![Kimo LEKTROMIK S Series Скачать руководство пользователя страница 31](http://html1.mh-extra.com/html/kimo/lektromik-s-series/lektromik-s-series_product-manual_1967461031.webp)
PB-LS2-16-11-07 - 1007-102/03
LEKTROMIK
S
KIMO
®
- 31 -
Reparatur
Repair
Grundsätzlich ist jedes elektronische Gerät durch elektrosta-
tische Entladung gefährdet. Personen sind zu entladen bevor
das Gerät inspiziert wird.
Bei Betrieb mit offener Schaltschranktür ist darauf zu achten,
dass die Einstrahlung durch elektromagnetische Hochfre-
quenzfelder (z.B. von Funk- oder tragbaren Telefongeräten)
nicht stattfindet.
Der Anwender sollte dieses Gerät nicht selbst reparieren. Im
Fehlerfall ist das defekte Gerät zur Reparatur einzuschicken.
Ausbau eines defekten Gerätes:
Generally all electronic equipment is prone to damage
caused by electrostatic discharge. Persons should discharge
themselves to earth before examining the converter.
When operating with an open cabinet door, take precautions
that no electromagnetic high-frequency fields (e.g. from
portable walkie-talkies or telephones) are radiated near the
equipment.
The unit must not be repaired by the user. If repair is
necessary return the unit to your supplier.
Removing a damaged converter:
WARNUNG !
Das Gerät ist vollständig vom Netz zu trennen
bevor mit dem Ausbau begonnen wird. Alle
Anschlüsse müssen spannungsfrei sein.
WARNING !
Before disconnecting the unit, ensure isolation
of the voltage supply to all terminals.
Rücklieferung
Returned equipment
Sollte ein Fehlerfall die Rücksendung eines Gerätes erfor-
derlich machen, empfehlen wir folgende Vorgehensweise:
♦
Wenden Sie sich an Ihren Lieferanten und halten Sie für
Ihr Telefonat folgende Informationen bereit:
- Typ des Gerätes
- Serien-Nummer
- Fehlerbeschreibung
♦
Die Formalitäten für Rückgabe, Reparatur oder Austausch
müssen vor Rücksendung mit dem Lieferanten geklärt
werden.
♦
Die Rücksendung der Geräte soll in umweltfreundlicher,
recyclebarer und transportsicherer Verpackung erfolgen.
♦
Eine aussagefähige Fehlerbeschreibung muss dem Gerät
unbedingt beigelegt werden. Das verkürzt die
Reparaturzeit und senkt die Reparaturkosten.
♦
Falls Schütt-Verpackungsmaterial verwendet wird, ist das
Gerät durch eine staubdichte Kunststoffhülle zu schützen,
damit keine Fremdkörper ins Innere des Gerätes
gelangen können.
The following procedures are recommended in the unlikely
event of a fault which necessitates return of a unit to your
supplier:
♦
Contact your supplier to arrange return of the controller,
if necessary. Your supplier will request the following
information:
- Type of unit
- Serial number
- Fault description
♦
The return, repair or replacement procedure must be
agreed with your supplier before returning equipment.
♦
Package and despatch the controller taking care that the
packaging is environmentally suitable, recyclable and
provide ample transport protection.
♦
Make sure to include a detailed fault report. This will help
shorten the repair time and reduce the repair cost.
♦
If polystyrene chips, or equivalent, are being used as a
packing material then the unit must first be sealed in a
polythene bag or similar, to prevent ingress of the
packing material.
Entsorgung
Disposal
Für den Transport sind unsere Geräte durch die Verpackung
soweit wie nötig geschützt. Die Verpackung besteht durch-
wegs aus umweltverträglichen Materialien, die als wertvolle
Sekundär-Rohstoffe der örtlichen Entsorgung zugeführt
werden sollten.
Entsorgungsmöglichkeiten, auch für ausgediente Geräte,
erfahren Sie von Ihrer Gemeinde- bzw. Stadtverwaltung.
During transport, our products are protected by packaging
as far as necessary. The packaging consists entirely of
environmentally compatible material that should be taken for
central disposal as valuable secondary raw materials.
Contact the relevant Local Authority department to find out
about disposal, including disposal of old appliances.
Garantie
Guarantee
Die Garantiezeit für LEKTROMIK
®
S Sanftanlaufgeräte
beträgt ein Jahr ab Lieferdatum, gemäß den Allgemeinen
Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der
Elektroindustrie.
LEKTROMIK
®
S soft starters have a one year guarantee
according
to
the
"General Conditions"
of
supply
and
delivery
for products and for service of the electrical industry in the
Federal Republic of Germany.
Technische Änderungen
Technical changes
Der Hersteller behält sich das Recht vor, technische Änderun-
gen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
Diese Produktbeschreibung ist sehr sorgfältig erstellt worden.
Notwendige Anpassungen bzw. Ergänzungen erfolgen ohne
Bekanntgabe.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, Ver-
letzungen bzw. Aufwendungen, die auf vorgenannte Gründe
zurückzuführen sind.
The manufacturer reserves the right to change the content
and product specification without notice.
Although every effort has been taken to ensure the accuracy
of this Product Manual it may be necessary, without notice, to
make amendments or correct omissions.
The manufacturer cannot accept responsibility for damage,
injury, or expenses resulting there from.