background image

18

IT

I pannelli sono il risultato di una miscela composta da minerali e resine e si presentano 

semilucidi, effetto PIETRA ARDESIA NATURALE, resi idonei per l’utilizzo nell’ambiente 

bagno; è setoso al tatto e inalterabile nel tempo.

Resiste agli sbalzi termici ad alti livelli, ai raggi UV ed alle macchie.

E’ antibatterico ed ha una buona resistenza agli urti (trazione e flessione).

I pannelli sono resistenti agli urti, tuttavia oggetti pesanti o appuntiti possono lasciare 

segni e ammaccature.

EN

The panels are the result of a mixture composed of minerals and 

resins and they appear semiglossy, NATURAL SLATE STONE effect, 

made suitable for use in bathrooms; it’s silky to the touch and 

unalterable over time.

It resists to sudden thermal changes at high levels, UV rays and 

stains.

It is antibacterial and has a good resistance against shocks (tensile 

and bending strength).

The panels are resistant against shocks, but heavy or pointy 

objects may leave marks and dents.

ES

Los paneles son el resultado de una mezcla compuesta por 

minerales y resinas y son semibrillantes, efecto PIEDRA PIZARRA 

NATURAL, convertidos adecuados para el uso en baños; es 

sedoso al tacto e inalterable en el tiempo.

Resiste a los cambios térmicos a niveles elevados, a los rayos UV 

y a las manchas.

Es antibacteriano y tiene una buena resistencia a los impactos 

(flexión y tracción).

Los paneles son resistentes a los impactos, sin embargo, objetos 

pesados o puntiagudos pueden dejar marcas y abolladuras.

DE

Die Paneele sind das Ergebnis eines Gemisches aus Mineralien 

und Harz und erscheint halbmatt, mit einem NATÜRLICHEM 

SCHIEFER-Effekt und ist für die Verwendung im Badezimmer 

geeignet; es fühlt sich seidig an und ist dauerhaft unveränderlich.

Es ist resistent gegen hohe Temperaturschwankungen, UV-

Strahlen und Flecken.

Die Paneele sind antibakteriell und stoßfest (bzw. Zug- und 

biegefest).

Die Paneele sind stoßfest, gleichwohl können schwere oder 

spitze Gegenstände Dellen oder Kerben hinterlassen.

FR

Les panneaux sont le résultat d’un mélange composé de 

minéraux et de résines et se présentent semi-brillants, effet 

PIERRE ARDESIA NATURELLE, rendus approprié pour l’utilisation 

dans une salle de bain  ; il est soyeux au toucher et inaltérable 

dans le temps.

Il résiste aux écarts thermiques de hauts niveaux, aux rayons 

ultraviolets et aux taches.

Il est antibactérien et a une bonne résistance aux chocs (traction 

et flexion).

Les panneaux sont résistants aux chocs, cependant les objets 

lourds ou pointus peuvent laisser des marques et des bosses.

NL

De panelen zijn gemaakt van een mengsel van mineralen en 

harsen en zijn halfmat, net als NATUURLIJK LEISTEEN, zijn ideaal 

voor het gebruik in de badkamer, voelen zijdezacht aan en 

worden niet door de tijd aangetast.

Ze zijn bestendig tegen hoge temperatuurschommelingen, uv-

straling en vlekken.

Het materiaal is antibacterieel en biedt een goede stootvastheid 

(trekken en buigen).

De panelen zijn stootvast, maar zware of scherpe voorwerpen 

kunnen krassen en dutsen veroorzaken.

Caratteristiche
Characteristics
Caractéristiques
Merkmale
Eigenschappen
Características

Содержание DES. PW25

Страница 1: ...TO BACTERIA LIGHT MATERIAL PLEASANT TO THE TOUCH Pannelli di rivestimento Paneles de revestimiento Istruzioni di montaggio IT Wall coating panels Assembly instructions EN Panneau de rev tement muraux...

Страница 2: ...glementation de r f rence est EN14527 Blanc Matt Anthracite Matt Gris Matt Cr me Matt Greige Matt Noir Matt Wei Matt Anthrazit Matt Grau Matt Sahne Matt Greige Matt Schwarz Matt Erh ltliche Farben WAR...

Страница 3: ...f necessary Anti mould silicone Or similar Panel dimensions Disque diamant Ciment colle Si n cessaire Silicone anti moisissures O similare Dimensions du panneau F r den Einbau erforderliche Ausr stung...

Страница 4: ...tructionsdemontagecorrespondantes Falls erw nscht Duschkabinen Profil siehe zugeh rige Montageanleitung Indien gewenst Profiel douchecel raadpleeg de montage instructies Si deseado Perfildelacabinaded...

Страница 5: ...o de la pared Y Profilo box doccia vedere relative istruzioni di montaggio Shower enclosure profile see the relative assembly instructions Profilcabinededouche voirlesinstructionsdemontagecorrespondan...

Страница 6: ...oni di montaggio Shower enclosure profile see the relative assembly instructions Profilcabinededouche voirlesinstructionsdemontagecorrespondantes Duschkabinen Profil siehe zugeh rige Montageanleitung...

Страница 7: ...li se necessario Cut the panels if necessary D couper les panneaux s il y a lieu Die Paneele einschneiden falls erforderlich Zaag de panelen eventueel op maat af Corte los paneles si necesario TAGLIAR...

Страница 8: ...ortes o agujeros por ejemplo para los tubos del agua Effectuer si n cessaire d ventuels trous ou coupures exemple pour des tuyaux d eau Falls erforderlich entsprechende Schnitte oder Bohrungen ausf hr...

Страница 9: ...nigen und gl tten Staubr ckst nde entfernen Maak de muur schoon en vlak Verwijder stof Limpie la pared y h gala lisa Elimine el polvo residual Stendere il primer sulla parete ECO PRIM T o similare Spr...

Страница 10: ...tta la parete Spread the primer out on the entire wall taler l appr t sur tout le mur Primer auf die ganze Wand auftragen Behandel de hele muur met de primer Despliegue la imprimaci n en toda la pared...

Страница 11: ...ply rubber tape MAPEBAND or similar along the perimeter of the panel Poser la bande caoutchouc MAPEBAND ou similaire le long du p rim tre du panneau Das Gummiband MAPEBAND oder hnliches rund um das Pa...

Страница 12: ...duct drogen ongeveer 3 4 uur Espere el secado aproximadamente 3 4 horas Posare l impermeabilizzante MAPELASTIC AQUADEFENSE o similare Apply waterproofing MAPELASTIC AQUADEFENSE or similar Poser l impe...

Страница 13: ...ij tussen het paneel en de hoek Mantenga el posible espacio entre el panel y la esquina de la pared Position the panel on the wall Positionner le panneau sur le mur Das Paneel an der Wand positioniere...

Страница 14: ...lue KERALASTIC T or similar on the rear side of the panels Aplique el pegamento en la parte trasera del panel KERALASTIC T o similares Den Klebstoff KERALASTIC T oder hnliches auf die R ckseiten der P...

Страница 15: ...osure profile assembly see the relative assembly instructions Montageduprofildelacabinededouche voirlesinstructionsdemontagecorrespondantes Einbau des Duschkabinen Profils siehe zugeh rige Montageanle...

Страница 16: ...couleur que les panneaux Les ventuelles rayures peuvent tre limin es avec des pinceaux pr vus cet effet pouvant tre achet s dans la m me couleur que le panneau Farbiges Anti Schimmel SILIKON verwende...

Страница 17: ...it can be left in view or hidden by the columns of the shower enclosure L paisseur des panneaux tant COLOR E EN P TE peut tre apparente ou masqu e par le montant de la cabine de douche Die St rke der...

Страница 18: ...ueden dejar marcas y abolladuras DE Die Paneele sind das Ergebnis eines Gemisches aus Mineralien und Harz und erscheint halbmatt mit einem NAT RLICHEM SCHIEFER Effekt und ist f r die Verwendung im Bad...

Страница 19: ...pueden causar da os enjuague abundantemente Para la limpieza diaria s lo utilice productos no abrasivos adecuados para la limpieza del ba o aplic ndolos con un pa o suave Posible manchas m s rebeldes...

Страница 20: ...rmique UV Superficie inalt rable Pouvant tre d coup sur place Pouvant tre d coup et restaur DE Angenehm anzufassen Leichtes Material Bakterienbest ndig Schlagfestigkeit Flecken abweisende Oberfl che W...

Отзывы: