerradas ambas puertas del refrigerador Ubique el pasador de la bisagra inferior de la puerta del lado derecho del refrigerador El tornillo de alineamiento esta en el interior del pa...

Страница 82: ...ntilación adecuada del refrigerador deje un espacio de 2 1 25 cm a cada lado y por encima Deje un espacio de 1 2 54 cm detrás del refrigerador Si el refrigerador tiene fábrica de hielo asegúrese de que haya espacio adicional atrás para las conexiones de la línea de agua Cuando instale el refrigerador junto a una pared fija deje un espacio mínimo de 3 4 9 5 cm entre el refrigerador y la pared para ...

Страница 83: ... herramientas necesarias y lea todas las instrucciones antes de retirar las puertas HERRAMIENTAS NECESARIAS Un destornillador TORX T25 y uno Phillips n 2 ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico Conexión de la tubería del despachador de agua Enchufe de cableado Bisa...

Страница 84: ...en un ángulo de 90 con respecto al borde inferior de la puerta A Base de la bisagra girada a un ángulo de 90 con respecto al borde inferior de la puerta 5 Retire la bisagra de la puerta Use una llave con punta de barrena cuadrada n 2 para volver a conectar la bisagra inferior al gabinete del refrigerador 6 Ahora la bisagra estará reposicionada y lista para volver a colocar la puerta Vea Cómo volve...

Страница 85: ...spachador de agua ubicada en la parte superior de la bisagra de la puerta Jale la abrazadera hacia arriba con firmeza Luego jale la tubería para retirarla de la conexión NOTA La tubería del despachador de agua permanece sujeta a la puerta del refrigerador del lado izquierdo 3 Desconecte el enchufe de cableado que está en la parte superior de la bisagra de la puerta Sujete cada lado del enchufe de ...

Страница 86: ... colocar el frente de los cajones del congelador Cajón del congelador Para retirar el frente del cajón 1 Abra el cajón del congelador en toda su extensión 2 Afloje los 2 tornillos superiores que sujetan el frente del cajón a las guías del cajón Los 2 tornillos 1 en el lado izquierdo y 1 en el lado derecho están dentro del frente del cajón 3 Retire los 2 tornillos de la parte inferior dentro del fr...

Страница 87: ...disminuir o los cubos de hielo podrían ser huecos o de tamaño irregular Suministro de agua por ósmosis inversa IMPORTANTE La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua del refrigerador debe ser entre 35 y 120 psi 241 y 827 kPa Si el sistema de filtración de agua por ósmosis inversa está conectado al suministro de agua fría la presi...

Страница 88: ... extraer del gabinete o alejar de la pared para realizar trabajos de servicio Conexión al refrigerador Siga las instrucciones de conexión que sean específicas para su modelo 1 Retire la tapa de plástico del puerto de entrada de la válvula de agua Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula con una tuerca y un manguito de compresión como se muestra Apriete la tuerca de compresión No apriete de...

Страница 89: ... cajones refrigerados 2 manija de cajón del congelador 1 llave hexagonal de 1 8 tornillos de repuesto NOTA La manija del cajón del congelador es más corta que las manijas de las puertas del refrigerador el estilo de las manijas puede variar según el modelo Instalación de las manijas Puertas del refrigerador NOTA Los tornillos opresores de montaje de la manija vienen preinstalados dentro de la mani...

Страница 90: ...ave hexagonal y todas las instrucciones A B A Medallón de la manija Nivelación del refrigerador y cierre de las puertas La rejilla de la base cubre los conjuntos de las patas con freno regulables y los rodillos ubicados en la base del refrigerador debajo del cajón del congelador Antes de hacer cualquier ajuste retire la rejilla de la base y traslade el refrigerador hasta su ubicación final Herrami...

Страница 91: ...én parejas en la parte superior y de que el espacio entre la parte inferior de las puertas del refrigerador y la parte superior del cajón del congelador sea uniforme Alinee las puertas si es necesario Para alinear las puertas Jale hacia fuera el cajón del congelador mientras mantiene cerradas ambas puertas del refrigerador Ubique el pasador de la bisagra inferior de la puerta del lado derecho del ...

Страница 92: ...edir filtro amarilla Es casi tiempo de cambiar el filtro de agua La leyenda Order Filter Pedir filtro queda encendida todo el tiempo pero se apaga en los modos Showroom Sala de exposición y Sabbath Día de descanso REPLACE FILTER Reemplazar filtro rojo Reemplace el filtro de agua Mientras esté despachando agua el icono de Replace Filter Reemplazar filtro parpadeara constantemente desde el inicio ha...

Страница 93: ...párragos Media Muy baja Bayas Baja Baja Brócoli Alta Muy baja Cantalupo Media Alta Zanahorias Baja Muy baja Frutos cítricos Media Muy baja Uvas Baja Muy baja Lechuga Alta Muy baja Peras Alta Muy alta Espinaca Alta Muy baja A Instalación del preservador de alimentos frescos Para su comodidad el preservador de alimentos montado con ventosa puede instalarse en el cajón para verduras o en los cajones ...

Страница 94: ... la pieza n P1KC6R1 Medallones para manijas de puerta Pida la pieza n W10762987 color negro Pida la pieza n W10762993 cromada USO DEL REFRIGERADOR Cómo abrir y cerrar las puertas El refrigerador tiene 2 puertas de compartimientos Las puertas pueden abrirse y cerrarse por separado o juntas Hay una junta con bisagras vertical en la puerta izquierda del refrigerador Cuando se abre la puerta izquierda...

Страница 95: ... mantenga presionado F C durante 3 segundos y la pantalla de temperatura cambiará Para activar el modo Temperature Temperatura o para el cajón toque DRAWER Cajón y alterne a través de 4 ajustes de temperatura opcionales Meats Carnes Fish Cold Drinks Deli Pescado bebidas frías embutidos Cheese Queso y Wine Vino La pantalla mostrará el punto de ajuste de temperatura del ajuste seleccionado para el c...

Страница 96: ...ET FILTER Restablecer filtro Toque simultáneamente MAX ICE Hielo máximo y MAX COOL Frío máximo en la pantalla de control de temperatura durante 3 segundos para restablecer el filtro de agua La pantalla hará una cuenta regresiva de 3 segundos el icono destellará y reproducirá un tono Energy Saver Ahorro de energía El refrigerador apagará el calentador del montante vertical y el calentador del despa...

Страница 97: ...io técnico para que reemplacen la luz vea Asistencia o servicio en la sección Garantía para obtener información de contacto Calibration Door Ajar Replace Filter Order Filter a1 oz b1 L a2 oz b2 L a3 oz b3 L Dispense Enjuague del sistema de agua El aire en el sistema de despacho de agua puede hacer que gotee agua del despachador Después de haber conectado el refrigerador a un suministro de agua o d...

Страница 98: ...spacho de agua IMPORTANTE Despache por lo menos 1 qt 1 L de agua cada semana para mantener un suministro fresco Si disminuye el flujo de agua del despachador podría deberse a una presión de agua baja Retire el filtro de agua y despache 1 taza 237 mL de agua Si se despacha 1 taza 237 mL de agua en 8 segundos o menos la presión de agua al refrigerador cumple con el requisito mínimo Si el despacho de...

Страница 99: ...olumen seleccionado o desactivar la característica de llenado medido espere 1 minuto para que se desactive automáticamente o presione CUBED ICE Hielo en cubos o CRUSHED ICE Hielo picado para desactivarla manualmente y después se debe seleccionar nuevamente Measured Fill Llenado medido Para despachar agua llenado favorito La característica Favorite Fill Llenado favorito le permite despachar la cant...

Страница 100: ... presión a la paleta para activar el despachador de hielo Presionar mucho no acelerará el despachador ni hará que produzca mayor cantidad de hielo 3 Retire el vaso para detener la salida de hielo NOTA El hielo puede continuar saliendo durante varios segundos después de haber retirado el vaso de la paleta el despachador puede continuar haciendo ruido durante algunos segundos después de haber despac...

Страница 101: ...brir la puerta 2 Para encender la fábrica de hielo mueva el interruptor a la posición de encendido I NOTAS Para apagar la fábrica de hielo manualmente mueva el control a la posición de apagado O La fábrica de hielo tiene apagado automático El sensor detendrá automáticamente la producción de hielo si el depósito de hielo está lleno si se abre la puerta o si se extrae el depósito de hielo El control...

Страница 102: ...elo y retírelo de los soportes después tire del estante hacia adelante e inclínelo hacia arriba hasta una posición vertical Gire el estante en un ángulo y retírelo del refrigerador 4 Para volver a colocar los estantes medio y superior coloque los estantes en el refrigerador en un ángulo con el frente del estante hacia abajo Levante el frente del estante hacia arriba y hacia adentro hasta el estant...

Страница 103: ... se eleve por encima del marco plástico Deslice con cuidado el inserto de vidrio hacia adelante para retirarlo Para volver a colocar la cubierta de los cajones para verduras 1 Retire la bandeja de los cajones para verduras el receptáculo para fuentes y el vidrio de los cajones para verduras antes de retirar el cajón para verduras 2 Calce la parte trasera del marco de la tapa en los soportes de las...

Страница 104: ...ea de abajo Cajón para hielo en algunos modelos Depósito de hielo para la segunda fábrica de hielo A Receptáculo para pizzas B Tercer nivel Referencia de audio Asignación de tonos Nombre del tono Ejemplos de uso ENCENDIDO El sistema de enfriamiento se enciende cada vez que se enciende el producto APAGADO El sistema de enfriamiento está apagado PRESIÓN DE TECLA El usuario presiona un botón válido I...

Страница 105: ...ciones de sal agua o humedad La garantía no cubre los daños debidos a la exposición a estos elementos USE NO USE Paño suave y limpio Paños abrasivos Toallas de papel o papel de diario Estropajos de lana de acero Agua tibia jabonosa con un detergente suave Polvos o líquidos abrasivos Amoníaco Limpiadores con base cítrica Limpiadores a base de ácido o vinagre Limpiadores para hornos Para la suciedad...

Страница 106: ... agua pueden producirse daños a la propiedad 3 Si tiene una fábrica de hielo automática apáguela Presione el interruptor para apagar la fábrica de hielo de la puerta 4 Vacíe el depósito de hielo Si decide apagar el refrigerador antes de irse 1 Saque toda la comida del refrigerador 2 Si el refrigerador tiene fábrica de hielo automática Cierre el suministro de agua a la fábrica de hielo al menos un ...

Страница 107: ...nstalación para que el refrigerador se enfríe por completo NOTA El ajuste de los controles de temperatura en la posición más fría no enfría ninguno de los compartimientos más rápido El control del refrigerador está en modo Showroom Sala de exposi ción en algunos modelos Si el refrigerador está en el modo Showroom Sala de exposición el enfriamiento estará apagado y se iluminará la palabra Showroom ...

Страница 108: ...o asistencia Las puertas han quedado abiertas más de 10 minutos Cierre las puertas y el cajón para restablecer ábralos para reanudar la tarea iluminada El interruptor de la puerta no detecta la apertura de la puerta Asegúrese de que no haya imanes o dispositivos electrónicos a menos de 3 7 6 cm de la cubierta de la bisagra La interfaz de usuario del control de temperatura no se enciende El interru...

Страница 109: ... en 24 horas Vea la sección Uso de los controles Las puertas se abren a menudo o no se cierran por completo Esto permite el ingreso de aire caliente al refrigerador Reduzca al mínimo el número de veces que abre la puerta y mantenga las puertas completamente cerradas Se ha agregado recientemente una gran cantidad de alimentos Espere varias horas para que el refrigerador vuelva a la temperatura norm...

Страница 110: ...hielo Deje transcurrir 3 días para la producción total de hielo La puerta del refrigerador no está cerrada por completo Cierre la puerta con firmeza Si no se cierra completamente vea Las puertas no cierran completamente anteriormente en esta tabla Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo Deje transcurrir suficiente tiempo para que la fábrica de hielo produzca más hielo Vea la sección Fábrica d...

Страница 111: ...filtro de agua desechable por lo menos cada 6 meses o cuando se indique Vea la sección Sistema de filtración de agua El despachador de agua y hielo no funciona debidamente No se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua o no se ha abierto la válvula de cierre del suministro de agua Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre de agua La línea d...

Страница 112: ...e ha instalado recientemente Si se enjuaga el sistema de agua se eliminará el aire de las líneas que causa goteo de agua Enjuague el sistema de agua Vea la sección Despachadores de agua y hielo Se ha instalado o reemplazado recientemente el filtro de agua Si se enjuaga el sistema de agua se eliminará el aire de las líneas que causa goteo de agua Enjuague el sistema de agua Vea la sección Despachad...

Страница 113: ...eda hacia adelante cuando se abren y se cierran las puertas Las patas con freno del refrigerador no están firmes contra el piso Retire la rejilla de la base Gire en sentido horario ambas patas con freno una a cada lado la misma cantidad de veces hasta que queden firmes contra el piso Vea la sección Cierre y alineamiento de las puertas ADVERTENCIA Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamable...

Страница 114: ...te segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuada mente antes o después del sistema Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables EPA Est N 082047 TWN 001 Consulte la sección Garantía en las Instrucciones de uso o Guía del usuario para conocer la garantía limitada de l fabricante junto con su nombr...

Страница 115: ...xto al décimo año desde la fecha de compra cuando este electrodoméstico principal sea instalado operado y mantenido de acuerdo a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto la marca KitchenAid pagará por las piezas de repuesto especificadas de fábrica para los siguientes componentes para corregir defectos de material o de mano de obra en el sistema de refrigeración sellado incluye compr...

Страница 116: ...KitchenAid no hace declaraciones acerca de la calidad durabilidad o necesidad de servicio técnico o reparación de este electrodoméstico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garantía Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal deberá dirigirse a KitchenAid o a su distribuido...

Отзывы: