background image

- 12 -

Battery Information • Información de las Baterias • 

L’information de Piles • Informationen zum Akku • 

Informações sobre a bateria • Информация о батареях

The musical toy requires (4) size AA/LR6 (1.5v) alkaline batteries for normal operation.

CAUTION:

 The batteries included (AA/R6) are for in-store product demonstration.  For 

best performance, promptly replace with new alkaline batteries.

•  Always keep batteries away from children.

•  Do not mix old and new batteries.

•  Do not mix alkaline, standard, or rechargeable batteries.

•  Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.

•   Install the batteries so that the polarity of each one matches the markings in the battery 

compartment.

•  Do not short-circuit the batteries. 

 

•   Do not store batteries in areas that have extreme temperatures (such as attics, garages, or 

automobiles).

•  Remove exhausted batteries from the battery compartment.

•  Never attempt to recharge a battery unless it is specifically marked “rechargeable.”

•  Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.

•  Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.

•  Do not use rechargeable alkaline batteries in a Ni-Cad or Ni-MH battery charger.

•  Please use the correct disposal method for batteries.

•   Remove batteries before putting the product into storage for a prolonged period of time.

•   Weak batteries cause erratic product operation, including distorted sound, dimming or failed 

lights, and slow or non-working motorized parts. Because each electrical component requires 

a different operating voltage, replace the batteries when any function fails to operate.

•  Do not dispose of product or batteries in fire, batteries may explode or leak.

This symbol indicates that the product is not to be disposed of in household waste as 

batteries contain substances that can be damaging to the environment and health. 

Contact local authority for recycling & collection information.

El juguete musical requiere (4) pilas alcalinas AA/LR6 (1,5 v) para el funcionamiento normal.

PRECAUCIÓN: 

Las pilas que se incluyen (AA/R6) sirven para la demostración del 

producto en la tienda.  Para obtener un mejor rendimiento, sustitúyalas inmediatamente 

con otras pilas alcalinas.

•  Siempre mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.

•  No combine baterías usadas con nuevas.

•  No combine baterías alcalinas, estándar ni recargables.

•   Se deben usar únicamente baterías del mismo tipo que las recomendadas o de un tipo 

equivalente.

•   Instale las baterías de modo que la polaridad de cada una coincida con las marcas del 

compartimiento para baterías.

•  No haga cortocircuito con las baterías.

•   No almacene las baterías en áreas que tengan tempe-raturas extremas (como áticos, garajes 

o automóviles).

•  Saque las baterías gastadas del compartimiento para baterías.

•   Nunca intente recargar una batería, a menos que indique específi camente que es 

“recargable”.

•  Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse.

•  Las baterías recargables sólo deberán recargarse con la supervisión de un adulto.

•  No use baterías alcalinas recargables en un cargador de baterías Ni-Cad o Ni-MH.

•  Utilice el método de eliminación correcto para las baterías.

•  Retire las baterías antes de almacenar un producto durante un período prolongado.

•   Las baterías débiles hacen que el producto funcione en forma errática, es decir, con distorsión 

del sonido, pérdida de intensidad o falla de las luces y funcionamiento lento o ruptura de las 

piezas motorizadas. Dado que cada componente eléctrico requiere una tensión de operación 

distinta, reemplace las baterías cuando falle alguna función.

•   No deseche el producto ni las baterías en fuego, las baterías podrían explotar o tener una 

fuga.

Este símbolo indica que el producto no debe desecharse con los residuos del hogar

ya que las baterías contienen sustancias que pueden dañar el medioambiente y la 

salud. Comuníquese con la autoridad local para obtener información sobre reciclaje y 

recolección.

EN

ES

Содержание Bright Starts Lights & Giggles 10104 WS

Страница 1: ...C2 1 800 230 8190 KIDSIIAUSTRALIAPTYLIMITEDCASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGANO 3900 905ACOL LOMASDE SANTAFE CUAJIMALPADEMORELOS MÉXICOD F C P 05300 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 4401582816080 KIDSIIAMSTERDAM 31202410934 EN ES FR DE PT RU 10104_6...

Страница 2: ...tivity gym Never connect links to form a chain more than 12 long Para evitar lesiones graves o la muerte NUNCA deje al niño sin supervisión Usar solamente con la supervisión de un adulto No agregue cuerdas ni correas adicionales al producto No se debe permitir que los bebés duerman mientras están en el gimnasio de actividades No use este producto como manta Use la colchoneta únicamente sobre el pi...

Страница 3: ...ou autre endroit confiné Ce produit n est pas destiné à transporter un bébé Ne reliez pas les maillons ensemble à travers un lit d enfant un parc d enfant ou un portique d activités Ne reliez pas les maillons de façon à former une chaîne de plus de 30 cm de long Zur Vermeidung schwerer oder tödlicher Verletzungen Das Kind NIEMALS unbeaufsichtigt lassen Nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwende...

Страница 4: ...cados para bebês ou outra área fechada Não destinado ao transporte de bebês Não una as argolas atravessando berços cercados para bebês ou ginásio de bebês Não una as argolas de modo que formem uma corrente com mais de 30 cm В целях предотвращения серьезных травм или смерти НИКОГДА не оставляйте ребенка без присмотра Использовать только под присмотром взрослых Не прикрепляйте дополнительные веревки...

Страница 5: ...tions au besoin Ne remplacez jamais aucune pièce Der Zusammenbau muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden Bitte lesen Sie alle Anweisungen bevor Sie das Produkt zusammenbauen und benutzen Beim Auspacken und beim Zusammenbau muss sorgfältig vorgegangen werden Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf beschädigte fehlende oder lockere Teile NICHT benutzen wenn Teile fehlen oder beschädigt oder ...

Страница 6: ...epartesydibujos Listedespiècesetdessins TeilelisteundMontagezeichnung ListadePeçaseDesenho Списокдеталейичертеж No No N Qty Cant Qté Description Descripción Description 1 1 Play mat Colchoneta de actividad Tapis de jeu 2 1 Toy bar assembly Conjunto de barras de juguetes Module de la barre à jouets 3 1 Electronic Foot Pie electrónico Pied Électronique 4 1 Foot Pie Pied 5 2 Strut Puntal Étai 6 2 Tee...

Страница 7: ... l adaptateur Try Me essayez moi qui n est plus nécessaire pour le fonctionnement du produit à l extérieur de son emballage NOTA Antes da montagem inicial do ginásio de bebês retire e descarte o adaptador Try Me Adapter já que ele não é necessário ou indicado para uso fora embalagem do produto HINWEIS Entfernen und Entsorgen Sie den Probier Adapter vor der ersten Montage des Spielbogens weil er ni...

Страница 8: ...nstructions Instrucciones para armarlo Instructions d assemblage Montageanleitung Instruções de montagem Инструкции по сборке Try Me Adapter Adaptador Try Me Adaptateur Try Me Probier Adapter Try Me Adapter Пробный держатель ...

Страница 9: ... 9 6 4 5 7 ...

Страница 10: ... 10 Toy Bar Removal Extracción de la barra de juguetes Retrait de la barre à jouets Entfernung der Spielzeugstange Retirada da Barra de Brinquedos Удаление игрушечного Перекладина 1 2 3 4 ...

Страница 11: ...liga Выкл Nature Naturaleza Nature Natur Natureza Природа Low Bajo Faible Niedrig Baixo Тихо Lights Luces Lumières Lichter Luzes Лампочки High Alto Fort Hoch Alto Громко Melody Melodía Mélodie Melodie Melodia мелодия Battery Installation Instalación de las Baterias Installation des Piles Installation der Batterien Colocação das pilhas Установка батарей 4x AA LR6 1 5V ...

Страница 12: ...l authority for recycling collection information El juguete musical requiere 4 pilas alcalinas AA LR6 1 5 v para el funcionamiento normal PRECAUCIÓN Las pilas que se incluyen AA R6 sirven para la demostración del producto en la tienda Para obtener un mejor rendimiento sustitúyalas inmediatamente con otras pilas alcalinas Siempre mantenga las baterías fuera del alcance de los niños No combine bater...

Страница 13: ...ur en savoir plus sur le recyclage et la collecte Das Musikspielzeug benötigt 4 AA LR6 1 5v Alkalibatterien für den normalen Betrieb VORSICHT Die enthaltenen Batterien AA R6 sind für die Demonstration im Geschäft Ersetzen Sie diese füe die beste Leistung mit frischen Alkalibatterien Batterien immer außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Mischen Sie keine alten und neuen Batterien Mischen...

Страница 14: ...tre em contato com as autoridades reguladoras locais para informações sobre reciclagem e coleta Для нормальной работы музыкальной игрушки нужны 4 щелочные батарейки размера AA LR6 1 5В ОСТОРОЖНО Включенные в комплект батарейки AA R6 предназначены для демонстрации изделия в магазине Для наилучшей работы в кротчайшее время замените их на новые щелочные батарейки Всегда храните батареи вдали от детей...

Страница 15: ...e Nettoyez en essuyant à l aide d un chiffon humide et d un détergent doux Séchage à l air Spieldecke Entfernen Sie vor dem Waschen die Spielbügelgestell Füße und das Spielzeug In der Waschmaschine mit kaltem Wasser und mildem Waschmittel waschen keine Bleiche benutzen Flach an der Luft trocknen Spielbügelgestell Stützkissen und Spielzeuge Mit einem feuchten Tuch und milder Seife abwischen An der ...

Страница 16: ... est conforme à l article 15 de la réglementation FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interférences nuisibles et 2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable MISE EN GARDE Toute modification apportée à cet appareil n ayant pas été explicitement approuvée par...

Отзывы: