background image

Parts Price list 

Liste des prix des pièces 

Lista de precios de las piezas

14

Garantía

GARANTÍA LIMITADA DE KIDCO

Se garantiza que su producto KidCo estará libre de defectos de fabricación por un período 
de un año a partir de la fecha de compra bajo condiciones de uso normales y no  
comerciales y si se cumple con las instrucciones de operación.  Esta garantía se extiende 
sólo al comprador minorista original y sólo es válida cuando se proporciona con un  
comprobante de compra.
KidCo gratuitamente reparará o reemplazará, a su opción, cualquier pieza necesaria 
para corregir los defectos en los materiales o la mano de obra durante el período de la 
garantía.  Esta garantía es completa y exclusiva.  La garantía expresamente renuncia a la 
responsabilidad por daños incidentales, especiales y resultantes de cualquier naturaleza. 
Cualquier garantía implícita que surja del ministerio de la ley estará limitada en aplicación a 
los términos de esta garantía.  Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de 
daños incidentales o resultantes ni las limitaciones en la duración de una garantía implícita, 
de manera que lo antedicho puede no aplicar a usted.  Esta garantía le confiere derechos 
legales específicos, y usted puede tener otros derechos dependiendo del estado en donde 
resida.

SI SE REQUIERE REPARACIÓN O PIEZAS

Si se requiere la reparación de la reja durante el período de la garantía, empáquela en su 
caja original o en un recipiente protector similar (puede conseguir uno en alguna tienda 
minorista o cómprelo en UPS) y envíela con porte prepagado (sugerimos UPS) a: 

KidCo, Inc., 1013 Technology Way, Libertyville, IL 60048-5349.

Incluya una nota que contenga la dirección de devolución, un número telefónico de  
contacto durante el día y especifique cuál es el problema con el producto.  Normalmente 
las reparaciones se hacen en el transcurso de 48 horas después de que el producto se 
recibe en KidCo.  Si desea información adicional LLAME a nuestro Departamento de 
Servicio al Cliente al teléfono (800) 553-5529.

3001-386b-G60.indd   16

27/07/04   9:37:22

Содержание Elongate G60c

Страница 1: ...Mod le G60c Elongate pour ouvertures de 1 1 1 5 m de largeur 4 rallonges maximum par barri re Reja Elongate Modelo G60c para aberturas de 45 59 de ancho M ximo de 4 extensiones por reja Bl 3001 386b G...

Страница 2: ...gra a b 1 Hinge side template a 1 Pochoir c t charni res a 1 Plantilla para el lado de la bisagra a 1 Main Gate section with walk through section 1 Section de barri re principale avec portail 1 Secci...

Страница 3: ...Liste de Contr le des Pi ces 2 Mod le G60c Elongate 7 9 Garantie 10 Liste des prix des pi ces 15 Mode de Paiement 17 Figures 19 21 Gu a del usuario Lista de Verificaci n de Piezas 2 Reja Elongate Mod...

Страница 4: ...onths Check the stability of the gate and tighten all hardware and mountings regularly To prevent serious injury or death securely install gate or enclosure and use according to manufacturer s instruc...

Страница 5: ...and completely outstretched against mounting surface with the end marked even with the floor Mark 4 screw hole positions Remove template 8 Using 2 wood screws k mount upper hinge g with hole pointing...

Страница 6: ...nted to be free from manufacturing defects for a period of one year from date of purchase under normal non commercial use and in compliance with the operating instructions This warranty extends only t...

Страница 7: ...Ne jamais utiliser pour un enfant capable de grimper par dessus la barri re ou la fermeture ou de la retirer Ne pas utiliser si une pi ce de la barri re est cass e ou manquante Ne jamais utiliser si...

Страница 8: ...fixation directe sur bois S il s agit d une fixation sur de la brique une cloison s che ou d autres surfaces utiliser la quincaillerie appropri e En cas d installation sur bois dur ch ne par ex perce...

Страница 9: ...QUE LE CAPUCHON DE CHARNI RE NE PEUT PAS TRE REMONT ET QU IL EST BLOQU EN POSITION 20 l aide d un tournevis cruciforme serrer toutes les vis et cuvettes vis Avec la cl p bien serrer les quatre contre...

Страница 10: ...termes de cette garantie Certaines provinces n autorisant pas l exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects en rapport avec la dur e d une garantie tacite il est possible que ce q...

Страница 11: ...reja o el corral con seguridad y selo de acuerdo con las instrucciones del fabricante Nunca use estos productos para un ni o que se pueda subir a ellos o abrir la reja o el corral No use la reja si al...

Страница 12: ...rior de la secci n principal de la reja Extienda los pivotes en igual medida El ajuste final de los pivotes se har posteriormente 7 Montaje del lado de la bisagra Los tornillos que se proporcionan son...

Страница 13: ...18 Coloque el resorte e en la bisagra inferior 19 Coloque la tapa de la bisagra inferior f en la bisagra inferior y emp jela hasta que escuche un clic y se fije en su posici n IMPORTANTE ASEG RESE DE...

Страница 14: ...s estados no permiten la exclusi n ni la limitaci n de da os incidentales o resultantes ni las limitaciones en la duraci n de una garant a impl cita de manera que lo antedicho puede no aplicar a usted...

Страница 15: ...9 1 3 2 19 8 g 4 j i j h d 5 6 n n 7 a i 3001 386b G60 indd 21 27 07 04 9 37 28...

Страница 16: ...19 10 9 16 12 15 c b l 20 11 o l 14 h g 13 d c r n 3001 386b G60 indd 22 27 07 04 9 37 30...

Страница 17: ...19 21 21 17 Min 1 1 4 Max 3 A Min 1 Max 3 B 18 e 20 p 22 Safety foot Pied de s curity Pata de seguridad f b a 3001 386b G60 indd 1 27 07 04 9 37 15...

Страница 18: ...t un membre de KidCo es miembro de Made in Denmark for KidCo Inc 1013 Technology Way Libertyville IL 60048 5349 www kidco com Phone 1 800 553 5529 Fax 1 800 553 0221 Bl 3001 386b G60c 0407 21 3001 386...

Отзывы: