background image

 

62 

AVISOS

!  A  GÔNDOLA  SÓ  PODE  SER  MONTADA  VIRADA  PARA 

TRÁS (criança de frente para o condutor do carrinho).

 

IV MONTAGEM/DESMONTAGEM DA BARRA DE SEGURANÇA, TETO, COBERTURA PARA OS PÉS E PORTA

-COPOS

 A barra 

de  segurança  (6)  pode  ser  usada  tanto  na  versão  alcofa  quanto  na  versão  de  carrinho.  Deslize  as  pontas  da  barra  de 
segurança nos orifícios apropriados até ouvir um ruído de bloqueio em ambos os lados (FIG. K). A barra de proteção 

pode 

ser parcialmente ou totalmente destacada da estrutura pressionando um botão nas laterais.

 

ATENÇÃO! MONTE A CAPOTA ANTES DE USAR O CARRINHO DE 
BEBÉ

 

 

Inicie a montagem da capota (9) deslizando os fechos de plástico nas calhas da alcofa/estrutura do asse

nto (Fig. L). A 

fixação correta é indicada por um clique suave. Por fim, prenda a capota com velcro e fechos, fixando

-os na alcofa/assento. 

Para desmontar o teto, pressione os botões (Fig. M) e retire os fechos das guias. 

 

Inicie a montagem da cobertura pa

ra os pés  (10) deslizando a tampa e em seguida fixando ambos os lados da cobertura 

com a tampa com o uso de fechos, conforme mostrado na figura N-

I. Passe o botão pela alça da tampa e, em seguida, 

enrole a tampa em ambos os lados da barra de segurança e prenda com os botões. LINCE. N

-II e N-III). O porta-copos (16) 

é montado no lado direito do carrinho no eixo (FIG. O). 

 

V  TRANSFORMAR  ALCOFA  EM  ASSENTO

 

Para  transformar  a  alcofa  em  assento,  conecte  primeiro  as  pontas  das  alças 

removidas  atrás  do  encosto,  sob  o  assento  e  sob  o  apoio  para  os  pés  (Fig.  P).  Após  os  cintos  estarem  corretamente 
colocados, o assento deve ter a aparência mostrada na figura Q (como ajustar o ângulo do assento é descrito no capítulo 
X).  As  alças  de  ombro/cintura  e  a  alça  de  entrepernas  devem  ser  colocadas  (a  montagem/desmontagem  das  alças  é 
descrita no capítulo XI). 

 

VI MONTAGEM DA BOLSA, REDE DE MOSQUITO, CAPA DE CHUVA  

O conjunto de carrinho inclui: uma bolsa (12) com um trocador (13), brinquedes colgantes de tecido (14), uma capa de  

chuva (17) e uma rede mosquiteira (18). Pendure a bolsa na alça dos pais com a ajuda de cabides, puxando a alça pelas 
alças de metal e prendendo

-a com velcro. (FIG. R). 

Coloque a rede mosquiteira e fixe-

a inserindo os botões nas alças (fig. S). Coloque a 

capa de chuva sobre assento e fixe-a 

com velcro na parte traseira e lateral do encosto (FIG. T).  

VII MONTAGEM/DESMONTAGEM DO ASSENTO DO CARRO

 

Os adaptadores incluídos (11) são compatíveis com assentos 

de carro: 

Kinderkraft®, Kiddy®, Maxi Cosi®, Cybex®, BeSafe®, Nuna®

 e se encaixam, entre outros para modelos: Kinderkraft 

MINK, Kiddy Evoluna I-Size 2, Evolution Pro 2, Cybex Aton, Aton 2, Aton Q, Maxi Cosi Mico, Mico AP, Mico NXT, Mico Max 
30, Citi, Cabrio, CabrioFix, BeSafe iZi Go, iZi Go Modular,  Nuna Pipa. 

Faça deslizar os adaptadores para os orifícios da estrutura até ouvir um som de bloqueio (FIG. U). Os adaptadores devem 
ser  ligeiramente  inclinados  em  direção  ao  pai.  Deslize  o  assento  nos  adaptadores  e  certifique

-se  de  que  esteja 

devidamente  preso.  O 

carrinho  com  o  assento  é  mostrado  na  figura  V  Para  remover  os  adaptadores  da  estrutura  do 

carrinho, pressione os botões de bloqueio em cada um dos adaptadores (Fig. W) 

 

AVISOS! A cadeirinha no quadro deve estar sempre virada para 

trás (criança de 

frente para o condutor do carrinho)

 

VIII COMO USAR O FREIO

 

O carrinho está equipado com um freio de estacionamento no eixo traseiro. Pressione o pedal 

do freio para baixo para que o freio seja ativado. Para desbloquear, levante o pedal (FIG. X).  

IX DEMONTAGEM DO CARRINHO 

Para retirar a alcofa/assento do quadro, pressione os botões dos dois lados, colocando 

os  dedos  na  parte  inferior  dos  botões  conforme  a  figura  (Fig.  Y)  e  levante  a  alcofa/assento.  Depois  de  remover  a 

alcofa/assento de carro, gire o porta-c

opo para o lado (FIG. Z), empurre o botão e simultaneamente puxe as alavancas em 

ambos os lados do quadro e finalmente empurre a alça dos pais para baixo (FIG. Z). A estrutura montada corretamente 

deve ser travada com a trava lateral (FIG.AA)

 

O carrinho dobrado pode ser transportado com ajuda de uma pega montada 

sob  o  assento  do  carrinho

.  Se  necessário,  as  rodas  dianteiras  (Fig.  BB)  e  traseiras  (Fig.  CC)  podem  ser  destacadas  do 

estrutura pressionando os botões. É possível minimizar as dimensões do carrinho após dobrá

-lo. Para isso, pressione os 

botões dos dois lados da estrutura, conforme mostrado na figura (Fig.DD) 

 

A alcofa/capa do assento é removível para Lavar. Na primeira etapa, remova o capô (ver ponto IV). 

Em seguida, desaperte 

dois zíperes

 

e  remova as alças  laterais da capa na área das pernas da criança e desaperte os botões de pressão sob a 

alcofa/assento. Na próxima etapa, remova as alças de ombro/colo e a alça de virilha e remova a inserção de reforço do 

assento.  

X AJUSTE DO CARRINHO 

As rodas dianteiras do carrinho podem ser travadas para a frente. Habilite este modo abaixando 

os controles deslizantes de bloqueio (FIG. EE). Puxe os controles deslizantes para cima para destravar as rodas dianteiras. 

Содержание B-TOUR

Страница 1: ...E BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MANUAL DE USARIO GUIDE D UTILISATION HASZN LATI UTAS T S ISTRUZIONI PER UTENTE NL Kinderwagen PL W zek PT Carrinho de beb RO C rucior RU SK Ko k SV Barnvagn GEBRUIKSA...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 L R...

Страница 5: ...5 A B C D E F CLICK...

Страница 6: ...6 G H I J K L...

Страница 7: ...7 M N O P Q R III II I...

Страница 8: ...8 S T U V W...

Страница 9: ...9 X Y Z AA BB CC...

Страница 10: ...10 DD EE FF GG HH II...

Страница 11: ...11 JJ HH...

Страница 12: ...12 KinderKraft TheBuggy The Buggy 0 22 4 5 1 5 0 5 15...

Страница 13: ...13 6 6 22 4 Kinder Kraft Kinderkraft 13 The Buggy 1 2 3 4 x 2 5 x 2 6 7 2 1 8 9 10 11 x 2 12 13 x 2 14 15 16 17 18 1 2 A B 5 C 4 D 3 E 8 7 F G H I 2 2...

Страница 14: ...Q X 12 13 14 17 18 R S T 11 Kinderkraft Kiddy MaxiCosi Cybex BeSafe Nuna KinderkraftMINK KiddyEvolunaI Size2 EvolutionPro2 CybexAton Aton2 AtonQ MaxiCosiMico MicoAP MicoNXT MicoMax30 Citi Cabrio Cabri...

Страница 15: ...15 Y Z Z AA BB CC DD EE FF GG HH 3 II JJ...

Страница 16: ...ezpe nost a pohodl va eho d t te Ko rek je ide ln m e en m pro ty kte si cen kvalitu modern vzhled a funkcionalitu Seznamte se pros m s obsahem n vodu k obsluze a dodr ujte jeho pokyny D LE IT POKYNY...

Страница 17: ...v robcem Nepou vejte jin sti a p slu enstv V robek nestav jte pobl otev en ho ohn nebo jin ch zdroj horka Nepou vejte s dal plo inou T k se gondoly UPOZORN N Pou vejte postroj jakmile se d t um bez p...

Страница 18: ...korbi ky POZOR Kdy d t za ne samo sed t p ipevn te k upev ovac m bod m uveden ch na obr zku OBR J dodate n postroj UPOZORN N GONDOLA M E B T NAMONTOVAN JEN ZADN STRANOU VE SM RU J ZDY d t elem k osob...

Страница 19: ...ko rku lze zablokovat pro j zdu dop ed Zapnut tohoto re imu se prov d sn en m posuvn k z mku OBR EE Pro odblokov n kol zat hn te posuvn ky nahoru St ku lze zv t it rozepnut m zipu na vn j stran ob vky...

Страница 20: ...V n kter ch zem ch je mo n na omezenou dobu roz it z ruku a na 120 m s c 10 let Kompletn obsah podm nek a registra n formul pro prodlou en z ruky jsou k dispozici na webov ch str nk ch WWW KINDERKRAF...

Страница 21: ...ie unbeaufsichtigt Vergewissern Sie sich vor Gebrauch dass alle Verriegelungen eingerastet sind Vergewissern Sie sich dass das Kind beim Aufklappen und Zusammenklappen des Wagens au er Reichweite ist...

Страница 22: ...nn Ihr Kind zu schlafen braucht sollte es in eine Gondel Wiege oder ein Kinderbett bertragen warden Verwenden Sie nur Teile und Zubeh r die vom Hersteller geliefert oder empfohlen werden I Teile des K...

Страница 23: ...ken Sie die Kn pfe Abb M und entfernen Sie die Befestigungselemente aus den F hrungen Beginnen Sie die Montage des Fu verdecks 10 damit dass Sie das Fu verdeck aufschieben und dann die beiden Seiten F...

Страница 24: ...tz hat 3 Positionen liegende halb liegende und sitzende Position Die Fu st tze kann durch gleichzeitiges Dr cken der Kn pfe auf beiden Seiten der Fu st tze in eine von zwei Positionen eingestellt werd...

Страница 25: ...erseegebieten u a Bermuda Cayman Islands Falkland Islands 3 Die Garantie gilt nicht in L ndern die oben nicht genannt wurden Die Bedingungen der zus tzlichen Garantie k nnen vom Verk ufer festgelegt w...

Страница 26: ...oducts have been designed for your child s safety and comfort The buggy is an ideal solution for those who value quality modernity and functionality Please read the manual carefully and follow its rec...

Страница 27: ...sly pull both free ends of the frame until you hear a lock click Fig B Slide axles of rear wheels 5 into the appropriate holes until you hear a locking sound Fig C Slide front wheels 4 into holes unti...

Страница 28: ...attached adapters 11 are compatible with car seats Kinderkraft Kiddy Maxi Cosi Cybex BeSafe Nuna and they fit among others for models Kinderkraft MINK Kiddy Evoluna I Size 2 Evolution Pro 2 Cybex Ato...

Страница 29: ...r repair Check if all safety devices work properly particularly the main and additional fasteners that should move freely at any time Please stop using the buggy if there are doubts as to its proper u...

Страница 30: ...ent abuse misuse fire contact with liquid earthquake or other external causes H Products that have been modified to change functionality without 4Kraft s written consent I Products from which the seri...

Страница 31: ...de calor No usar con una platforma adicional Se aplica al capazo ADVERTENCIA Usar un arn s tan pronto como el ni o se pueda sentar por s mismo El capazo est destinado para ni os desde el nacimiento ha...

Страница 32: ...de las correas del arn s se describe en la secci n XI El colch n 15 debe colocarse en el capazo El colch n suministrado 15 s lo debe colocarse en el producto si cumple la funci n del capazo FIG J ATEN...

Страница 33: ...cada lado del marco como se muestra Fig DD El capazo y la funda del asiento se pueden quitar para lavarlos El primer paso es retirar la visera ver punto IV A continuaci n abre las dos cremalleras y ti...

Страница 34: ...de garant a comienza a partir de la fecha de entrega del producto al comprador 2 La garant a s lo es v lida en los pa ses miembros de la Uni n Europea excluyendo los territorios de ultramar tal y como...

Страница 35: ...ias a los derechos del cliente respecto a 4KRAFT sp z o o La garant a no excluye limita o suspende los derechos de garant a del cliente por defectos en la mercanc a vendida 10 El texto completo de las...

Страница 36: ...tiliser le syst me de retenue Le produit est destin aux enfants de 6 mois 4 ans ou jusqu 22 kg selon la valeur atteinte le plus t t A propos du si ge auto Kinderkraft La poussette Kinderkraft B TOUR p...

Страница 37: ...s en plastique sur les rails du cadre de la nacelle du si ge Fig L Un clic signale qu il est s curis Enfin fixez le canopy l aide de velcro et de languettes de tension en les attachant la nacelle au s...

Страница 38: ...dossier FIG HH Le si ge a 3 positions inclin e semi inclin e et assise Le repose pieds peut tre r gl sur l une des deux positions en appuyant simultan ment sur les boutons situ s de chaque c t du rep...

Страница 39: ...r le vendeur 4 Dans certains pays il est possible d tendre la garantie jusqu 120 mois 10 ans pour une p riode limit e Les conditions compl tes et le formulaire d enregistrement de l extension de garan...

Страница 40: ...nent enti rement 4Kraft Sp z o o Toute utilisation non autoris e de ceux ci l encontre de leur usage pr vu notamment utilisation copie reproduction mise disposition en tout ou en partie sans le consen...

Страница 41: ...napt l 22 kg ig vagy 4 ves korig amelyik hamarabb k vetkezik be A Kinderkraft gyerek l sre vonatkozik A Kinderkraft B TOUR babakocsi kaphat Kinderkraft m rk j kompatibilis aut s gyerek l ssel egy gar...

Страница 42: ...ldal n oldalain tal lhat gomb megnyom s val FIGYELEM SZERELJE FEL A TET T A KOCSI HASZN LATA EL TT A tet 9 felszerel s t a m anyag csatok m zeskos r l r sz keret n tal lhat vezet s nbe val betol s val...

Страница 43: ...at reteszel gombokat s ll tsa a foganty t k nyelmes magass gba GG RAJZ Az l r sz d l ssz ge a h tt mla tetej n tal lhat karral ll that be HH RAJZ Az l r sz 3 helyzettel rendelkezik fekv f lig fekv s l...

Страница 44: ...tartamra a garancia kiterjeszt s re 120 h napra 10 vre A felt telek teljes tartalm t s a garancia meghosszabb t s ra szolg l regisztr ci s rlapot az al bbi oldalon tal lja WWW KINDERKRAFT COM 5 A gar...

Страница 45: ...stato il prodotto del marchio Kinderkraft I nostri prodotti sono stati progettati pensando alla sicurezza e al comfort del bambino La carrozzina una soluzione ideale per chi apprezza la qualit moderni...

Страница 46: ...no auto compatibile di marca Kinderkraft Il prodotto destinato ai bambini dalla nascita fino a 13 kg Se il seggiolino auto viene utilizzato in combinazione con il passeggino esso non sostituisce n cul...

Страница 47: ...L La corretta chiusura viene segnalata da un clic Infine fissare il tettuccio mediante velcro e chiusure di sicurezza attaccandolo alla navicella seduta Per rimuovere il tettuccio premere i pulsanti...

Страница 48: ...3 posizioni sdraiata semi sdraiata e seduta Il poggiapiedi pu essere regolato in una delle due posizioni premendo contemporaneamente i pulsanti su entrambi i lati del poggiapiedi FIG II La seduta pu e...

Страница 49: ...0 anni per un periodo limitato I termini e le condizioni e il modulo di richiesta di estensione della garanzia sono disponibili sul sito WWW KINDERKRAFT COM 5 La garanzia valida solo sui territori ind...

Страница 50: ...nderwagen is een ideale oplossing voor personen die de kwaliteit moderniteit en functionaliteit waarderen Lees deze instructies aandachtig en volg alle aanbevelingen op Belangrijk Lees zorgvuldig en b...

Страница 51: ...of een bedje niet Als uw kind slaap nodig heeft moet het worden verplaatst naar een gondel wieg of een bedje Gebruik alleen onderdelen en accessoires die door de fabrikant zijn geleverd of aanbevolen...

Страница 52: ...pping te verwijderen drukt u op de knoppen Afb M en schuift u de bevestigingen uit hun geleiders Begin de montage van de voetenzak 10 door de hoes erover te schuiven en vervolgens beide zijden van de...

Страница 53: ...ovenop de rugleuning AFB HH De zitting heeft 3 standen liggend halfliggend en zittend De voetsteun kan in een van de twee standen worden gezet door tegelijkertijd de knoppen aan beide zijden van de vo...

Страница 54: ...zijn te vinden op de website WWW KINDERKRAFT COM 5 De garantie is alleen geldig op het grondgebied vermeld in lid 2 6 Klachten moeten worden ingediend door het formulier in te vullen dat beschikbaar...

Страница 55: ...rozwi zaniem dla tych kt rzy ceni sobie jako nowoczesno oraz funkcjonalno Prosimy o zapoznanie si z tre ci instrukcji obs ugi oraz o stosowanie si do jej zalece WA NE PRZECZYTAJ UWA NIE I ZACHOWAJ NA...

Страница 56: ...ementy w zka 1 Rama z koszykiem 2 3 Uchwyt rodzica 4 Przednie ko a x2 5 Tylne ko a x2 6 Pa k zabezpieczaj cy 7 Siedzisko gondola 2w1 8 Cz stela a siedziska gondoli 9 Daszek 10 Pokrowiec na n ki 11 Ada...

Страница 57: ...isko powinno wygl da w spos b przedstawiony na rysunku Q spos b regulacji k ta siedziska opisano w rozdziale X Pasy naramienne biodrowe oraz pas krokowy powinny zosta zamontowane monta demonta pas w z...

Страница 58: ...wej uprz y Pasy bezpiecze stwa mo na montowa demontowa W celu monta u demonta u nale y prze o y pasy naramienne biodrowe i pas krokowy przez otwory znajduj ce si w siedzisku Pasy naramienne mo na zamo...

Страница 59: ...ch z niew a ciwego u ytkowania lub z ej konserwacji w tym mi dzy innymi uszkodze mechanicznych produkt w spowodowanych niew a ciwym u ytkowaniem lub z konserwacj Nale y zapozna si z instrukcj u ytkowa...

Страница 60: ...assento auto est o correctamente encaixados antes de usar o produto N o conveniente utilizar este produto aquando da realiza o de patinagem ou corrida O produto destinado a crian as de idade peso de 0...

Страница 61: ...amente as duas extremidades livres da estrutura at ouvir um clique de bloqueio FIG B Deslize os eixos da roda traseira 5 nos orif cios fornecidos at ouvir um som de bloqueio FIG C Deslize as rodas dia...

Страница 62: ...u dos 11 s o compat veis com assentos de carro Kinderkraft Kiddy Maxi Cosi Cybex BeSafe Nuna e se encaixam entre outros para modelos Kinderkraft MINK Kiddy Evoluna I Size 2 Evolution Pro 2 Cybex Aton...

Страница 63: ...o Verifique se todos os dispositivos de seguran a est o funcionando corretamente com aten o especial para os prendedores principais e adicionais que devem se mover livremente em todos os momentos Favo...

Страница 64: ...exemplo nas juntas e cobrindo as partes m veis F Os danos ou eros o pelo sol suor detergentes condi es de armazenamento ou lavagens frequentes etc G Os danos causados por acidente abuso uso indevido i...

Страница 65: ...ciorului este de 1 5 kg Sarcina maxim de pe suportul pentru b uturi este 0 5 kg C nd trece i printr o bordur sau urca i o alt treapt ridica i suspensia din fa n timpul scoaterii sau punerii copilului...

Страница 66: ...mod corect III MONTAREA GONDOLEI Montarea gondolei trebuie nceput prin introducerea p r ii libere a cadrului 8 n orificiile din gondol 7 FIG F Asigura i v c z voarele sunt bine fixate Apoi pune i cent...

Страница 67: ...opus direc iei de mers fa a copilului ndreptat spre p rinte VIII UTILIZAREA FR NEI C ruciorul este echipat cu o fr n de picior de parcare care se afl pe axul din spate Ap sa i pedala de fr n n jos as...

Страница 68: ...ti i cu ap dulce ap de la robinet c t mai cur nd posibil Nu plia i i nu depozita i produsul c nd acesta este umed i niciodat nu l p stra i n condi ii umede deoarece acest lucru poate duce la formarea...

Страница 69: ...s l dzek u iedarb bas glab anas apst k u bie as mazg anas rezult t u ml G boj jumiem kas radu ies av rijas aunpr t gas izmanto anas nepareizas lieto anas ugunsgr ka saskares ar idrumu zemestr ces vai...

Страница 70: ...70 0 22 4 5 1 5 0 5 15 6 6 22 4 Kinderkraft Kinderkraft B TOUR Kinderkraft 13...

Страница 71: ...71 I 1 2 3 4 x2 5 x2 6 7 2 1 8 9 10 11 x2 12 13 x2 14 15 16 17 18 II 1 2 B 5 C 4 D 3 III 8 7 F G H I 2 2 XI 15 14 J IV 6 K 9 L 10 N I...

Страница 72: ...osi Cybex BeSafe Nuna Kinderkraft MINK Kiddy Evoluna I Size 2 Evolution Pro 2 Cybex Aton Aton 2 Aton Q Maxi Cosi Mico Mico AP Mico NXT Mico Max 30 Citi Cabrio CabrioFix BeSafe iZi Go iZi Go Modular Nu...

Страница 73: ...73 XII XIII A 40 40 30 C 40 XIV 1 2 40 30 C...

Страница 74: ...bo autoseda ky Tento v robok nie je vhodn na behanie kor u ovanie V robok ur en pre deti vo veku s hmotnos ou od 0 mesiacov do 22 kg alebo do 4 rokov v z vislosti od toho o nastane sk r V robok je ur...

Страница 75: ...zadn ch kolies 5 do ur en ch na tento el otvorov k m nepo ujete zvuk blok dy OBR C Zasu te zadn koles 4 do ur en ch k tomu elu otvorov k m nepo ujete zvuk blok dy OBR D Zasu te konce dr iaka rodi a OB...

Страница 76: ...on Aton 2 Aton Q Maxi Cosi Mico Mico AP Mico NXT Mico Max 30 Citi Cabrio CabrioFix BeSafe iZi Go iZi Go Modular Nuna Pipa Zasu te adapt ry do otvorov v r me k m nepo ujete zvuk blok dy OBR U Adapt ry...

Страница 77: ...sa pou va produkty na b ze oleja alebo maziva preto e pri ahuj ne istoty ktor s a uj pohyb XIII ISTENIE V pr pade ak bol podvozok vystaven p sobeniu slanej vody odpor ame o mo no najr chlej ie opl chn...

Страница 78: ...Produkty ktor boli upraven za elom zmeny funk nosti bez p somn ho s hlasu firmy 4Kraft I Produkty z ktor ch bolo odstr nen alebo ak mko vek sp sobom skreslen s riov slo alebo slo ar e J Po kodenia sp...

Страница 79: ...k llor Anv nd inte produkten med en extra plattform G ller gondolen VARNING Anv nd sele i vagnen s snart barnet ditt barn kan sitta utan st d Max barnvikt upp till 15 kg Barnets huvud i barnvagnen ska...

Страница 80: ...v b ltena beskrivs i kapitel XI L gg madrassen 15 i liggdelen Madrassen 15 som ing r i satsen b r endast placeras i liggdelens konfigurationen OBS N r barnet b rjar sitta upp sig sj lv b r en extra se...

Страница 81: ...och ta bort sidoremmarna fr n verdrag i barnets ben och lossa tryckknapparna under liggdelen s tet I n sta steg ta bort axel h ftb ltena och grenremmen och ta bort den f rstyvande insatsen fr n s tet...

Страница 82: ...es i punkt 2 6 Klagom l ska l mnas in genom att fylla i formul ret som finns p webbplatsen WWW RMA KINDERKRAFT COM Garantin t cker inte A Kosmetiska skador inklusive men inte begr nsade till repor buc...

Страница 83: ...om garantin f r defekter i det s lda f rem let 9 Den fullst ndiga texten till garantivillkoren finns p webbplatsen WWW KINDERKRAFT COM Alla r ttigheter till denna studie tillh r helt 4Kraft Sp Zoo Al...

Страница 84: ......

Отзывы: