background image

ПРЕДУПРЕДУВАЊА

Непочитувањето на овие упатства при користење на количката може да резултира со сериозни повреди на вашето дете.

• Избегнувајте сериозни повреди предизвикани од паѓање или лизгање.

• Секогаш користете безбедносни ремени.

• Никогаш не го оставајте детето без надзор.

• Не кревајте ја количка кога детето е внатре, може да се лизне и да падне.

• Бидете внимателни кога користите количката на стрмни падини, скали, ескалатори, плажи, кал или патишта во лоша состојба.

• Не дозволувајте вашето дете да застане или во количката.

• Количката е наменета за транспорт на дете.

• Секогаш активирајте ги сопирачките кога количката запре.

• За да го избегнете ризикот од гушење, чувајте ги сите пластични и други материјали за пакување подалеку од деца.

• Оваа количка е дизајнирана да издржи максимум 20 кг. За да избегнете оштетување на производот и можните несреќи, ве молиме да не ја 

надминувате оваа тежина.

• Осигурајте се дека сите заклучување механизми се во заклучена позиција, пред да го ставите детето во неа и да ја користите.

I. ЛИСТА НА ДЕЛОВИ

1. Рачки; 2. Сонцеворот; 3. Прилагодлив потпирач за грб; 4. Rack; 5. Тркала; Потпирач за нозе; 7. Копче за прилагодување на движењето на 

предните тркала; 8. Прилагодлив потпирач за нозе; 9. Пет-точка безбедносен ремен; 10. Безбедносен одбор;

II. ПОКРИВАЊЕ НА КАРТРИД

1. Извлечете го регулаторот на блендата за да го преклопите.

2. Ослободете ја безбедносната брава.

3. Преклопете ја количката како што е прикажано на дијаграмот.

4. Целосно заклучете ја бравата со кука за заклучување за да го спречите отворањето.

III. КАЛИБРАЦИЈА

Со една рака, зграпчувајте ја рачката и притиснете го седиштето со другата. Потоа силно повлечете се од двете страни. Ставете ја 

безбедносната брава додека колата не е целосно отворена и делови за спојување се заклучени.

IV. РЕШЕЊЕ НА ТРКАЛА

ПРЕДНИ ТРКАЛА: Кренете го предното тркало како што е прикажано на дијаграмот. Центрирајте ги отворите на двете предни тркала со цевки 

на основната конструкција. Ќе слушнете клик, што значи дека е соодветно. Притиснете го копчето за расклопување на предниот дел на 

предното тркало и во исто време извадете ги предните тркала.

Задните тркала: Монтирајте задните гуми кон цевките од конструкцијата на количката, како затегнете пружината.

За ослободување: Турнете ја пружината и ослободете го задното тркало.

В. ПРИЛАГОДУВАЊЕ НА ТЕЛОТО

За да го местете седиштето со едната рака се повлече пластичната брава, а со другата дотерајте должината на појасот. Наместете го 

потпирачот за грб на една од можните 5 различни позиции.

ВНИМАНИЕ: ВЕ МОЛИМЕ регулирање ВНИМАТЕЛНО СЕДИШТЕТО, кога бебето е во количка За да избегнете повреда.

VI. АКТИВАЦИЈА НА ПРЕДНИ ГУМИ И АКТИВУВАЊЕ НА СОПИРАЧКИ

За да ја нагодите напредната гума напред, кликнете на механизмот за таргетирање прикажан на табелата. Притиснете ја ножната менувачот 

кога сопирате количката дури за малку, за да избегнете движење на количката. Пробајте да ја туркате количката за да проверите дали 

механизмите се заклучени.

VII. Демонтирање на ЗАШТИТНИОТ Бордо и РЕГУЛИРАЊЕ НА влошки за ногарки

За да ја отстраните заштитената контролна табла истовремено, притиснете ги копчињата на двете страни на плочката. За регулирање на 

подлогата за ногарки притиснете истовремено двете копчиња во отворите на страната на подлогата и наместете ја саканата позиција.

VIII. БЕЗБЕДНОСНИ РЕЗУЛТАТИ

Ставете ги игличките во централната брава додека не го слушнете кликот. Секогаш треба да бидете сигурни дека детето е правилно 

прицврстено. Ако не, треба да ги прилагодите ремените.

IX ПОДДРШКА

Исчистете го крошното со четка. Избришете ги сувата сува крпа и оставете ја да се исуши во сенка. Проверете дали сите детергенти се 

отстранети. За да отстраните дамки, користете благ детергент за директно нанесување и потоа исплакнете со вода.

МАКЕДОНСКИ

Содержание BEETLE

Страница 1: ...SO MODED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR up to 20 kg 6 36 m ...

Страница 2: ...9 I 1 2 3 4 5 7 8 6 10 ...

Страница 3: ...III II ...

Страница 4: ...IV V VI VII VIII ...

Страница 5: ...SSEMBLYOF THEWHEELS FRONTWHEELS Raisethefrontwheelasshown Aligncentral theholesofthetwofrontwheelswiththetubesonthebasestructure Thesound click meansthatitismatches Pressthedisassemblybuttononthetopofthefrontwheelandthenremovethefront wheels REARWHEELS Installtherearwheels tothetubesinthestrollerconstructionbytighteningthespring Torelease pressthespringandreleasetherearwheel V SEATBACKADJUSTMENT T...

Страница 6: ...нитечастисезаключат IV СГЛОБЯВАНЕНАКОЛЕЛАTA ПРЕДНИКОЛЕЛА Вдигнетепреднотоколело кактоепоказанонасхемата Центрирайтеотворите надветепредниколеластръбитена основнатаконструкция Щечуетещракване коетозначи чеепасналонамясто Натиснетебутоназаразглобяваневдънотонапредното колелоивсъщотовремедемонтирайте преднитеколела ЗАДНИКОЛЕЛА Монтирайтезаднитегумикъмтръбитеотконструкциятанаколичката като затегнетепр...

Страница 7: ...adeltubadelaestructura yencajehastaqueescucheun click elcualsignificaqueajustaroncorrectamente Paradesmontarlasllantasdelanteras presioneelbotоnubicadoen lapartecentraldelsetderuedasytirehaciaafuera RUEDASTRASERAS Instalelosneumáticostraserosenlostubosdelaconstruccióndelcarroapretandoelresorte Paraliberar presioneelresorteysueltelaruedatrasera V USODELESPALDARAJUSTABLE Paraajustarelrespaldoconunam...

Страница 8: ...oestejatotalmenteabertoeaspeçasdoacoplamentoestejamtravadas IV MONTAGEMDASRODAS RODASDIANTEIRAS Levantearodadianteiracomomostrado Alinheosorifícioscentraisdasduasrodasdianteirascomostubosnaestruturadabase O som clique significaqueécorrespondências Pressioneobotãodedesmontagemnapartesuperiordarodadianteiraeremovaasrodasdianteiras RODASTRASEIRAS Instaleasrodastraseirasnostubosdaconstruçãodocarrinhoa...

Страница 9: ...onobloccate IV MONTAGGIODELLERUOTE RUOTEANTERIORI sollevarelaruotaanteriorecomemostrato Allineareiforicentralidelledueruoteanterioriconitubisullastrutturadibase Ilsuono click significacheèabbinato Premereilpulsantedismontaggiosullapartesuperioredellaruotaanterioreequindirimuovereleruoteanteriori RUOTEPOSTERIORI Installareleruoteposteriorisuitubinellastrutturadelpassegginostringendolamolla Perrilas...

Страница 10: ...plungsteileverriegeltsind IV MONTAGEDERRÄDER VORDERRADRÄDER DasVorderradwiegezeigtanheben RichtenSiedieLöcherderbeidenVorderrädermittigmitdenRohrenanderGrundstrukturaus DerTon Klick bedeutet dassesübereinstimmt DrückenSiedieDemontage TasteobenamVorderradundentfernenSiedieVorderräder HINTERERÄDER MontierenSiedieHinterräderandenSchläucheninderKinderwagenkonstruktion indemSiedieFederfestziehen ZumLös...

Страница 11: ...uelespiècesd accouplementsoientverrouillées IVASSEMBLAGEDESROUES ROUESAVANT Souleverlaroueavantcommeindiqué Alignerlestrousdesdeuxrouesavantaucentredestubesdelastructuredebase Leson clic signifiequ ils agitd unecorrespondance Appuyezsurleboutondedémontagesituéenhautdelaroueavant puisretirezlesrouesavant ROUESARRIÈRE Installezlesrouesarrièresurlestubesdelaconstructiondelapoussetteenresserrantleress...

Страница 12: ...te deschiscompletșipieselecuplajuluisuntblocate IV ASAMBLAREAROȚELOR FRONTOARE Ridicațiroatadinfațăașacumsearată Aliniațicentralgăurilecelordouăroțidinfațăcutuburiledepestructuradebază Sunetul clic înseamnăcăsepotrivește Apăsațibutonuldedemontaredepeparteasuperioarăaroțiidinfațășiapoiscoatețiroțiledinfață RACIUNIDINSPATE Montațiroțiledinspatelatuburiledinconstrucțiacărucioruluiprinstrângereaarculu...

Страница 13: ...iągnijpoobustronach Zablokujblokadędokowania ażwózekcałkowicie sięotworzy aczęściłączącezostanązablokowane IV MONTAŻKÓŁ KOŁAPRZEDNIE Podnieśprzedniekoło jakpokazano Dopasujcentralnieotworydwóchprzednichkółdorureknakonstrukcjipodstawy Dźwięk kliknięcie oznacza żejestdopasowany Naciśnijprzyciskdemontażunagórzeprzedniegokoła anastępniezdejmijprzedniekoła KOŁATYLNE Zamontujtylnekoładorurwkonstrukcjiwó...

Страница 14: ...ицапотпунонеотвореидокседеловиспојниценезакључају IV ВХЕЕЛЦУТТИНГ ПРЕДЊИКОТАЧИ Подигнитепредњиточаккаоштојеприказанонадијаграму Центрирајтеотворедвапредњаточкасацеви наосновнојконструкцији Чутћетеклик штозначидасеуклапа Притиснитедугмезарастављањенапредњемделупредњег точкаиистовременоуклонитепредњеточкове СТРАЖЊИКОЛО Монтирајтезадњегуменацевиуконструкцијиколицазатезањемопруге Отпуштање Притиснитео...

Страница 15: ...учени IV РЕШЕЊЕНАТРКАЛА ПРЕДНИТРКАЛА Кренетегопреднототркалокакоштоеприкажанонадијаграмот Центрирајтегиотворитенадветепреднитркаласоцевки наосновнатаконструкција Ќеслушнетеклик штозначидекаесоодветно Притиснетегокопчетозарасклопувањенапредниотделна преднототркалоивоистовремеизвадетегипреднитетркала Заднитетркала Монтирајтезаднитегумиконцевкитеодконструкцијатанаколичката какозатегнетепружината Заос...

Страница 16: ...талимуфтынебудутзаблокированы ВнутривенноКОЛЕСНАЯРЕЗКА ПЕРЕДНИЕКОЛЕСА Поднимитепереднееколесо какпоказанонасхеме Отцентрируйтеотверстиядвухпереднихколесструбаминабазовой конструкции Выуслышитещелчок чтоозначает чтоэтоподходит Нажмитекнопкуразборкивпереднейчастипереднегоколесаи одновременноснимитепередниеколеса ЗАДНИЕКОЛЕСА Установитезадниеколесанатрубывконструкциитележки затянувпружину Дляосвобожд...

Страница 17: ...н Зайдітьназапобіжник докивізокнебуде повністювідкритий адеталізчепленнязаблоковані IV РІЗАННЯКОЛЕСА ПЕРЕДНИЙКОЛЕС Піднімітьпереднєколесо якпоказанонасхемі Центруютьотворидвохпередніхколісзтрубаминабазовійконструкції Ви почуєтеклацання щоозначає щовінпідходить Натиснітькнопкурозбираннянапереднійчастиніпередньогоколесаіприцьомузніміть передніколеса ЗАДНІКОЛЕСА встановітьзаднішининатрубивконструкції...

Страница 18: ... apriključcisuzaključana IV SKUPŠTINAKOLELATA Prednjikotač Podigniteprednjikotačkaoštojeprikazanonaslici Poravnajterupenadvaprednjakotačascijeviglavnestrukture Vićetečutiklik što značidaseuklapaumjesto Pritisniteukidanjednoprednjegkotačaiistovremenouklanjanjeprednjekotače Stražnjikotači Postavitestražnjegumenacijeviuokvirukolicastezanjemproljeće Zaoslobađanje Pritisniteproljećeiotpustitestražnjiko...

Страница 19: ...jícínabezpečnostnímzámkem zatímcokočáreknení plněotevřenakonektoryjsouzamčené IV ŘEZÁNÍKOLEKCE Předníkolo Zvednětepředníkolo jakjeznázorněnonaobrázku Srovnejteotvorynaoboupředníchkolstrubkaminosnékonstrukce Uslyšítekliknutí cožznamená žejetovhodné Presssešrotováníspodníčástpředníhokolaazároveňodstranitpředníkola Zadníkola Připevnitzadnípneumatikystrubkamirámukočárkuutaženímpružinu Uvolnění Zatlačt...

Страница 20: ...mkom zatiaľčokočík niejeplneotvorenýakonektorysúzamknuté IV KOLENIE Prednékoleso Zdvihniteprednékoleso akojeznázornenénaobrázku Zarovnajteotvorynaobochprednýchkoliessrúrkaminosnejkonštrukcie Budetepočuťkliknutie čoznamená žejetovhodné Presszošrotovaniespodnúčasťprednéhokolesaazároveňodstrániťprednékolesá Zadnékolesá Pripevniťzadnépneumatikysrúrkamirámukočíkautiahnutímpružinu Uvoľnenie zatlačtepruž...

Страница 21: ...nyílikésakapcsolóelemekzárvavannak IV AKERÉKEKKÉSZÍTÉSE ELSŐKERÉKEK Emeljefelazelsőkereketazábránláthatómódon Igazítsaközépreakételsőkerékfurataitazalapszerkezetenlévőcsövekkel A kattintás hangaztjelenti hogyegyezik Nyomjamegazelülsőkeréktetejénlévőszétszerelésigombot majdtávolítsaelazelsőkerekeket HÁTSÓKERÉKEK Arugórögzítésévelszereljebeahátsókerekeketababakocsiszerkezetébe Kinyitás nyomjamegarug...

Страница 22: ...αικλειδωμένα IV ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΤΩΝΤΡΟΧΩΝ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΙΤΡΟΧΟΙ Σηκώστετονμπροστινότροχόόπωςφαίνεται Ευθυγραμμίστετιςκεντρικέςτρύπεςτωνδύοεμπρόσθιωντροχώνμετουςσωλήνες στηδομήβάσης Οήχος κλικ σημαίνειότιταιριάζει Πατήστετοκουμπίαποσυναρμολόγησηςστοεπάνωμέροςτουμπροστινούτροχούκαιαφαιρέστε τουςμπροστινούςτροχούς ΠΙΣΩΤΡΟΧΟΙ Τοποθετήστετουςπίσωτροχούςστουςσωλήνεςστηνκατασκευήκαροτσιούσφίγγονταςτοελατήριο Για...

Страница 23: ...açılıncayavebağlantıparçaları kilitlenenekadaryerleştirmekilidinegeçin IV TEKERLEKLERİNKURULMASI ÖNTEKERLEKLER Öntekerleğigösterildiğigibikaldırın İkiöntekerleğindeliğinimerkezyapıdakitüplerleortalayın Tık sesi eşleşmeanlamınagelir Öntekerleğinüstündekisökmedüğmesinebasınveardındanöntekerleriçıkarın ARKATEKERLEKLER Arkatekerlekleri yayısıkarakbebekarabasıyapımındakitüpleretakın Serbestbırakmakiçin...

Страница 24: ...AR ...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...лскатастокаилизаматериалиитруд свързанисремон та й и не трябва да понася значителни неудобства 5 Предишна ал 4 ДВ бр 18 от 2011 г Потребителят може да иска и обезщетение за претърпените вследствие на несъответ ствието вреди Чл 113 1 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от по...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Отзывы: