background image

Remarques importantes

Entretien

     ATTENTION

LIRE ATTEN-

TIVEMENT CES 

INSTRUCTIONS ET 

LES CONSERVER 

POUR POUVOIR 

S’Y RÉFÉRER 

ULTÉRIEUREMENT.

Cette barrière de sécurité a été conçue pour les 
enfants âgés de 6 à 24 mois. Comme les  
capacités de chaque enfant se développent à 
des âges différents, le facteur « âge » doit être 
ajusté en fonction du propre développement de 
l’enfant. 

Utiliser une rallonge de 61 cm en option (modèle 
G24c) pour les ouvertures de 1,5 à 2,1 m de  
largeur.
Utiliser deux rallonges de 61 cm en option 
(modèle G24c) pour les ouvertures de 2,1 à 2,7 m 
de largeur.
Utiliser trois rallonges de 61 cm en option (modèle 
G24c) pour les ouvertures de 2,7 à 3,3 m de  
largeur.
Utiliser quatre rallonges de 61 cm en option 
(modèle G24c) pour les ouvertures de 3,3 à 3,9 m 
de largeur.

4 rallonges maximum par barrière.

• 

Utilisation prévue: enfants âgés de 6 à 24   

 

mois.

• 

Vérifier la stabilité de la barrière et resserrer  

 

régulièrement toute la quincaillerie et les    

 

supports.

• 

Pour écarter tout risque de blessure grave,  

 

voire mortelle, installer solidement la  

 

barrière ou la fermeture et utiliser  

 

conformément aux instructions du  

 

fabricant.

• 

Ne jamais utiliser pour un enfant capable    

 

de grimper par-dessus la barrière ou la  

 

fermeture ou de la retirer.

• 

Ne pas utiliser si une pièce de la barrière    

 

est cassée ou manquante.

• 

Ne jamais utiliser si la barrière ne mesure    

 

pas au moins les trois quarts de la taille de  

 

l’enfant.

• 

Cesser l’utilisation si un composant quel   

 

conque de la barrière est endommagé.

• 

Ce produit n’empêchera pas nécessaire-   

 

ment tous les accidents. Ne jamais laisser  

 

un enfant sans surveillance.

• 

Utiliser uniquement des pièces détachées   

 

KidCo.

• 

Ne jamais laisser un enfant grimper sur la   

 

barrière ni la secouer.

• 

Utiliser uniquement avec le mécanisme de  

 

verrouillage/blocage solidement enclenché.

• 

Ne jamais utiliser la barrière en haut d’un    

 

escalier.

• 

Ne jamais grimper sur la barrière.

• 

Ne jamais suspendre ni attacher de jouets,  

 

etc. sur une partie quelconque de la  

 

barrière.

• 

Aucune partie de la barrière n’exige de  

 

 

lubrification.

• 

Nettoyer avec une éponge avec de l’eau    

 

chaude et un détergent doux.

• 

Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou un  

 

agent blanchissant.

• 

Dans le cas d’une utilisation extérieure et   

 

pour empêcher la formation de rouille,  

 

traiter la barrière avec un antirouille.  

 

 

L’apparition de rouille est toujours possible.

FRE

7

KIDCO LIMITED WARRANTY

Your KidCo product is warranted to be free from manufacturing defects for a period of one year 
from date of purchase under normal non commercial use and in compliance with the operating 
instructions. This warranty extends only to the original retail purchaser and is only valid when  
supplied with proof of purchase.

KidCo will either repair, or at our option replace, free of charge, any parts necessary to  
correct defects in material or workmanship during the warranty period. This warranty is  
complete and exclusive. The warranty expressly disclaims liability for incidental, special and  
consequential damages of any nature. Any implied warranty arising by operation of law shall be 
limited in operation to the terms of this warranty. Some states do not allow the exclusion or  
limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty 
lasts, so the above may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you 
may have other rights which vary from state to state.

SHOULD REPAIR OR PARTS BE NECESSARY

Should a repair be needed during the warranty period, ship the gate in the original carton or 
similar protective container (check any retail store or purchase from UPS) and send freight 
prepaid (we suggest UPS) to: 

KidCo, Inc., 1013 Technology Way, Libertyville, IL 60048-5349.

Include a note with your return address, day-time telephone number, and specify what is wrong 
with the product. Repairs can normally be made within 48 hours after receipt at KidCo. For  
additional information CALL our customer service department at (800) 553-5529.

3001-386b-G60.indd   9

27/07/04   9:37:21

Содержание Elongate G60c

Страница 1: ...Mod le G60c Elongate pour ouvertures de 1 1 1 5 m de largeur 4 rallonges maximum par barri re Reja Elongate Modelo G60c para aberturas de 45 59 de ancho M ximo de 4 extensiones por reja Bl 3001 386b G...

Страница 2: ...gra a b 1 Hinge side template a 1 Pochoir c t charni res a 1 Plantilla para el lado de la bisagra a 1 Main Gate section with walk through section 1 Section de barri re principale avec portail 1 Secci...

Страница 3: ...Liste de Contr le des Pi ces 2 Mod le G60c Elongate 7 9 Garantie 10 Liste des prix des pi ces 15 Mode de Paiement 17 Figures 19 21 Gu a del usuario Lista de Verificaci n de Piezas 2 Reja Elongate Mod...

Страница 4: ...onths Check the stability of the gate and tighten all hardware and mountings regularly To prevent serious injury or death securely install gate or enclosure and use according to manufacturer s instruc...

Страница 5: ...and completely outstretched against mounting surface with the end marked even with the floor Mark 4 screw hole positions Remove template 8 Using 2 wood screws k mount upper hinge g with hole pointing...

Страница 6: ...nted to be free from manufacturing defects for a period of one year from date of purchase under normal non commercial use and in compliance with the operating instructions This warranty extends only t...

Страница 7: ...Ne jamais utiliser pour un enfant capable de grimper par dessus la barri re ou la fermeture ou de la retirer Ne pas utiliser si une pi ce de la barri re est cass e ou manquante Ne jamais utiliser si...

Страница 8: ...fixation directe sur bois S il s agit d une fixation sur de la brique une cloison s che ou d autres surfaces utiliser la quincaillerie appropri e En cas d installation sur bois dur ch ne par ex perce...

Страница 9: ...QUE LE CAPUCHON DE CHARNI RE NE PEUT PAS TRE REMONT ET QU IL EST BLOQU EN POSITION 20 l aide d un tournevis cruciforme serrer toutes les vis et cuvettes vis Avec la cl p bien serrer les quatre contre...

Страница 10: ...termes de cette garantie Certaines provinces n autorisant pas l exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects en rapport avec la dur e d une garantie tacite il est possible que ce q...

Страница 11: ...reja o el corral con seguridad y selo de acuerdo con las instrucciones del fabricante Nunca use estos productos para un ni o que se pueda subir a ellos o abrir la reja o el corral No use la reja si al...

Страница 12: ...rior de la secci n principal de la reja Extienda los pivotes en igual medida El ajuste final de los pivotes se har posteriormente 7 Montaje del lado de la bisagra Los tornillos que se proporcionan son...

Страница 13: ...18 Coloque el resorte e en la bisagra inferior 19 Coloque la tapa de la bisagra inferior f en la bisagra inferior y emp jela hasta que escuche un clic y se fije en su posici n IMPORTANTE ASEG RESE DE...

Страница 14: ...s estados no permiten la exclusi n ni la limitaci n de da os incidentales o resultantes ni las limitaciones en la duraci n de una garant a impl cita de manera que lo antedicho puede no aplicar a usted...

Страница 15: ...9 1 3 2 19 8 g 4 j i j h d 5 6 n n 7 a i 3001 386b G60 indd 21 27 07 04 9 37 28...

Страница 16: ...19 10 9 16 12 15 c b l 20 11 o l 14 h g 13 d c r n 3001 386b G60 indd 22 27 07 04 9 37 30...

Страница 17: ...19 21 21 17 Min 1 1 4 Max 3 A Min 1 Max 3 B 18 e 20 p 22 Safety foot Pied de s curity Pata de seguridad f b a 3001 386b G60 indd 1 27 07 04 9 37 15...

Страница 18: ...t un membre de KidCo es miembro de Made in Denmark for KidCo Inc 1013 Technology Way Libertyville IL 60048 5349 www kidco com Phone 1 800 553 5529 Fax 1 800 553 0221 Bl 3001 386b G60c 0407 21 3001 386...

Отзывы: