A.Vivulskio 12D, Vilnius I Užsakymų tel. 8 5 265 0000 I www.kid-man.eu I [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2014 “Kasko Group” Ltd.
• Vėžimėlis pritaikytas asmenims savarankiškai judėti sukant metalinius varymo lankus, esančius šalia galinių ratų. Be to, esant reikalui, vežimėlis gali būti
varomas palydovo, naudojantis stūmimo rankenomis, sumontuotomis virš nugaros atramos. Draudžiama naudotis vežimėliu tose vietose, kuriose gali būti sunku
greitai ir patogiai sustabdyti vežimėlį. Nerekomenduojama naudoti vežimėlio eskalatoriuose.
• Ratiņkrēsls paredzēts patstāvīgai pārvietošanos griezot metāla lokus, kas atrodas pie aizmugurējiem riteņiem. Vajadzības gadījumā ratiņkrēslu var kontrolēt
pavadītājs izmantojot stumjamos rokturus, kas atrodas virs muguras atbalsta. Aizliegts lietot ratiņkrēslu vietās, kur apturēt ratiņkrēslu ir grūti un neērti. Neietei-
cams lietot ratiņkrēslu slīdošajās kāpnēs.
• Either the wheelchair user or an attendant can manually propel the wheelchair. If the user is propelling the wheelchair, they should use the handrims attached
to the rear wheels. The user can slow the wheelchair by applying pressure to the handrim using their hands. The wheelchair should not be propelled by the user
in environments where the user cannot stop the wheelchair promptly and comfortably. If an attendant is propelling the wheelchair, they should push using the
push handles. We do not recommend to use wheelchair in escalators.
• Коляска предназначена для самостоятельного передвижения используя обода. Также коляска оснащена ручками для толкания. Запрещено
использовать коляску в местах, где сложно безопасно и комфортно затормозить.
• Universalus neįgaliojo vėžimėlis komplektuojamas su stovėjimo stabdžiais, sumontuotais abejose vežimėlio
pusėse virš galinių ratų. Stovėjimo stabdžiai įjungiami ar išjungiami naudojantis specialia rankenėle sumontuota
abejose vežimėlio pusėse. Norėdami įjungti stovėjimo stabdį, stumkite rankenėlę nuo savęs. Norėdami išjungti
stovėjimo stabdį ir judėti, rankenėlę palenkite į savo pusę.
• Universālais ratiņkrēsls tiek komplektēts ar stāvbremzēm, kas atrodas abās ratiņkrēsla pusēs virs
aizmugurējiem riteņiem. Ja vēlaties ieslēgt stāvbremzes, stumjiet rokturi no sevis. Ja vēlaties izslēgt
stāvbremzes, stumjiet rokturi pie sevis.
• The wheelchair comes with right and left parking brakes. To apply the brakes, push the handle in the direction
shown by the arrow. To unlock the brakes, pull the handle back in the opposite direction.
• Коляска оснащена стояночными тормозами с обеих сторон.
Чтобы ввести тормоз, нажмите на рычаг от себя. Чтобы разблокировать - потяните рычаг на себя.
JUDĖJIMAS / PĀRVIETOŠANĀS / MOVING / ДВИЖЕНИЕ
STABDŽIAI / BREMZES / BRAKING / ТОРМОЗА
įjungti stabdžius
ieslēgt bremzes
turn brakes on
включения тормоза
išjungti stabdžius
izslēdziet bremzi
switch off the brake
выключить тормоз