background image

IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA 

FUTURA.

PT

ADVERTÊNCIAS

• Leia este manual cuidadosamente antes de usar, guarde-o adequadamente para referência futura e, se a transferência da entrega do produto, envie instruções.

• Se não estiver de acordo com a operação manual, pode afetar a segurança do bebê.

• Bebê ao usar cadeiras, os guardiões não poderão sair.

• Este produto é adequado para idades entre 6 e 36 meses.

• Como comer uma cadeira em qualquer lugar que esteja quebrado, rasgado ou ausente, por favor, não use.

• Certifique-se de que todos os usuários estejam familiarizados com o método de operação do produto, garanta que o produto possa abrir e fechar facilmente; caso 

contrário, não opere à força, leia atentamente as instruções e use o método correto.

• Uso da cadeira alta, leia todas as peças de instalação e ajuste com precisão, verifique se toda a posição de travamento está travada.

• As crianças andam, os cintos de segurança devem ser usados   para evitar que o bebê caia ou escorregue da cadeira alta, causando sérios danos.

• Quando o bebê não puder sentar sozinho, não use este produto. Quando o bebê estiver na cadeira, não remova nenhuma parte das mesas e cadeiras nem ajuste qualquer 

outra parte da cadeira.

• Não deixe seu bebê subir, brincar sozinho ou pendurado na cadeira. Este produto só pode ser usado em um terreno plano e estável. Ao mesmo tempo, por favor, não 

coloque objetos pesados   em pratos, no caso de comer a cadeira para a qual voltar.

• Evite colocar cadeiras perto da fonte de calor, como aquecedores elétricos, lâmpadas de aquecimento a gás ou qualquer lugar para deixar o bebê entrar em contato com 

mercadorias perigosas.

• Antes de usar, remova todos os sacos plásticos e materiais de embalagem, a fim de evitar que o bebê sofra asfixia.

I. LISTA DE PEÇAS

1. Prato de jantar x1; 2. Pedal x1; 3. assento x1; 4. Tapete antiderrapante x4; 5. Tubo de alumínio x4 (marca NO.1); 6. Tubo de alumínio x4 (marca NO.2); 7. Tubo de alumínio 

x4 (marca NO.3);

8. Tubo de alumínio x4 (marca NO.4); 9. Tubo de alumínio x4 (2 Marcos L); 10. Junta x4; 11. Porca x4; 12. parafuso x4; 13. Cinto Seguro x1;

II INSTALAÇÃO E FIXAÇÃO DO TUBO DO PÉ

Remova os produtos da embalagem, manuseie corretamente as malas, o encosto da cadeira alta encontrará uma boa posição estável no geral. Retire os pés do tubo, 

instale primeiro quatro pés acima do tubo (tubo na parte superior do pé marcado com os números 1, 2, 3, 4, insira em ordem, com os dedos e segure os pés em pontos de 

metal no tubo e, em seguida, aponte para o buraco sob a cadeira, inserido diretamente até que o ponto da fivela de metal e os furos se sobreponham. figura.

III Retire o tubo restante de quatro pés, o fundo do tubo marcado com a letra L para o tubo traseiro, sem marca para o tubo frontal e encontre um bom lugar para colocar a 

cadeira de jantar. Pressione o ponto de metal no tubo do pé com o dedo e, em seguida, aponte para o orifício sob o tubo do pé da cadeira alta e insira diretamente até que 

o ponto de metal se sobreponha ao furo, como mostrado na figura. Os quatro tubos de pé a seguir têm exatamente o mesmo estilo e montagem.

IV INSTALAÇÃO E FIXAÇÃO DA BASE

Remova os quatro pés da cadeira alta da caixa de embalagem. Coloque a cadeira no chão, primeiro pressione a ponta de metal no tubo do pé com o dedo, depois aponte 

para o orifício do apoio para os pés e insira diretamente até que a ponta e o orifício de metal se sobreponham e fivelas.

V. INSTALAÇÃO E FIXAÇÃO DE PEDAIS

Retire a ferramenta pedal e parafusos da embalagem. Instale a cadeira alta no chão, insira o parafuso no orifício e aperte com uma chave de fenda, como mostra a figura.

VI INSTALAÇÃO E FIXAÇÃO DA ALMOFADA DE COURO

Coloque a almofada de couro no assento pode ser.

VII INSTALAÇÃO DE CINTOS DE ASSENTO

Pressione as duas línguas da fivela do cinto para soltá-la.

VIII INSTALAÇÃO DE CINTOS DE ASSENTO

Corda de segurança através de duas maneiras de comer cadeira. O desgaste da corda de segurança na lata de duas maneiras, estará sujeito ao bebê confortável.

IX INSTALAÇÃO DE CINTOS DE ASSENTO

Passe o cinto pelas aberturas da cadeira de jantar. Para maior comodidade, existem duas maneiras de encaixar o cinto.

X. INSTALAR E REPARAR A BANDEJA

Coloque a placa, insira-a no orifício correspondente e dobre-a para baixo. O orifício é dividido em duas engrenagens, que podem ser ajustadas de acordo com o tamanho 

da forma do corpo do bebê.

XI. MANUTENÇÃO E CUIDADOS

• As peças de plástico e metal devem ser limpas com um pano macio e úmido e secas com um pano macio e seco.

• Não deixe o produto exposto ao efeito nocivo de fatores externos - luz solar direta, chuva, neve ou vento. Isso pode causar danos às peças de metal e plástico e 

desbotamento dos tecidos do berço.

• Quando você não estiver usando o produto, guarde-o em um local seco e bem ventilado, não em locais empoeirados e úmidos com temperaturas ambiente muito altas 

ou muito baixas.

Periodicamente, verifique todas as peças plásticas penduradas na armação. Aperte todos os parafusos e porcas, se necessário.

• Limpando a almofada: Desaperte o cinto de segurança. Lave-o com água morna e seque-o para evitar a exposição a altas temperaturas.

• Não use alvejante e líquido ácido / base forte para limpar a estrutura da cadeira. Evite o contato com a água nas peças de hardware, pois a corrosão afetará o serviço

PORTUGAL

Содержание SKY HIGH

Страница 1: ...ODED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR up to 36m highchair ...

Страница 2: ...I 1 2 3 5 6 9 7 8 4 11 12 13 10 ...

Страница 3: ...II III 2 3 1 4 ...

Страница 4: ...IV V ...

Страница 5: ...IX VIII X VI VII ...

Страница 6: ...nsertaccordingtothepositionasshowninfigure III Takeouttheremainingfourfoottube foottubebottommarkedwiththeletterLforthebackfoottube nomarkforthefrontfoottube andfindagoodplacetoputthe diningchair Pressthemetalpointonthefoottubewithyourfinger thenaimattheholeunderthefoottubeofthehighchairandinsertdirectlyuntilthemetalpoint overlapstheholeasshowninfigure Thefollowingfourfoottubesareexactlythesameins...

Страница 7: ...екактоепоказанонафигурата III Извадетеостаналитечетири тръбизакрака задолнатачаст ТесамаркиранисбукватаLзазаднатакрачнатръба безмаркировказапреднатакрачнатръба Намеретеподходящомястозапоставяненастолазахранене Натиснетеметалнитещифтовенатръбатазакракаспръстаси следтовасенасочетекъмдупката подкракатанатръбатанастолазахраненеипоставетедиректно докатометалниящифтвлезневотвора кактоепоказанонафигурата...

Страница 8: ...egún laposicióncomosemuestraenfigura III Saqueeltubodecuatropiesrestante laparteinferiordeltubodepiemarcadaconlaletraLparaeltubodepietrasero sinmarcaparaeltubodepiedelantero yencuentre unbuenlugarparacolocarlasilladecomedor Presionelapuntademetaleneltubodelpieconeldedo luegoapuntealorificiodebajodeltubodelpiedelasillaaltae insértelodirectamentehastaquelapuntadelmetalsesuperpongaconelagujerocomosem...

Страница 9: ...cadeira inseridodiretamenteatéqueopontodafivelademetaleosfurossesobreponham figura IIIRetireotuborestantedequatropés ofundodotubomarcadocomaletraLparaotubotraseiro semmarcaparaotubofrontaleencontreumbomlugarparacolocara cadeiradejantar Pressioneopontodemetalnotubodopécomodedoe emseguida aponteparaoorifíciosobotubodopédacadeiraaltaeinsiradiretamenteatéque opontodemetalsesobreponhaaofuro comomostrad...

Страница 10: ...untodifibbiainmetalloeiforisisovrappongono Inserireinbaseallaposizionecomemostratoinfigura III Estrarreilrestantetuboaquattropiedi parteinferioredeltubodelpiedecontrassegnatoconlaletteraLperiltubodelpiedeposteriore nessunsegnoperiltubodel piedeanterioreetrovareunbuonpostoperposizionarelasediadapranzo Premereconilditolapuntadimetallosultubodelpiede quindipuntaresulforosottoiltubo delpiededelseggiol...

Страница 11: ...llschnalleunddieLöcherüberlappen SetzenSieesentsprechendderPositionein wieingezeigtZahl III NehmenSiedasverbleibende4 Fuß Rohrheraus wobeiderFußrohrbodenmitdemBuchstabenLfürdashintereFußrohrundkeineMarkierungfürdasvordereFußrohr gekennzeichnetist undsuchenSieeinengutenPlatzfürdenEsszimmerstuhl DrückenSiemitIhremFingeraufdieMetallspitzedesFußrohrs zielenSiedannaufdasLoch unterdemFußrohrdesHochstuhl...

Страница 12: ...delabouclemétalliqueetlestrousse chevauchent Insérezselonlapositioncommeindiquédansfigure III Retirezletubedequatrepiedsrestant lefonddutubedepiedmarquédelalettreLpourletubedepiedarrière aucunemarquepourletubedepiedavant ettrouvez unbonendroitpourmettrelachaisedesalleàmanger Appuyezsurlapointemétalliquedurepose piedsavecvotredoigt puisvisezletrousouslerepose piedsdela chaisehauteetinsérez ledirect...

Страница 13: ...bscaun introdusdirectpânăcândpunctuldecataramămetalicășigăurilesesuprapun figura III Scoatețicelelaltetuburidepatrupicioare parteainferioarăatubuluimarcatculiteraLpentrutubuldinspatealpiciorului niciomarcăpentrutubuldinfațășigăsițiun locbunpentruapunescaunuldeluatmasa Apăsațicudegetulpunctulmetalicdepetubulpiciorului apoiîndreptați văcătreorificiuldesubtubulpicioruluialscaunului înaltșiintroduceți...

Страница 14: ...hna rurce anastępniecelujwotwórpodkrzesłem bezpośredniowłożony ażmetalowaklamraiotworynachodząnasiebie Włóżzgodniezpozycjąjakpokazanonarysunek III Wyjmijpozostałeczteryrurkistopy dolnąrurkęstopyoznaczonąliterąLdlarurkistopyztyłu bezśladuprzedniejrurkistopyiznajdźdobremiejscedoustawienia krzesładojadalni Naciśnijpalcemmetalowypunktnarurcestopy anastępniewycelujwotwórpodrurkąstopykrzesełkaiwłóżbezpo...

Страница 15: ...метнитедиректносведоксеметалнииглуиотворнепреклапају Склопитекаоштоје приказанонаслици III Скинитеосталечетирицевизастопало задно ОзначенесусловомЛзазадњуножнуцев безознакепредњеножнецеви Пронађитепогодноместоза постављањестолицезаручавање Прстомпритиснитеметалнеигленожнецеви затимусмјеритепремарупиисподногуцевизатрпезаријскистоиуметните једиректнодокметалничепнеуђеуотвор каоштојеприказанонаслици ...

Страница 16: ...т Соберетекакоштоеприкажанонасликата III Отстранетегидругитечетирицевкизаподножјето задното ТиесеобележанисобукватаLзазаднатацевканастапалото безознаканапреднатацевказа подножјето Пронајдетесоодветноместозадапоставитестолзајадење Притиснетегиметалнитеигличкинацевкатазаподножјетосопрстот апотоа насочетејадупкатаподнозетенацевкатазатрпезарискамасаивметнетејадиректноседодекаметалниотпинневлезевоотвор...

Страница 17: ...ьтенепосредственно покаметаллическийштифти отверстиенепересекаютсяСоберите какпоказанонарисунке III Снимитеостальныечетыретрубкидляног длянижнейчасти ОнипомеченыбуквойLдлязаднейногитрубыбезмаркировкипереднейногитрубы Найдитеподходящееместодляразмещенияобеденногостула Нажмитепальцаминаметаллическиештифтыножнойтрубки затемнаведитеуказательна отверстиеподножкамитрубыобеденногостолаивставьтеегонепосре...

Страница 18: ...ла Виймітьтрубочкиніжки встановившиспочаткучотиритрубкипідномером1 2 3 4 Тримайте пальцямиметалевішпилькитруб апотімнаправляйтесядоотворупідстільцем Вставтебезпосередньо покиметалевийштифтіотвірнеперекриються Зберітьякпоказанонамалюнку ІІІ Видалітьіншічотиритрубкидлястопи длянижньої ВонипозначенібуквоюLдлязадньоїніжковоїтрубки безмаркуванняпередньоїстопи Знайдіть підходящемісцедлярозміщенняобідньо...

Страница 19: ...uispodstolice Umetniteizravnodoksemetalniigluiotvornepreklapaju Sklopitekaoštojeprikazanonaslici III Skiniteostalečetiricijevizastopalo zadno OznačenesuslovomLzastražnjunožnucijev bezoznakeprednjecijevistopala Pronađitepogodnomjestozapostavljanje stolicezaručavanje Prstompritisnitemetalneiglenanožnojcijevi zatimusmjeritepremarupiispodnogucijevizablagovaonicuiumetniteizravnosvedokmetalničepne uđeuo...

Страница 20: ...Vložtepřímo ažsekovovýčepaotvorpřekrývají Sestavtepodleobrázku III Odstraňtedalšíčtyřizkumavkyprochodidlo prodno JsouoznačenypísmenemLprotrubkuzadnínohy bezoznačenítrubicepřednínohy Najdětevhodnémístopro umístěníjídelnížidle Prstempřitlačtenakovovékolíkytrubicenanohu potépřejdětenaotvorpodnohamatrubicenajídelnístůlavložtejipřímo dokudkovovýkolík nevstoupídootvoru vizobrázek Dalšíčtyřipatkyjsouvest...

Страница 21: ...áňteďalšieštyriskúmavkyprechodidlo prespodok SúoznačenépísmenomLprezadnúrúrkuprenohy bezoznačeniaprednejrúrkyprenohy Nájditevhodné miestonaumiestneniejedálenskejstoličky Prstomzatlačtenakovovékolíkynatrubičkeprenohy potomukážtenaotvorpodnohamitrubicejedálenskéhostolaavložte priamo ažkýmkovovýkolíknevstúpidootvoru akojetoznázornenénaobrázku Ďalšieštyrinohyrúrysúúplnerovnakévštýleainštalácii IV INŠT...

Страница 22: ...enülhelyeznekbe amígafémcsatpontjaésalyukakátnemfedikegymást ábra III Vegyekiafennmaradónégylábcsövet alábcsőaljátLbetűveljelölveahátsólábcsőhöz nincsjelölésazelsőlábcsőhöz éskeressenegyjóhelyetazétkezőszék felhelyezésére Nyomjamegazujjávalalábcsőfémpontját majdirányítsaaetetőszéklábcsőjealattlévőlyukat éshelyezzebeközvetlenül amígafémpontátnemfedia lyukat azábraszerint Akövetkezőnégylábcsőpontosa...

Страница 23: ...ύστεστηνοπήκάτωαπότηνκαρέκλα τοποθετημένη απευθείαςμέχριναεπικαλυφθούντασημείαμεταλλικήςπόρπηςκαιοιοπές εικόνα III Αφαιρέστεταυπόλοιπατέσσεραπόδιασωλήνα τοκάτωμέροςσωλήνασήμανσηςμετογράμμαLγιατοπίσωπόδισωλήνα χωρίςσημάδιγιατομπροστινόσωλήναπόδι καιβρείτεένακαλόμέροςγιαναθέσειτηντραπεζαρίακαρέκλα Πιέστετομεταλλικόσημείοστοσωλήνατουποδιούμετοδάχτυλόσας στησυνέχεια στοχεύστεστην τρύπακάτωαπότοσωλήναπ...

Страница 24: ...vedeliklerüstüstegelenekadardoğrudansokulansandalyeninaltındakideliğedoğrultun şekil III Kalandörtayaktüpünü arkaayaktüpüiçinLharfiileişaretlenmişayaktüpütabanını önayaktüpüiçinişaretyokveyemeksandalyesinikoymakiçiniyibiryerbulun Ayakborusundakimetalnoktayıparmağınızlabastırın sonrasandalyeninayakborusununaltındakideliğedoğrultunvemetalnoktaşekildegösterildiğigibideliğin üzerinegelinceyekadardoğru...

Страница 25: ...AR ...

Страница 26: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Отзывы: