background image

Notas importantes

Cuidado 

     ADVERTENCIA

10

Garantie

GARANTIE LIMITÉE KIDCO

Votre produit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un 
an à partir de la date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et 
conforme au mode d’emploi. Cette garantie est uniquement accordée à l’acheteur d’origine 
chez un revendeur et elle est uniquement valable pour toute réclamation accompagnée d’un 
justificatif d’achat.
KidCo réparera ou, à sa discrétion, remplacera gratuitement toute pièce nécessaire pour  
corriger les vices de matériel ou de fabrication durant la période de garantie. Cette garantie 
est complète et exclusive. Par cette garantie, KidCo rejette expressément toute  
responsabilité vis-à-vis de dommages accessoires, spéciaux et indirects, quelle qu’en soit 
la nature. Toute garantie tacite par effet de la loi se limitera aux termes de cette garantie. 
Certaines provinces n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires 
ou indirects en rapport avec la durée d’une garantie tacite, il est possible que ce qui précède 
ne vous concerne pas. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et il est 
possible que vous ayez d’autres droits, variables d’une province à l’autre.

POUR TOUTE RÉPARATION OU PIÈCE NÉCESSAIRE

Si une réparation s’avère nécessaire durant la période de garantie, expédiez la barrière de 
sécurité dans son carton d’origine ou une boîte de protection similaire (disponible auprès 
d’un revendeur ou vendue par UPS) et envoyez en fret payé d’avance (UPS suggéré) à:

KidCo, Inc., 1013 Technology Way, Libertyville, IL 60048-5349.

Incluez une note mentionnant vos adresse de retour et numéro de téléphone, et décrivez 
la nature du problème. Les réparations sont normalement effectuées sous 48 heures après 
réception par KidCo. Pour plus d’informations, REJOIGNEZ notre service clientèle au  
(800) 553-5529.

3001-386b-G60.indd   12

27/07/04   9:37:21

Содержание Elongate G60c

Страница 1: ...Mod le G60c Elongate pour ouvertures de 1 1 1 5 m de largeur 4 rallonges maximum par barri re Reja Elongate Modelo G60c para aberturas de 45 59 de ancho M ximo de 4 extensiones por reja Bl 3001 386b G...

Страница 2: ...gra a b 1 Hinge side template a 1 Pochoir c t charni res a 1 Plantilla para el lado de la bisagra a 1 Main Gate section with walk through section 1 Section de barri re principale avec portail 1 Secci...

Страница 3: ...Liste de Contr le des Pi ces 2 Mod le G60c Elongate 7 9 Garantie 10 Liste des prix des pi ces 15 Mode de Paiement 17 Figures 19 21 Gu a del usuario Lista de Verificaci n de Piezas 2 Reja Elongate Mod...

Страница 4: ...onths Check the stability of the gate and tighten all hardware and mountings regularly To prevent serious injury or death securely install gate or enclosure and use according to manufacturer s instruc...

Страница 5: ...and completely outstretched against mounting surface with the end marked even with the floor Mark 4 screw hole positions Remove template 8 Using 2 wood screws k mount upper hinge g with hole pointing...

Страница 6: ...nted to be free from manufacturing defects for a period of one year from date of purchase under normal non commercial use and in compliance with the operating instructions This warranty extends only t...

Страница 7: ...Ne jamais utiliser pour un enfant capable de grimper par dessus la barri re ou la fermeture ou de la retirer Ne pas utiliser si une pi ce de la barri re est cass e ou manquante Ne jamais utiliser si...

Страница 8: ...fixation directe sur bois S il s agit d une fixation sur de la brique une cloison s che ou d autres surfaces utiliser la quincaillerie appropri e En cas d installation sur bois dur ch ne par ex perce...

Страница 9: ...QUE LE CAPUCHON DE CHARNI RE NE PEUT PAS TRE REMONT ET QU IL EST BLOQU EN POSITION 20 l aide d un tournevis cruciforme serrer toutes les vis et cuvettes vis Avec la cl p bien serrer les quatre contre...

Страница 10: ...termes de cette garantie Certaines provinces n autorisant pas l exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects en rapport avec la dur e d une garantie tacite il est possible que ce q...

Страница 11: ...reja o el corral con seguridad y selo de acuerdo con las instrucciones del fabricante Nunca use estos productos para un ni o que se pueda subir a ellos o abrir la reja o el corral No use la reja si al...

Страница 12: ...rior de la secci n principal de la reja Extienda los pivotes en igual medida El ajuste final de los pivotes se har posteriormente 7 Montaje del lado de la bisagra Los tornillos que se proporcionan son...

Страница 13: ...18 Coloque el resorte e en la bisagra inferior 19 Coloque la tapa de la bisagra inferior f en la bisagra inferior y emp jela hasta que escuche un clic y se fije en su posici n IMPORTANTE ASEG RESE DE...

Страница 14: ...s estados no permiten la exclusi n ni la limitaci n de da os incidentales o resultantes ni las limitaciones en la duraci n de una garant a impl cita de manera que lo antedicho puede no aplicar a usted...

Страница 15: ...9 1 3 2 19 8 g 4 j i j h d 5 6 n n 7 a i 3001 386b G60 indd 21 27 07 04 9 37 28...

Страница 16: ...19 10 9 16 12 15 c b l 20 11 o l 14 h g 13 d c r n 3001 386b G60 indd 22 27 07 04 9 37 30...

Страница 17: ...19 21 21 17 Min 1 1 4 Max 3 A Min 1 Max 3 B 18 e 20 p 22 Safety foot Pied de s curity Pata de seguridad f b a 3001 386b G60 indd 1 27 07 04 9 37 15...

Страница 18: ...t un membre de KidCo es miembro de Made in Denmark for KidCo Inc 1013 Technology Way Libertyville IL 60048 5349 www kidco com Phone 1 800 553 5529 Fax 1 800 553 0221 Bl 3001 386b G60c 0407 21 3001 386...

Отзывы: