![Kimo LEKTROMIK S Series Скачать руководство пользователя страница 27](http://html1.mh-extra.com/html/kimo/lektromik-s-series/lektromik-s-series_product-manual_1967461027.webp)
PB-LS2-16-11-07 - 1007-102/03
LEKTROMIK
S
KIMO
®
- 27 -
Inbetriebnahmeanleitung
Commissioning instructions
Warn- und Sicherheitshinweise
Warnings and safety Information
Während des Betriebs können elektronische Sanftanlauf-
module ihrer Schutzart entsprechend spannungsführende
blanke und heiße Oberflächen haben.
Bei unsachgemäßem Einsatz, falscher Installation oder Be-
dienung besteht die Gefahr von schweren Personen oder
Sachschäden.
Elektronische Sanftanlaufmodule können die Bewegung ge-
fährlicher Maschinen, Anlagenteile oder fahrender Einrich-
tungen beeinflussen. Vor der Inbetriebnahme sind folgende
Sicherheitsmaßnahmen durchzuführen:
Sicherung der Maschine, Anlagenteile oder fahrender
Einrichtungen gegen Zutritt von Personal
Überprüfung ob alle Vorkehrungen zur Einhaltung der
EMV -RICHTLINIE getroffen sind.
Überprüfung ob alle Anforderungen der NIEDERSPAN-
NUNGS-RICHTLINIE eingehalten sind.
Überprüfung ob alle Schutz- und Sicherheitsanforde-
rungen der MASCHINEN-RICHTLINIE vollständig erfüllt
sind, und dass sicherheitsrelevante Einrichtungen (z.B.
NOT-AUS) ordnungsgemäß funktionieren.
Der einwandfreie und sichere Betrieb dieser Sanftanlaufmo-
dule setzt sachgemäßen Transport, fachgerechte Lagerung,
Projektierung, Montage und Inbetriebnahme voraus. Bei
Betrieb dieser elektrischen Geräte stehen bestimmte Teile
unter gefährlicher Spannung.
Geräte mit Transport- oder sonstigen Beschädigungen oder
mit veränderten Isolationsabständen dürfen nicht eingesetzt
werden.
Niemals ohne Abdeckung betreiben. Bei Nichtbeachtung der
Warn- bzw. Sicherheitshinweise können schwere Körperver-
letzungen oder Sachschäden auftreten.
Nur entsprechend
qualifiziertes Fachpersonal
darf an diesem
Gerät im Schaltschrank oder in dessen Nähe arbeiten.
Qualifi-
ziertes Fachpersonal
sind Personen, die gründlich mit allen
Warnungen, Technischen Daten, Projektierungshinweisen, In-
betriebnahmeanleitungen und Schaltungsvorschlägen vertraut
sind und über die ihrer Tätigkeit entsprechenden Qualifikationen
verfügen, wie z.B.:
- Ausbildung in allen Anforderungen zur Einhaltung der
EMV-RICHTLINIE
- Ausbildung zur Einhaltung der NIEDERSPANNUNGS-
RICHTLINIE
- Ausbildung in allen Schutzanforderungen der
MASCHINEN-RICHTLINIE (z.B. EN 60204-1)
- Ausbildung bzw. Berechtigung, Stromkreise und Geräte/
Systeme gemäß
dem
Standard der Sicherheitstechnik ein-
und auszuschalten, zu erden und zu kennzeichnen
- Ausbildung in den einschlägigen Verdrahtungs- und
Montage-Vorschriften (z.B. VDE-Vorschriften) sowie
lokalen Bestimmungen soweit zutreffend.
- Ausbildung in Pflege und Gebrauch angemessener
Sicherheitsausrüstung
- Ausbildung in Erste Hilfe
Geeignete Vorschriften (IEC 364 oder CENELEC 384 und
DIN VDE 0100 und IEC-Report 664 oder DIN 0110) sind zur
Beurteilung der Qualifizierung des Fachpersonals zu
beachten.
In operation electronic soft start modules, depending on
their degree of protection, may have live, uninsulated and
hot surfaces.
In case of improper use, incorrect installation or mal-
operation, there is a danger of serious personal injury and
damage to property.
These electronic soft start modules can effect the move-
ment of dangerous machinery or moving constructions. The
following safety precautions must be taken before
commissioning:
Provide adequate means of preventing persons from
coming within the dangerous areas of machinery or
moving constructions
Verify that all measures to comply with the EMC
DIRECTIVE are complied with.
Verify if all requirements of the LOW-VOLTAGE
DIRECTIVE are adhered to.
Verify that all requirements of the MACHINERY
DIRECTIVE are adhered to and that safety-relevant
equipment (e.g. EMERGENCY STOP) is functioning
correctly.
The successful and safe operation of this electronic soft
start modules is dependent on proper transport, storage,
planning and as installing well as commissioning.
Hazardous voltages are present in this electrical equipment
during operation.
Equipment showing transport or other damage, or with
insulating distances altered must not be used.
Never operate with the cover removed. Non-observance of
the warning or safety instructions can result in severe
personal injury or property damage.
Only
qualified trained
persons
may work in an enclosure on or
near these controllers. For the purpose of this documentation a
"
qualified trained person
" is one who is familiar with the
technical data, recommendations for planning and installing,
commissioning instruction and recommended connections
contained herein and the hazards involved. In addition, this
person has
the
following qualifications:
- Is trained in the requirements to comply with the
EMC DIRECTIVE
- Is trained in the requirements to comply with the
LOW-VOLTAGE DIRECTIVE
- Is trained in the requirement of the
MACHINERY DIRECTIVE (e.g. EN 60204-1)
- Is trained and authorized to energize, de-energize, clear,
ground and tag circuits and equipment in accordance with
established safety practices
- Is trained in the appropriate wiring and installation
regulations including local regulations where applicable.
- Is trained in the proper care and use of protective
equipment in accordance with established safety practices
- Is trained in rendering first aid
Suitable standards (IEC 364 or CENELEC 384 or DIN VDE
0100 and IEC-Report 664 or DIN 0110) are to be used to
establish if a person is suitably qualified.