background image

Si la table de

cuisson ne

fonctionne pas :

Fusible grillé ou disjoncteur ouvert?

Cordon d’alimentation correctement
branché sur la prise de courant?

Robinet de gaz ouvert (position
« ON »?

Consulter le guide d’utilisation et
d’entretien – section de dépannage.

Liste de contrôle

de l’installateur :

TABLE DE CUISSON

Table de cuisson correctement placée
dans la cavité d’encastrement.

Respect des distances de séparation
spécifiées entre les surfaces.

Aplomb de la table de cuisson –
avant/arrière et transversalement.

Chapeau de brûleur correctement placé
sur la base de chaque brûleur scellé.

Tous les matériaux d’emballage 
enlevés.

Dosseret installé (si la distance de
séparation des matériaux combustibles
du mur à l’arrière de la table de cuisson
est inférieure à 25,4 mm (1 po).

Si une assistance

est nécessaire :

Le personnel du Centre d’assistance à la
clientèle de KitchenAid peut répondre à
toute question concernant l’utilisation et
l’entretien de la table de cuisson dont la
réponse ne figurerait pas dans les
instructions d’installation. Le Centre
d’assistance à la clientèle de KitchenAid est
accessible 24 heures par jour, 7 jours par
semaine. Il suffit de composer le 1-800-422-
1230 – la communication est gratuite dans
tous les états continentaux des États-Unis;
on peut également consulter le site Internet
de KitchenAid à l’adresse
www.kitchenaid.com.

Lors de la prise de contact, le client doit
communiquer le numéro de modèle et le
numéro de série de la table de cuisson. Ces
numéros figurent sur la plaque signalétique,
située sur le fond de la table de cuisson;
cette plaque signalétique est visible à
travers l’ouverture découpée dans l’angle
arrière gauche au fond de la cavité
d’encastrement.

Si vous avez besoin

de services de

réparation :

Advenant que des réparations soient
nécessaires sur cet appareil ménager
KitchenAid, contacter le marchand chez
lequel il a été acheté, ou contacter un
établissement de service agréé par
KitchenAid. On peut trouver les noms et
adresses des établissements de service
agréés dans l’annuaire local Pages jaunes à
la rubrique «Appareils électroménagers -
service après-vente et réparations».

Pour obtenir le nom et l’adresse d’un
établissement de service après-vente agréé,
on peut également téléphoner sans frais au
Centre d’assistance à la clientèle de
KitchenAid au 1-800-422-1230 (états
continentaux des États-Unis). Un opérateur
spécialisé pourra alors communiquer le nom
et l’adresse du plus proche établissement
de service après-vente agréé KitchenAid.

Pour préserver la qualité incorporée dans
cet appareil ménager KitchenAid, confier les
travaux à un établissement de service
après-vente agréé KitchenAid.

Entretien

S’il est nécessaire d’enlever la table de
cuisson pour les opérations d’entretien,
fermer le robinet d’arrivée de gaz.
Déconnecter l’appareil des circuits de gaz et
d’électricité, puis retirer la table de cuisson
de sa cavité d’encastrement. Généralement
il n’est pas nécessaire d’enlever la table de
cuisson de la cavité d’encastrement pour les
opérations d’entretien.

8

16.

Successivement pour chaque

brûleur, enfoncer le bouton de commande et
le placer à la position de mijotage «LO».
Du fait du réglage effectué à l’usine, la
position «LO» correspond à la puissance de
chauffage minimale disponible permettant
un réallumage fiable du brûleur. Si le
brûleur ne reste pas allumé au réglage
«LO», vérifier le réglage «LO» comme suit :

a. Placer le bouton à la position «LITE»

jusqu’à ce que le brûleur s’allume.

b. Amener rapidement le bouton à la

position de réglage LA PLUS BASSE.

c. Si le brûleur s’éteint, modifier le réglage

du robinet comme suit :

Retirer le bouton de commande du brûleur.
Introduire un tournevis à lame plate dans la
tige creuse du robinet et l’engager dans la
fente de la vis à l’intérieur. Il est possible
d’augmenter ou de réduire la taille de la
flamme par rotation de la vis. Régler la
flamme jusqu’à ce qu’il soit possible de faire
passer le bouton de la position «LITE» à la
position de réglage LA PLUS BASSE. sans
éteindre la flamme. La flamme devrait être la
plus petite possible sans qu’elle s’éteigne.

Système d’allumage
électronique - allumage initial

Les brûleurs de la table de cuisson
comportent un dispositif d’allumage
électronique au lieu d’une flamme de veille.
Lorsque le bouton de commande d’un
brûleur est à la position «LITE», le système
génère des étincelles qui provoquent
l’inflammation du gaz qui sort du brûleur.
Cette production d’étincelles se poursuit
jusqu’à ce que le bouton de réglage soit
placé à la position de réglage désirée.

15.

Vérifier le fonctionnement des

brûleurs de la table de cuisson. Appuyer
successivement sur le bouton de commande
de chaque brûleur et faire tourner le bouton
jusqu’à la position «LITE». Le brûleur
devrait s’allumer en moins de 4 secondes.
Ne pas laisser le bouton à la position
«LITE» une fois le brûleur allumé.

Si le brûleur ne s’allume pas correctement,
ramener le bouton à la position d’arrêt
«OFF». Vérifier que le chapeau du brûleur
est convenablement placé. Vérifier que le
cordon d’alimentation électrique est bien
branché et que la prise de courant est bien
alimentée (fusible grillé, disjoncteur
ouvert?). Vérifier que le robinet d’arrêt est
ouvert (position «ON»). Contrôler de
nouveau le fonctionnement. Si le brûleur ne
s’allume pas, contacter le marchand
KitchenAid pour obtenir de l’aide.

OFF

LIT

E

Pour le branchement de l’appareil -
Prise de courant 120 V CA, 60 Hz
convenablement polarisée et reliée à la
terre, alimentée par un circuit protégé
par un fusible de 15 A.

INSTALLATION ÉLECTRIQUE

Connexion : 1/2 po NPT, avec conduit
flexible de diamètre 15,9 mm (5/8 po).

Table de cuisson alimentée par le type
de gaz pour lequel elle est
homologuée.

ARRIVÉE DE GAZ

Содержание 8284670

Страница 1: ...numbers are on the model serial number plate located on the left front underside of the cooktop burner box Model ___________________________ Serial ___________________________ Questions regarding features operation performance parts or service Call 1 800 422 1230 or visit our web site at www kitchenaid com IMPORTANT Read and save these instructions 36 91 4 cm and 48 121 9 cm Professional Gas Cookt...

Страница 2: ...rances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate can be found on the underside of the cooktop burner box It is recommended that an overhead vent hood be used with this cooktop For island installations a 48 122 cm hood is recommended Check location where cooktop will be installed The location should be away from strong draft areas such as windows doors and strong heat...

Страница 3: ...m 9 22 9 cm 7 1 8 18 1 cm 7 8 22 2 mm 2 3 16 55 6 mm 1 3 16 30 2 mm side view of cooktop gas inlet is located 1 7 8 4 8 cm from back of burner box and 4 7 8 12 4 cm in from L H side of burner box 9 22 9 cm 26 1 4 66 7 cm 36 91 4 cm long 3 prong ground type power supply cord backguard shown or island trim see P 4 and 7 22 55 9 cm ...

Страница 4: ...to be visible Copies of the standards listed may be obtained from National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Rd Cleveland Ohio 44131 5575 Cabinet and Cutout Dimemsions Upper Cabinet Clearance Dimensions Cutout Dimensions 18 45 7 cm min clearance upper cabinet to countertop E min 13 33 cm max upper cabinet depth ...

Страница 5: ...merican National Standard National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 latest edition or CANI B149 1 or 2 Explosion Hazard Use a new AGA or CSA approved gas supply line Install a shut off valve Securely tighten all gas connections If connected to LP have a qualified person make sure gas pressure does not exceed 14 water column Examples of a qualified person include licensed heating personnel authorized gas ...

Страница 6: ...t system at test pressures greater than 1 2 psig 3 5kPa Testing below 1 2 psi 3 5 kPa or 14 inches 35 5 cm W C gauge or lower The cooktop must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1 2 psig 3 5 kPa Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 ...

Страница 7: ...he backguard or island trim as required for your installation Attachment screws are in the literature package 8 Place cooktop completely into cutout Note The cooktop must be level for best cooking performance 9 If the pressure regulator and flexible stainless steel gas supply were not assembled in Step 3 complete the assembly now The pressure regulator MUST be installed with arrow on the regulator...

Страница 8: ...cooktop is necessary for maintenance shut off gas supply Disconnect the gas and electric supply After disconnecting the gas and electric supply finish removing the cooktop Generally the cooktop does not need to be removed for servicing 8 16 Push in and turn each control knob to the LO or simmer setting The LO setting of each burner has been factory set to the lowest setting possible to provide a s...

Страница 9: ...T ACLES Caution Label all wires prior to disconnection when ser vicing controls Wiring errors can cause impr oper and dang erous operation Verify proper operation after ser vicing BLK BLK PLUG LINE 1 4WIDE BLADE GROUND CONNECT 250TERMINALS GROUND SPARK MODULE 120VAC 60 Hz 1 PHASE 15 OR 20 AMP VALVE SWITCHES IGNITOR ELECTRODES ROUND BLADE Part No 8284670 2000 KitchenAid Registered Trademark Tradema...

Страница 10: ...nformation sur la plaque signalétique sur la surface interne du coffret des brûleurs N de modèle__________________________ N de série____________________________ Pour toute question concernant caractéristiques utilisation performance pièces ou service téléphoner au 1 800 422 1230 ou consulter notre site Internet à l adresse www kitchenaid com IMPORTANT Lire et conserver ces instructions Table de c...

Страница 11: ...isson sera installée L emplacement d installation devrait être situé à distance de toute source de courants d air intenses comme fenêtre porte bouche de chauffage ou ventilateur Ne pas entraver la circulation d air de combustion et d air de ventilation Toutes les ouvertures découpées dans le mur ou dans le plancher au voisinage de l endroit où la table de cuisson sera installée doivent être scellé...

Страница 12: ... 8 po de l arrière du coffret des brûleurs et à 12 4 cm 4 7 8 po depuis le côté gauche du coffret des brûleurs 22 9 cm 9 po 66 7 cm 26 1 4 po dosseret représenté ou bien garniture pour installation sur îlot voir p 4 et 7 55 9 cm 22 po table de cuisson 91 4 cm 36 po 91 1 cm 35 7 8 po table de cuisson 121 9 cm 48 po 121 6 cm 47 7 8 po cordon d alimentation de 91 4 cm 36 po avec fiche de branchement ...

Страница 13: ... et pour que la plaque signalétique soit visible On peut se procurer des exemplaires des normes indiquées aux adresses suivantes National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Rd Cleveland Ohio 44131 5575 Dimensions placard et ouverture à découper Placards muraux Dimension et dégagements de séparation Dimensions de ...

Страница 14: ...de local l installation doit être conforme aux dispositions de la norme American National Standard National Fuel Gas Code ANZI Z223 1 dernière édition ou de la norme CANI B149 1 ou 2 Risque d explosion Utiliser un conduit de raccordement à la canalisation de gaz approuvé par AGA ou CSA Installer un robinet d arrêt Bien serrer tous les joints des raccords du circuit de gaz Si l appareil est relié à...

Страница 15: ...rre Ne pas utiliser un adaptateur Le non respect de ces instructions peut causer un décès un incendie ou un choc électrique AVERTISSEMENT L appareil doit être alimenté par un circuit électrique 120 V CA seulement 60 Hz 15 ou 20 A protégé par un fusible On recommande l emploi d un fusible temporisé ou d un disjoncteur On recommande que cet appareil soit alimenté par un circuit indépendant n aliment...

Страница 16: ...xer le dosseret ou la garniture pour îlot selon la configuration d installation Les vis de fixation se trouvent dans le sachet de documentation 8 Pousser complètement la table de cuisson dans la cavité d encastrement Note Pour qu elle produise la meilleure performance de cuisson il faut que la table de cuisson soit d aplomb 9 Si le détendeur et le conduit de raccordement flexible d acier inoxydabl...

Страница 17: ...en fermer le robinet d arrivée de gaz Déconnecter l appareil des circuits de gaz et d électricité puis retirer la table de cuisson de sa cavité d encastrement Généralement il n est pas nécessaire d enlever la table de cuisson de la cavité d encastrement pour les opérations d entretien 8 16 Successivement pour chaque brûleur enfoncer le bouton de commande et le placer à la position de mijotage LO D...

Страница 18: ...8 Pièce n 8284670 2000 KitchenAid Marque déposée marque de commerce de KitchenAid U S A emploi sous licence au Canada par KitchenAid Canada Préparé par KitchenAid Benton Harbor Michigan 49022 Imprimé aux É U 120 VCA 60 Hz 1 PHASE 15 OU 20 AMP 6 8 places ...

Отзывы: